Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - El contenido de los cuentos populares africanos

El contenido de los cuentos populares africanos

Gracia de hadas, hermanos, palmeras de aceite y colibríes, niño luna, rey tierra y agua.

1. Favor de las Hadas

Un hombre se casó con dos esposas y ambas dieron a luz a una hija. Posteriormente murió la madre de la hija menor. El padre tomó al pobre niño y vivió con otra esposa.

Esta esposa tiene mal corazón y a menudo intimida a su pequeña hija. Un día, pidió a los dos niños que fueran al río a buscar agua, pero les dio diferentes herramientas: un mortero para la hija mayor y un colador para la hija menor. Mi propia hija fue a buscar agua y volvió a casa fácilmente; la niña huérfana puso el colador en el agua y lo fue a buscar muchas veces, pero no pudo sacar ni una gota de agua. Estaba tan cansada que cuando lo soltó, el colador cayó al río y fue arrastrado por el agua.

No sólo extrañó el agua, sino que también perdió a la persona que la sostenía. Si quisiera volver así, definitivamente sería castigada por su madrastra, así que siguió a Xiaohe para perseguir a Sizi. Después de perseguirla, vio a una persona que venía hacia ella y le suplicó: "Por favor, ayúdame a salvar el colador, gracias".

"Ven, primero lava mi ropa, atrapa los piojos y dame, me afeitaré la cabeza y me afeitaré la barba, y luego agarraré un colador”.

La niña le lavó la ropa, le afeitó la cabeza y le cogieron piojos. Cuando terminó todo este trabajo, el hombre señaló hacia adelante y dijo: "Mira, alguien viene para allá. Ve y pregúntale, y él te ayudará a recoger el tamiz del río".

Entonces Ella volvió a preguntarle al chico nuevo. También le pidió que buscara un trabajo, pero una vez terminado el trabajo, todavía se negó a ayudarla y le pidió que buscara a otra persona. Le rogué a una persona seguida y siempre era así. Finalmente, el séptimo hombre le dijo: "Llama a esta puerta". Mientras tocaba la puerta, gritó: "¡Oh!" Frisa. ¡Hija afortunada! Te estoy buscando. " ,

La niña escuchó sus palabras, llamó a la puerta y gritó: "¡Oh! Frisa. Voy a buscarte.

Friezer llegó a la puerta y dijo: "Haré feliz a cualquiera que me haga feliz; me enojaré con cualquiera que intente criticarme". Luego preguntó: "¿Quieres entrar por la puerta o por la alcantarilla?" "

"Buena esposa", dijo la niña, "¡iré a donde tú quieras que vaya! ”

La anfitriona la dejó entrar y luego le preguntó: “¿Quieres sentarte en el cojín de seda o sobre alfileres y agujas?” ”

“¡Buena esposa, puedes hacer lo que quieras!”

Friza le pidió que se sentara en un cojín de seda. Luego preguntó: "¿Con qué debería entretenerte?". ¿Matar a un perro o a una oveja? "

"Buena esposa, comeré lo que me des. "

El dueño sacrificó una oveja para que ella la comiera y luego preguntó: "¿Te gusta la papilla o el pan? "

"¡Está bien! Depende de tu buena esposa. Como resultado, la niña recibió pan de trigo.

A la mañana siguiente, Freezer fue a verla y le dijo: "Quiero llevarte a una habitación". ¿Te refieres al que tiene serpientes o al que tiene oro? ”

“Dondequiera que vayas, yo iré. "

El hada Frisa la llevó a un salón donde había mucho oro. El maestro le dio a la niña una bolsa llena de oro. Luego le preguntó: "¿Vas a salir por la puerta o por la puerta? ¿alcantarillado? ? ”

“Haré lo que dices, buena esposa. "

El hada abrió la puerta y la dejó salir, y ella se fue a su casa. En cuanto el cachorro la vio en casa, gritó: "¡El amo ha vuelto con cosas buenas!" ""

La niña se acercó a su padre y le dio todo el oro que había traído. La madrastra también quería que su hija obtuviera mucho oro. Al día siguiente les pidió que fueran a buscar agua. Esta vez le dio el colador a su hija.

