Algunos comentarios sobre Yang Jiang
Yang Jiang
Perfil del autor:
Yang Jiang (1911-), anteriormente conocido como Yang Jikang, es un investigador de literatura extranjera en la Academia China de Ciencias Sociales. Ciencias, escritor, crítico y traductor. El guión incluye "A Heart's End". Las novelas "Making Truth Become False" y "Feng Xu" incluyen "Reflection Collection" y "Bathing"; las colecciones de ensayos incluyen "Spring Ni Collection" y las traducciones de "About Novels" incluyen "Selected British Prose Since 1939", "Small"; Historias "Leprosos", "Gil Blas", "Don Quijote", etc.
Yang Jiang: (En aquel entonces) el Dr. Spence dijo que daría a luz a un "Bebé del Día de la Coronación". Porque predijo que el cumpleaños del muñeco coincidiría con la coronación de Jorge VI (12 de mayo). Pero nuestra hija no tiene ningún interés en la coronación del rey británico. Quizás no quiera venir a este mundo. Entré en la maternidad el día 18 y el día 19 hice lo mejor que pude para hacerla nacer. El médico me dio medicinas y me permitió "morir" en paz.
Cuando desperté, me encontré envuelto en una bolsa de franela como un bebé recién nacido, con una bolsa de agua caliente detrás de mis pies. Tenía el vientre vacío y todo el cuerpo me dolía hasta los huesos y los huesos, y no podía moverme. Le pregunté a la enfermera que estaba a mi lado: "¿Qué está pasando?" La enfermera dijo: "Has hecho un trabajo duro, un trabajo muy duro". Otra enfermera asomó la cabeza hacia la puerta. Ella me preguntó con curiosidad: "¿Por qué no gritas?". Vio que yo tenía un dolor terrible, pero permaneció en silencio. No esperaba este truco, pero dije: "Todavía duele incluso después de gritar". Se volvieron cada vez más extraños: "¿Todas las mujeres chinas entienden filosofía?" Abrazó a la bebé. Ella vino a mostrarme que la bebé nació con moretones en todo el cuerpo, y ella fue quien tomó la foto.
Este es el nacimiento de Qian Yuan.
Cuando estaba embarazada, Yang Jiang pensó que podía ignorarlo, pero luego supo que tenía que dedicarse de todo corazón. A finales de año, Zhongshu la describió en su diario: "Wan, Ji, he estudiado mucho este año, pero lamento que no sea suficiente..." Se rió de mí, "Ella es una persona talentosa". mujer que puede ser una buena esposa y madre, y que también quiere ser doctora..."
Zhong Shu dijo una vez que no quería un hijo, sino una hija, solo una, como el de Yang Jiang. Yang Jiang no está satisfecho con "parecerse a mí". Quiere una hija como Zhong Shu. La hija es como Zhong Shu. No sé cómo es. Se necesita mucha imaginación. Más tarde, su hija Qian Yuan realmente se parecía a Zhong Shu, pero esa es una historia para otro día.
Yang Jiang: Aunque los movimientos políticos están surgiendo uno tras otro, Zhongshu y yo nunca hemos dejado de trabajar. Él siempre encuentra tiempo para estudiar después del trabajo; yo "compenso mis debilidades con diligencia" y trato de leer libros relacionados con mi trabajo. Completé la traducción de "Gil Blas" según lo previsto y escribí un trabajo académico de 50.000 palabras. No recuerdo si era 1956 o 1957, pero acepté el encargo de retraducir “Don Quijote” de los consejos editoriales de tres series de libros.
En la primavera del año del movimiento antiderechista, mi artículo académico fue publicado en una revista y no llamó la atención. "Notas seleccionadas sobre poemas cantados", completadas por Zhong Shu a finales de 1956, se publicaron en 1958. Después del movimiento antiderechista vino otra "doble contrarrevolución", y luego se lanzó en nuestro instituto el movimiento "retirar la bandera blanca". Las "Notas seleccionadas sobre poemas cantados" de Zhongshu y mi artículo son banderas blancas. El Sr. Zheng Zhenduo solía ser una gran bandera blanca, pero dejó de "tirarla" cuando lo mataron en el cumplimiento del deber. Zhongshu fue a la ciudad en 1958 para participar en la finalización de la traducción de las Obras Escogidas de Mao. Todas las críticas a sus "Anotaciones seleccionadas de poemas de canciones" serán transmitidas por mí en mi nombre. Posteriormente, sinólogos japoneses como Yoshikawa Kojiro y Ogawa Tamaki elogiaron el libro y dejaron de leerlo. Lo único que sufrí fue que me arrancaron y hicieron pedazos mi banderita blanca informe. En secreto decidí no volver a escribir artículos y a partir de entonces me dediqué a la traducción. Zhongshu se rió de mí por "pedir prestado un cadáver para recuperar un alma", pero yo solo quería usar esto para "escapar".
