Recompensa de 100 puntos Traducción de la canción japonesa: ホイッスル~君と过ごした日々
Viento ga que sopla た风风
どれくらい梦を有 Muchos sueños
えてこれたUn sueño que puede hacerse realidad
La felicidad se hace realidad
La felicidad se esconde en la felicidad
¿Quién puede decírselo a los demás?
¿Uno? la persona no está sola, yo estoy aquí
¿Cómo puede un hombre ser terco? ¡No importa!
Deslumbra cuando caminas con tus zapatillas
Mira tu estilo de correr, te ves genial y contando
Honkimoto ni yoki datu, me gustas mucho p>
Es un buen momento para mirarte
Hoy te estoy mirando
El paisaje está lejos
Jun Los días que viví con son inolvidables
Los días que viví contigo son inolvidables
Los días que viviste conmigo son inolvidables
Tú y yo Los días que he vivido contigo son inolvidables
Los días que he vivido contigo son inolvidables
Los días que he pasado contigo son inolvidables.
El sol poniente tiñe de rojo el tranquilo patio de recreo
戻ってゆく regresa
La última vuelta de la última vuelta
あたしにはHe llegado al final de mi vida
BarroだらけでもそれでもAunque esté cubierto de barro Aunque sea así
Hasta el final de mi vida,
Hasta el final de mi vida Al final,
Me apresuré a regresar a la escuela.
Atrápame y sigo persiguiéndote
En privado, derramo más lágrimas
Derramo más lágrimas
Derramo más lágrimas
Llorar mucho
Llorar mucho
Llorar mucho
Llorar mucho
Llorar más seguido
Llorar más a menudo
Llorar más a menudo
Llorar más a menudo
Llorar más a menudo
Llorar más a menudo
Llorar más seguido
Llorar más seguido
Llorar más seguido
p>Llorar mucho