Pero la hija mayor es igual de mala que su madre. Ella perdió los estribos y arrojó el colador al río cuando no pudo sacar el agua. El tamiz se dejó llevar por la corriente y ella corrió por la orilla para pescarlo. Todo lo que pasó mi hermana le pasó a ella. Esas personas le pidieron que lavara su ropa, se afeitara la cabeza, etc., pero ella se negó a hacer nada e incluso los regañó. Finalmente, fue a tocar la puerta de Freezer.

Felicia le preguntó: "¿Quieres entrar por la puerta o por la alcantarilla?"

"Por supuesto, entra".

Sin embargo , el hada la dejó entrar por la alcantarilla.

"¿Quieres sentarte en un cojín de seda o en un fieltro punzonado?"

"Por supuesto, consigue un cojín de seda".

La anfitriona dirigió ella para sentarse En fieltro de aguja. Quiere comer cordero. Felicia le dio carne de perro; ella quería pan, pero Frisa le dio papilla.

A la mañana siguiente, la niña pidió ir a la habitación con Jin Zi.

El hada la empujó a una habitación llena de serpientes, puso una serpiente en una bolsa y le pidió que la sacara de la alcantarilla.

Cuando la niña llegó a casa, el cachorro gritó: "El amo ha vuelto con una serpiente".

La madre golpeó al cachorro y le dijo: "El niño ha traído algo". ." . ¿Mi hija trajo una serpiente?"

La hija le dio la bolsa a su madre. Abrieron sus bolsillos, metieron las manos y fueron mordidos por serpientes. Pronto ambos murieron. Más tarde, la hija menor y su padre vivieron felices juntos.

2. Dos hermanos

Hace mucho tiempo, dos hermanos vivían juntos. Una mañana los hermanos abandonaron el pueblo para ir a cazar al bosque. Cada uno de ellos llevaba un arco y una flecha y llevaba una gran bolsa de cuero. Esperan regresar con las bolsas llenas de presas.

Caminaron durante mucho tiempo por un camino arenoso que conducía al bosque, y finalmente llegaron a las profundidades de la selva donde solo habían estado los cazadores.

En ese momento, de repente descubrieron una hilera de latas al revés al costado de la carretera.

"¿Qué es esto?" dijo mi hermano, "¿Quién dejaría frascos en este lugar desierto?" "¡No los toques!" Mi hermano dijo: "Estos frascos se ven muy feos. Es posible que los tengan". magia, así que es mejor no tocarlos." Sin embargo, el hermano menor es más valiente que el hermano mayor. Rechazó la oferta de su hermano. Quería saber qué había debajo de los frascos, así que fue a la fila de frascos extraños. Cuando se agachó y le dio la vuelta a la lata, su hermano corrió a mirar desde la distancia.

Mi hermano revisó el primer frasco y no encontró nada dentro. Revisó cada frasco por turno y no encontró nada. Entonces no pensó que estos extraños frascos tuvieran ningún poder mágico. Pero cuando llegó al último frasco, no pudo evitar gritar, porque una viejecita saltó del frasco.

Después de que la anciana salió, ignoró a su hermano y no le agradeció por dejarla salir. En cambio, se volvió hacia su hermano y le gritó: "No te quedes ahí temblando como un antílope asustado. No voy a hacerte daño. Ven conmigo y te mostraré algo que vale la pena ver".

Sin embargo, mi hermano estaba demasiado asustado para acercarse a ella.

"¡Cobarde!", dijo la anciana, volviéndose hacia su hermano y diciéndole que la siguiera. Mi hermano, a quien siempre le ha gustado la aventura, me siguió inmediatamente. Se detuvieron frente a un gran árbol. La anciana le dio a su hermano un hacha y le dijo: "¡Ayúdame a talar este árbol!"

Mi hermano simplemente cortó el hacha y un ternero salió corriendo del tronco. golpeó el hacha, salió una vaca, un ternero, una cabra o una oveja.

Pronto, apareció un gran grupo de vacas y ovejas junto a su hermano. tuyo", dijo la anciana, "ahora puedes llevarlos a casa y yo me quedaré aquí".