Desde una perspectiva femenina, de hecho, la familia de tres miembros del Sr. Yang Jiang es independiente. No hace falta decir que el Sr. Qian Zhongshu; Yang Jiang también es muy independiente y sus dramas, traducciones y novelas son excelentes; su hija Qian Yuan es la fundadora de una disciplina (cada uno de ellos es una persona independiente); Los académicos se apoyan y ayudan mutuamente en la vida. Además de ser un erudito, el Sr. Yang Jiang es esposa y madre. Ella desempeña un papel importante en la vida.
Estaban en el período más difícil cuando cayó Shanghai. El Sr. Qian Zhongshu fue a Shanghai y no pudo regresar a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
En ese momento, "Las cosas falsas se hacen realidad" del Sr. Yang Jiang era muy famoso en Shanghai. Una vez que vieron la obra de Yang Jiang y en su camino de regreso (Qian Zhongshu estaba escribiendo el influyente "Hablar sobre arte"), Qian dijo: Yo. ¡También quiero escribir una novela! Yang Jiang inmediatamente estuvo de acuerdo: ¡Está bien! ¡bien! ¡Escríbelo rápido! ¡Su vida era muy apretada en ese momento! Si tiene menos dinero para dar algunas clases y tiempo libre para escribir libros, puede ganar algo de dinero para complementar los ingresos familiares. Yang Jiang despidió a la niñera y se hizo cargo de cocinar, lavar la ropa y otras tareas del hogar solo, solo para ahorrar algo de dinero y reducir uno de los gastos, para que Qian Zhongshu pudiera dar menos clases y escribir novelas largas para mantener la vida familiar. Este es el sacrificio de Yang Jiang por sí misma. No nos resulta difícil entender lo que esto significa para un erudito que valora su tiempo tanto como su vida.
Entonces Qian Zhongshu escribió un párrafo y contó un párrafo; Qian Zhongshu se rió, Yang Jiang también se rió y se formó el gusto artístico de toda la novela. Esta es la única novela completa de Qian Zhongshu, "The Besieged". Ciudad" El nacimiento de. Más tarde, "Fortress Besieged" se cambió a una serie de televisión, que es bien conocida por mujeres y niños, pero pocas personas saben que el trasfondo de su escritura es esa situación, que es inseparable de la comprensión y el apoyo de Yang Jiang.
Cada uno de los tres miembros de la familia tiene sus propios conocimientos que hacer, pero en el momento más difícil, Yang Jiang asumió todas las cargas y dejó que su marido y su hija se concentraran en hacer las cosas. Esto incluye cuando Qian Zhongshu estaba gravemente enferma y su hija Qian Yuan fue hospitalizada. Tenía que visitarla todos los días. En ese momento, Qian Zhongshu ya no podía comer. Siempre preparaba varios purés de frutas y purés de carne para mejorar la nutrición de Qian Zhongshu. , incluso los peces tienen que ser retirados con agujas uno por uno, ¡pero ella misma puede "arreglárselas"!
Yang Jiang: No habrá felicidad pura en el mundo. La felicidad siempre viene acompañada de preocupaciones y preocupaciones. No existe el para siempre en este mundo. Hemos tenido una vida difícil y sólo en la vejez tenemos un lugar donde establecernos. Pero la vejez y la enfermedad nos empujan hasta el final y hemos llegado al final de nuestro camino en la vida. En 1997, A Yuan falleció. A finales de 1998, Zhong Shu falleció. Los tres estábamos separados. Se perdió tan fácilmente. "Las cosas buenas del mundo no son firmes, las nubes de colores son fáciles de dispersar y el vidrio es quebradizo". Ahora soy el único que queda. Vi claramente que el apartamento que solía considerar "nuestro hogar" era solo una posada en la carretera. Dónde está mi hogar, no lo sé. Todavía estoy buscando mi camino de regreso.
