¿Cuál es la letra de "La canción de las cuatro estaciones" del templo Ganlu en "El romance de los tres reinos"?
"Canción de las cuatro estaciones a medianoche"
El bosque primaveral es tan encantador, pero los pájaros primaverales están tan desolados.
La brisa primaveral es apasionada y me abre la bata.
La brisa primaveral es apasionada y me abre la ropa.
Recoge hibiscos bajo la luna y consigue semillas de loto todas las noches.
Mirando hacia los árboles de tung, las flores de tung son muy lamentables.
Espero que la gente viva mucho tiempo y comparta la belleza de la luna a miles de kilómetros de distancia.
Espero que la gente viva mucho tiempo y comparta la belleza de la luna a miles de kilómetros de distancia.
El hielo tiene un metro de espesor y la nieve cubre miles de kilómetros.
Mi corazón es como un pino y un ciprés, ¿cómo puedo sentirme tan avergonzado?
Las flores en el bosque primaveral son muy hermosas y los pájaros primaverales están muy tristes.
La brisa primaveral me abre la ropa.
Primero subí a la Terraza Qingliang y me quedé nuevamente en el estanque de orquídeas.
Recoge hibiscos bajo la luna y consigue semillas de loto todas las noches.
Al mirar los árboles de tung, las flores de tung son tan lamentables.
Espero que no haya escarcha ni nieve en el cielo y que los árboles de sombrilla cuenten la historia durante miles de años.
El hielo tiene un metro de espesor y la nieve cubre miles de kilómetros.
Mi corazón es como un pino y un ciprés, ¿cómo puedo sentirme tan avergonzado?
Las flores en el bosque primaveral son muy hermosas y los pájaros primaverales están muy tristes.
La brisa primaveral me abre la ropa.
Primero subí a la Terraza Qingliang y me quedé nuevamente en el estanque de orquídeas.
Recoge hibiscos bajo la luna y consigue semillas de loto todas las noches.
Al mirar los árboles de tung, las flores de tung son tan lamentables.
Espero que no haya escarcha ni nieve en el cielo y que los árboles de sombrilla cuenten la historia durante miles de años.
El hielo tiene un metro de espesor y la nieve cubre miles de kilómetros.
Mi corazón es como un pino o un ciprés, ¿cómo puedo ser igual a ti?
Información ampliada:
.p>La letra es melodiosa y melodiosa, con un fuerte sentido del ritmo y un fuerte estilo Wu Cantada en el lenguaje suave de Wu Nong, se puede llamar. un clásico. "La canción de las cuatro en punto a medianoche" es una canción popular de la dinastía del sur grabada en la "Colección de poesía Yuefu" por Guo Maoqian de la dinastía Song. Se dice que pertenece a la "Balada Qing Shang-Wu Sheng Ge". que fue compuesto por una mujer llamada Ziyou en la dinastía Jin. Escribe principalmente sobre tristeza y anhelo.
Existen setenta y cinco canciones, incluidas 20 canciones de primavera, 20 canciones de verano, 18 canciones de otoño y 17 canciones de invierno. También conocida como "Wu Sheng's Four Seasons Song" o "Wu Song Night", conocida como "Four Seasons Song".
La letra de esta canción está seleccionada de la décima canción de primavera, la octava canción de verano, la decimoquinta canción de otoño y la primera canción de invierno en "Songs of the Four O'" de la Dinastía del Sur Yuefu. reloj a medianoche". Como episodio de la serie de televisión Romance of the Three Kingdoms (versión de 1995), aparece en el episodio 43 en la boda de Liu Bei y Sun Shangxiang.