Mi hermano está muy feliz. Después de agradecer a la anciana, condujo el ganado de regreso y pronto llegó al lugar donde se separó de su hermano.

"Mira, estas son todas las cosas que me dio la anciana." Luego le contó a su hermano lo sucedido y llevaron el ganado vacuno y las ovejas juntos a casa.

Después de caminar un rato, los dos hermanos tenían mucha sed y los animales ladraban. En ese momento, pasaron un acantilado. El hermano se paró en el acantilado y miró hacia abajo. Gritó alegremente: "¡Mira, agua!" Señaló el arroyo entre la vegetación debajo del acantilado y dijo: "Si me atas con una cuerda y me bajas del acantilado, puedo beber lo suficiente".

El hermano menor hizo lo que le dijo su hermano mayor. Después de un rato, el hermano menor salió del arroyo y recuperó sus energías.

"¡Átame a la cuerda ahora y déjame caer!", dijo el hermano menor. El hermano mayor bajó lentamente a su hermano menor con una cuerda.

Mi hermano miró el acantilado, y luego a su hermano que estaba bebiendo agua en el fondo del valle. De repente se le ocurrió una mala idea, así que arrojó la cuerda al borde del acantilado, se dio la vuelta y llevó a los animales a casa.

Mi hermano tardó mucho en llegar a casa. Sus padres se sorprendieron al verlo atacar de nuevo una gran manada de ganado. Mintió a sus padres y dijo: "Estos animales me los dio una anciana". "¿Pero dónde está tu hermano?". "Preguntó el padre.

"¿No volvió? Estaba cansado de caminar y dijo que quería volver a casa. No lo he visto desde el mediodía. "Mi hermano respondió.

Mi hermano no volvió a casa esa noche. Mis padres estaban preocupados.

A la mañana siguiente, cuando las mujeres del pueblo estaban sacando agua del pozo. , escucharon La canción de un mielero. Basado en experiencias pasadas, si sigues la canción de un mielero, encontrarás la colmena y obtendrás miel.

Entonces las mujeres corrieron hacia sus maridos y gritaron: "¡Rápido! Escuchamos el canto de un pájaro miel. Síganlo rápidamente y tráigannos un poco de miel". Entonces varias personas corrieron hacia el lugar donde cantaba el pájaro. Esperaron que despegara. . El padre de los hermanos también fue.

El mielero se escapó y la gente lo persiguió. Voló más y más, a través del bosque, a través de la densa jungla, hasta llegar al acantilado. Escucharon débiles gritos pidiendo ayuda desde abajo. El pájaro voló arriba y abajo con entusiasmo, luego aterrizó en el fondo y descansó a los pies de su hermano.

El padre reconoció inmediatamente a su hijo abajo, por lo que la gente retorció las enredaderas formando una cuerda y tiró de su hermano por el acantilado. Mi hermano les contó a todos toda la historia.

Mi padre estaba triste y enojado, y todos estaban enojados. Sintieron que su hermano debería ser castigado.

Antes de que nadie pudiera regresar al pueblo, llegó a casa la noticia del rescate de su hermano. Entonces, cuando regresaron al pueblo, su hermano había desaparecido y nunca regresó.

Una gran cantidad de vacas, ovejas y ganado regresaron a su hermano menor, y sus padres llevaron a su hermano menor a vivir una vejez feliz.

3. Palmeras aceiteras y colibríes

Hay muchas palmas aceiteras en África, que son necesidades para la vida de las personas. Los tendones de sus hojas se pueden torcer para formar cuerdas para atar escobas; sus hojas pueden presionar los techos; los frutos de la palma aceitera se pueden exprimir para obtener aceite y su pulpa se puede utilizar para hacer vino. En definitiva, las palmeras aceiteras están llenas de tesoros.

De hecho, las palmeras aceiteras no crecen en el suelo, sino en el cielo. Son árboles paisajísticos que decoran las puertas del palacio de Dios. Más tarde aterrizó en el suelo, asociado con el colibrí Krebs.