Después de que su esposo y su hija fallecieron uno tras otro, lo primero que hizo fue ordenar las obras de Qian Zhongshu, publicar sus densas notas de lectura y luego donar todas sus regalías y regalías, su Universidad de Tsinghua. alma mater, ha establecido la Beca "Buen Estudio" para premiar a estudiantes estudiosos, motivados, con excelente rendimiento académico y cuyas familias tengan dificultades económicas, para que puedan culminar sus estudios sin preocupaciones. El Sr. Qian y el Sr. Yang no tienen otros requisitos para los estudiantes premiados. Sólo esperan que después de completar sus estudios, algún día puedan servir a la patria y a la sociedad de diversas formas. Desde que se estableció la beca "Buen Estudio" en septiembre de 2001, los fondos acumulados de los ingresos editoriales de las obras de Qian Zhongshu y Yang Jiang han llegado a casi 2 millones de yuanes, y nueve estudiantes han recibido premios. Con la publicación sucesiva de las versiones en inglés y chino-inglés de la "Colección de manuscritos de Qian Zhongshu" (más de cuarenta volúmenes), "Records of Song Poems" (doce volúmenes) y "Besieged City", el importe total del fondo aumentará ser considerable.
Después de que Yang Jiang pasó sus últimos años tan débil como la luz de una vela, comenzó a escribir el inacabado "We Three" de su hija Qian Yuan. En este momento, "We Three" es simple y limpio. de nosotros es la noble personalidad del Sr.
¡Hoy, el Sr. Yang Jiang ha cumplido 96 años de su vida!
Es muy mayor y vive la vida de una persona mayor común y corriente. Sus oídos y su audición están algo deteriorados, su vista también ha disminuido y ha cerrado sus puertas para recibir invitados. Siempre había amigos que conocía o no que la llamaban, y ella siempre tenía una charla amable y luego decía que le dolía un poco el brazo, lo que hacía que la gente se avergonzara de volver a molestarla. Creo que realmente no necesitamos molestarnos más y simplemente leer los libros de ella y de Qian Zhongshu en silencio. De verdad, es suficiente. En "Nosotros tres", vemos una familia tan admirable, así como las alegrías y tristezas de las familias comunes y corrientes. El estilo de escritura del Sr. Yang sigue siendo fresco, elegante, frío y divertido. Qian Zhongshu, Yang Jiang y Qian Yuan somos "nosotros tres". Tienen personalidades diferentes e intereses afines. Todos consideran el estudio y la erudición como su objetivo de vida, e incluso de la vida misma. Su amabilidad, sabiduría e integridad, así como sus puntos de vista minuciosos y abiertos sobre la vida, la vejez, la enfermedad y la muerte, inspiran y benefician profundamente a las personas.
Yang Jiang ahora comenzó a ordenar sus trabajos casualmente, pero dijo: Después de terminar sus cosas, me siento a gusto. El resto de mis cosas ya no importan. ¡Aún puedo hacerlo!
“El alma del sueño es larga y larga, y el cuerpo y los huesos finalmente son desechados con polvo”. (Libro de Qian Zhong), el amor por tu hija, tu amor por tu marido y tu amor. personalidad noble está ahí
Características del lenguaje literario de Yang Jiang
El éxito del lenguaje literario de Yang Jiang es obvio para todos. Su lenguaje tranquilo y conciso parece soso, sin nubes ni sol. Sin embargo, la sencillez no significa pobreza. La tristeza y el sol se esconden en ella. En la sencillez que ha sido lavada y cuidadosamente manejada, está el esplendor y la magnificencia originales. El lenguaje limpio y claro tiene un gran poder expresivo en la escritura de Yang Jiang. A veces, cambiar el orden de las palabras no se ajusta a la convención, pero la hace más exclusiva y legible. Por ejemplo, hay una frase en "Las crónicas de Bingwu y Dingwei": "Cuando subes al escenario, tienes que usar un sombrero de copa". Por lo general, podrías decir "Tienes que usar un sombrero de copa cuando subes al escenario". ," porque esto es obviamente forzado. Pero lo que dijo Yang Jiang fue un poco jubiloso y le recordó a la gente algo como "Los saludos de Año Nuevo te dan dinero de la suerte". Esto estaba completamente fuera de sintonía con el medio ambiente en ese momento, por lo que tuvo que leerse como una ironía: no solo mostraba el estado de ánimo impotente de la autora de reír y llorar en la situación, sino que también implicaba su actitud deconstructiva hacia el medio ambiente en ese momento. tiempo. Las ocho palabras "Ping Ping" contienen protesta en calma, tristeza en ridículo y son muy encantadoras. A veces es tan claro que hace un poco de frío, pero por el humor le añade un poco de agilidad. Por tanto, el lenguaje tranquilo y solemne tiene su propia vitalidad, tranquilo pero no rígido, vivaz pero no flotante, hay movimiento en el silencio y el movimiento está quieto. Hay un estilo tranquilo, sofisticado, gracioso y elegante en la manera tranquila y humorística. La calma después de que se restringe el borde afilado, hay una especie de belleza de equilibrio tranquila y trascendente.