El pesebre es un pájaro muy pequeño. Es tan grande como una abeja, por eso la gente lo llama colibrí. A menudo come miel del corazón de las flores. No cree que haya nada malo en ser pequeño. Al contrario, está orgulloso de ello: "Mira, esos pájaros grandes vuelan todo el día, ocupados buscando comida, y a veces tienen hambre. Hay tantas flores en el suelo con un delicioso néctar, pero pueden No lo disfruto." "Es tan delicioso."

Un día, Klebb estaba bebiendo agua junto a un estanque, admirando su pequeña y exquisita figura. Un águila voló sobre el estanque, su enorme sombra cubrió la mitad del estanque y Kleb desapareció instantáneamente.

En ese momento, sintió que era muy pequeño y no pudo evitar lamentarse: "¡Oh! ¡Qué lástima! Mi cuerpo es muy pequeño, así que no puedo volar tan alto como otros pájaros. Cualquier pájaro puede intimidarme. Mi orgullo es realmente un autoengaño. Quiero pedirle a Dios que deje crecer mi cuerpo”.

Entonces, luchó por volar hacia arriba. En el cielo, le dijo a Dios: "Dios, ¿por qué creaste un cuerpo tan pequeño para mí?" ¡Por favor, ten piedad de mí y déjame ser tan grande como los demás pájaros! "Está bien, acepto tu solicitud." "Dios dijo: "Pero hay que esperar el momento adecuado y trabajar duro". "¿Cuánto tiempo tengo que esperar?" ¿Cómo podemos trabajar duro? "Preguntó Cribb.

"Cuando vengas un día y me quede dormido, tu petición será cumplida. "¿Cuándo vendré?" "Cualquier momento está bien." "Cribb regresó felizmente al suelo. Volé al cielo temprano a la mañana siguiente, pero Dios ya se había despertado y estaba discutiendo cosas con los ministros.

"Llegué demasiado temprano. "Pensó Cribb. Cuando voló hacia el cielo al mediodía del día siguiente, Dios ya se había despertado y seguía fumando.

"Parece que tenemos que cambiar la hora nuevamente. "Crabbe pensó que volaría hacia el cielo por la noche, o que el emperador estaría despierto, bebiendo vino y viendo bailar a las hadas.

Crabbe volaría hacia el cielo nuevamente en medio de la noche, mientras Dios todavía estaba despierto.

Después de eso, Kleib cambió la hora muchas veces y voló hacia el cielo muchas veces, pero Dios estaba despierto cada vez.

Un día, cuando Dios despertó. Al levantarse de nuevo, se desplomó sobre una palmera de aceite en Tiangong y se lamentó: "Parece que no hay esperanza". Dios no duerme nada. "No, Dios está durmiendo, pero tú no lo sabes". "La palma aceitera respondió. Porque cada vez que Kleib volaba, la esperanza llegaba y la decepción se iba, la palma aceitera podía verlo. Se compadeció del pajarito y decidió ayudarlo.

"Oye , Tío Palma Aceitera, entonces debes saber cuándo duerme Dios. Por favor dígame. ”

“Sí, conozco el patrón de sueño de Dios. Puedo decirte. La palma aceitera sacudió su cuerpo y dijo en voz baja: "Pero debes prometerme que no me lo dirás bajo ninguna circunstancia, de lo contrario estaré en problemas". "

"Por supuesto, prometo no decírselo a nadie, no te preocupes.

"

"Entonces déjame decirte: Dios sólo duerme cuando la niebla es espesa y todo en el cielo, la tierra y el firmamento está borroso. ”

Krebs agradeció a la palma aceitera y voló de regreso al suelo. Esperó pacientemente a que llegara la niebla. Esperó durante mucho tiempo, pero una niebla lo oscureció todo rápidamente. Volar hacia el cielo. Dios estaba realmente dormido. Crabbe estaba muy feliz. Rápidamente gritó: "¡Dios, despierta! ¡Despierta!" Aquí viene Crabb. "

Dios se despertó. ¡Abrió los ojos y se sobresaltó! Gritó: "¡Eres tú, Kleb! ¿Quién te dijo que estaba durmiendo a esta hora? "No, no, nadie me lo dijo, simplemente lo conocí hoy". "Cribb tartamudeó en respuesta.

Su reacción hizo que Dios supiera que alguien debió haberlo contado, por lo que dijo enojado: "¡Dilo rápido! ¿Quién es? "Dios se enojó.

"Sí, es una palmera de aceite. "Cribb tenía miedo de decir la verdad.

"¡Eso es todo! Dios se enojó y dijo: "Esto no es el resultado de tus propios esfuerzos, por lo que tu deseo no puede hacerse realidad. Aún eres muy joven". "

Crabbe se sintió avergonzado y enojado. Bajó la cabeza y no se atrevió a hablar.

"En cuanto a la palma de aceite", dijo Dios con amargura, "no debería revelar mis secretos. ." secreto. Ya no es apto para crecer en el cielo. Déjalo caer al suelo. Quizás tenga alguna utilidad en el mundo. ”

Tan pronto como las palabras de Dios cesaron, la palma aceitera cayó al suelo y se convirtió en un árbol que el mundo necesitaba. ¿Qué pasa con Kleb? Hasta el día de hoy, es tan grande como una abeja.

4. Moon Palace Boy

Hace muchos, muchos años, había una mujer en Uganda. Su huerto de plátanos estaba al costado de una carretera porque los transeúntes a menudo robaban plátanos. Jardín, ella estaba justo al lado del huerto de plátanos y de la carretera. Se cavó una zanja entre los caminos. Se insertaron ramas, palos y palos de bambú en la zanja. La parte superior de la zanja estaba cubierta de tierra y maleza. si hubiera otro pequeño robo, ella caería en esta trampa.

La noche siguiente, los pastores de la familia del jefe llevaron a las vacas al establo. Una de las vacas intentó colarse en el huerto de plátanos. y cayó en una trampa y se rompió una pierna.

El pastor informó del asunto al jefe. El jefe se enfureció e inmediatamente envió a alguien a llamar a la dueña del huerto de plátanos y la regañó: "¿Por qué lo hiciste?". ¿Conspirar contra mi ganado? "

El dueño de la plantación bananera explicó su intención al jefe. En lugar de comprender, el jefe se enojó: "¡Resulta que no sólo quieres follarte a mis vacas, sino que también quieres matar a mi gente! "" Ordenó que la golpearan brutalmente y finalmente dijo: "¡Está bien! Hoy te perdonaré la vida. Pero para castigarte, debo ocuparme del niño que das a luz. Si es un niño, lo mataré". Si es una niña, será enviada a mi familia como esclava después de que cumpla 12 años ". Pronto, el dueño de la plantación bananera dio a luz a un niño. Para salvar la vida de la niña, llegó a un acuerdo con la niñera e informó al superior que había dado a luz a una niña. Para evitar los ojos y oídos del jefe, abandonaron sus plantaciones de plátanos y se mudaron a vivir lejos.

Debido a que el día que nació el niño, Chu Qing estaba lleno de arco iris después de la lluvia, por lo que lo llamaron Musekai, que significa "arco iris". Más tarde, Museke creció. Va a la ladera a pastar las ovejas todos los días. Observaba las ovejas, tocaba la flauta y cantaba.

El tiempo vuela, y 12 años han pasado rápidamente. Un día, el jefe envió a alguien a buscar al dueño del huerto de plátanos y le dijo: "Tu niña debería tener ya 12 años. El director dijo que debían enviarla a su casa inmediatamente".

El El dueño del huerto de plátanos le pidió a la niñera que llevara a la niña en secreto a su casa. Museke lo llamó desde la ladera y lo vistió como una niña. Estaba confundido. Su madre le contó toda la historia en detalle con lágrimas en los ojos. Ella dijo: "Hijo, logré salvar tu pequeña vida. Pensé que el líder no podría encontrarnos si huía aquí, pero no esperaba que enviara a alguien hoy. No tuve más remedio que tomar ". ¡Tienes que tener más cuidado allí!"

La niñera acompañó a Musekai a la casa del jefe. El jefe quedó encantado al ver que la "niña" era hermosa. Le dijo a la niñera: "Cuídala bien y enséñale a cocinar para mí".

Cuando llegó por primera vez a la casa del jefe, Museke fue cauteloso en cada movimiento que hacía, por miedo a exponerse. su identidad. Con el tiempo, el entumecimiento es inevitable. Un día, tomó una flauta de caña y tocó la melodía del pastor sin pensar.

La gente miraba sorprendida a una niña que tocaba la flauta: "¿De quién es esta niña?" "

Cuando Museke descubrió que su identidad podría quedar expuesta, se asustó un poco.

A partir de entonces fue más cauteloso, pero aún era un niño después de graduarse. No tardó en dejarse llevar e incluso siguió a unos niños para tirar piedras a los árboles y picar ciruelas. Como lo arrojó más lejos que nadie, todos dijeron: "¡No parece una niña, solo está fingiendo!""

Museke se asustó y volvió corriendo a su habitación. Los niños arrojaron el Esto. De esta manera se contó el asunto a sus padres, la palabra corrió de una boca a diez bocas, y pronto llegó a oídos del jefe. Inmediatamente ordenó: "Dile a la criada que llame a la niña mañana por la mañana, y yo investigaré el asunto. La verdad sale a la luz. "

La niñera entró en pánico cuando se enteró. Museke también estaba preocupada. Caminó hasta el patio y se sentó en una gran piedra, pensando mucho en cómo afrontar el interrogatorio del superior mañana. pero no pudo encontrar el completo.

En ese momento, una de sus lechuzas se posó junto a él y le preguntó: "Niña, ¿por qué no duermes todavía? ”

“No soy una niña. "Museke le contó sinceramente al búho lo que le pasó.

"¡Entonces pídele ayuda a la luna! "La lechuza se fue volando apenas terminó de hablar.

Musekai levantó la cabeza y vio que la luna estaba muy lejos y muy fría. ¿Cómo podía pedirle ayuda?

"Ja, Verde. Un grillo saltó junto a Musekai. "Sé lo que te pasó". Sólo la luna puede salvarte. Cricket dijo: "Levántate, cierra los ojos y abre los brazos". No importa lo que digas o quieras, puedes quejarte con ella. "

Siguiendo las instrucciones del grillo, Museke suplicó en voz baja: "Oh, querida luna, ten piedad de mí. Por favor dígame cómo responder la pregunta del señor mañana. "

Tan pronto como Museke terminó de hablar, escuchó una voz muy suave pero clara que venía de muy lejos: "Hija mía, si el jefe te interroga mañana, te resultará difícil sobrevivir. . Vivo en la tierra del neón. ¡Si quieres ven a buscarme más tarde! ”

Museke se dio cuenta de que ésta era la respuesta de la luna, así que dijo: “Vives en un lugar alto”. ¿Cómo puedo subir allí? "

La luna dijo: "Puedo hacer que llueva un rato y construir un puente arcoíris. ¡Puedes subir por él! ""

Mientras hablábamos, empezó a llover y un hermoso arcoíris apareció frente a nosotros. Musekai le dijo al grillo que estaba a su lado: "Por favor, dile a mi niñera y a mis padres adónde voy. Gracias a todos". Luego fue al Palacio de la Luna a lo largo del Hongqiao.

Al día siguiente, el jefe envió a alguien a buscar a la hermosa "niña", pero no la encontraba por ningún lado. Asignó a más personas para que buscaran por todas partes, pero fue en vano.

La madre y la niñera de Museke dieron un suspiro de alivio cuando supieron por el grillo que su hijo había llegado sano y salvo al Palacio de la Luna. Por la noche, miraron a la luna y quedaron encantados de ver a Museke en el palacio de la luna. La mayoría de la gente no conoce los detalles, pero todos descubren que hay un niño en el Palacio de la Luna, por lo que la gente llama a este niño "Niño del Palacio de la Luna"

5. p>

La esposa del jefe Endala está embarazada Después de tener mi primer hijo, solo me gustaba comer pescado fresco recién transportado desde el río. Por lo tanto, a su sirviente Cardona se le ordenó ir a pescar todos los días. Una vez, mientras pescaba, surgió de la red un monstruo: un pez con piernas y brazos, pero que sólo llegaban a las rodillas de Courtenau.

"¿Quién eres?", Preguntó Kadonna, temblando por todos lados.

Su voz era tan dulce como la música: "Yo soy el amo de la tierra, el rey de la tierra y del agua. Ve y tráeme al jefe Ndala y a su esposa, de lo contrario no pescarás ningún pez. "Aquí no." Bu Dongna corrió a contar la noticia.

El jefe Ndala y su esposa se abrazaron y luego llegaron al río. "Dueño de la tierra", dijo el jefe al agua: "He venido como me ordenaste". El pequeño monstruo mitad pez, mitad humano salió del agua, se paró frente a ellos y dijo con voz. tan hermoso como la música: "Soy el Señor de la tierra, rey de la tierra y del agua". Permití que tu siervo Kadong viniera a pescar ese día. Si su hijo es una niña, debe ser mi esposa; si es un niño, debe ser mi hijo y debe llevar mi nombre, Lukla. "Luego volvió a desaparecer.

Cuando nació su hijo, lo llamaron Lukla, pero olvidaron por completo lo que le dijo el terrateniente. El niño creció, fuerte, valiente, inteligente. Una noche, escuchó una dulce voz en su sueño: "Lucara debe vivir en el agua con su otro padre, Lucara, el rey del agua y de la tierra. "¡Si no me escucha, morirá!"

"Esperaba que algo como esto sucediera en algún momento.

Cuando Lukla le contó el sueño, su padre le dijo: "Hijo mío, debes alejarte de este lugar lo más lejos posible". Te daré un toro para tu montura, y cabras, cerdos y gallinas para tu alimento. Pero no cruces el río, porque el dueño de la tierra está allí esperándote. Ve bien hijo, nos volveremos a ver dentro de unos años. "

Al quinto día de su viaje, entró en un bosque lleno de pájaros, bestias e insectos. Sin desanimarse, Lukla caminó hasta el centro del claro. El león estaba de pie junto al cadáver del antílope. "Ah, Lukla. El león rugió: "Ven y ayúdanos a resolver el problema". Dividiríamos al animal en pedazos y dejaríamos que cada animal, cada pájaro, cada insecto compartiera. "Pero cuando Lukla terminó de dividir la carne y descubrió que no había suficiente, mató todos sus toros, cabras, cerdos y gallinas, y dividió la carne en muchas porciones para que las compartieran los animales, pájaros e insectos.

"Su generosidad será recompensada. El león dijo: "Cada uno de nosotros jura ayudarte en el futuro". "Si encuentras problemas en el futuro, simplemente grita 'Cuentos' y nuestros nombres para que podamos escucharte, y podrás convertirte en león, leopardo, lobo, águila o incluso hormiga a voluntad.

< Un día, llegó a una aldea en Angola bajo el gobierno de Moisés. Se transformó en un pájaro con magníficas plumas y voló arriba y abajo sobre las cabezas de los jefes del este de Asia, y fue visto por la hermosa hija del jefe. Cheni. Nunca he visto algo tan hermoso y encantador en mi vida. "Lucala nunca había visto a una chica tan hermosa como ella. Volvió a su forma humana y se enamoró profundamente de ella. Lucara le contó al jefe toda la historia en detalle y dijo que ella también quería casarse con Cheney.

“Puedes casarte con ella si ella quiere. Pero te ruego que hagas algo. "

"Lo que sea, gran Moisés, lo que sea. ”

“Hay algo triste en nuestras vidas. "Hace mucho tiempo", dijo Moisés, "fuimos derrotados por nuestros enemigos". Se llevaron a mi pequeña. También la convirtieron en esclava. Están muy lejos de aquí. Espero que puedas devolverla a sus seres queridos. "

Cuando sus palabras todavía resonaban en el aire, Lukla no podía esperar para gritar: "¡Cuentos, águila! ""Dos enormes alas batieron el polvo. Después de muchos días de sobrevolar pueblos, vio a una joven casi tan hermosa como Cheney arrojando sus cenizas en un montón de basura al borde de la carretera.

Por la noche, se coló en la cabaña de la niña. "No grites". Dijo: "Vine de parte de tu padre para llevarte a casa. Levántate y corre de inmediato".