Cómo evaluar las novelas de Jin Yong

Pregunta 1: ¿Cómo evalúa Jin Yong sus novelas de artes marciales? He escrito *** doce novelas de artes marciales y tres cuentos. Una vez hice un pareado usando los primeros catorce caracteres del título del libro: "La nieve voladora dispara al ciervo blanco, y el héroe del libro que ríe se apoya en el pato mandarín azul". El último cuento sin importancia, "Gong Nu Sword", no se incluyó. El primer "Libro de las espadas" se escribió en 1955, y el último "Yue Nu Sword" se escribió en enero de 1970. Se escribieron quince novelas cortas y largas a lo largo de quince años. Los trabajos de revisión se iniciaron el 3 de 1970 y finalizaron a mediados de 1980, algunos de los cuales duraron diez años. Por supuesto, también hice muchas otras cosas durante este período, principalmente dirigiendo Ming Pao y escribiendo editoriales para Ming Pao.

Al conocer nuevos lectores, una de las preguntas más frecuentes es: "¿Cuál de tus novelas te gusta más?" Esta pregunta es difícil de responder, por eso muchas veces no la respondo. En cuanto a "lo que me gusta", prefiero las que tienen emociones más fuertes: "La leyenda de los héroes del cóndor", "La leyenda del cielo y la espada del dragón", "La historia del zorro volador" y "La Espadachín". La gente suele preguntar: "¿Cuál de tus novelas crees que es la mejor?". Se trata de habilidad y valor. Creo que he avanzado en el proceso de escritura: los cuentos largos son mejores que los cortos, y los posteriores son mejores que los primeros. Pero muchos lectores no están de acuerdo. Me encanta cómo no están de acuerdo.

Pregunta 2: ¿Qué novela de Jin Yong ha recibido los mayores elogios? ¿Cómo evaluar? Sin duda, Tian Long Ba Bu, Tian Long Ba Bu ha alcanzado el nivel más alto de todas las novelas de artes marciales de Jin Yong en términos de tiempo de creación, propósito de escritura y contenido. El patriotismo ha sido profundamente analizado desde la perspectiva de varios grupos étnicos. Sólo los pueblos Han, Khitan, Tubo y Yi, pero también el pueblo Jin, tienen su propio patriotismo. A partir de esto, Jin Yong planteó una pregunta que ha sido discutida por todos a lo largo de los siglos: "¿Son los *** una nación superior? ¿Todos los demás, excepto ***, son todas bestias Yi y Di?" La respuesta es, por supuesto, no. Por el bien del estatus y el poder, durante mucho tiempo en China ha habido innumerables guerras entre varios grupos étnicos. Por lo tanto, Jin Yong propuso la política de "Shenwu no mata", predicando la paz, abogando por la unidad nacional y la integración de varias culturas. Esto no solo mejoró el valor literario de la novela, sino que también contribuyó a cambiar el contexto. La estructura y las técnicas de escritura del libro "Las ocho partes del dragón" han alcanzado la cima de las novelas de artes marciales modernas. Por lo tanto, Las ocho partes del dragón es la cima de las novelas de artes marciales de Jin Yong "Beiqiao Feng, Nan Murong". Este es el trabajo más popular del mundo. Dos jóvenes talentosos. Ambos tienen excelentes habilidades en artes marciales y tienen sus propios objetivos. Sin embargo, ambos terminaron trágicamente. Qiao Feng tiene un temperamento heroico y de mente abierta, el espíritu heroico de "Miles de personas se irán, yo iré" y una fuerte integridad nacional. Desde los príncipes hasta la gente corriente, todo el mundo lo respeta. Y para salvar a A'Zhu, la batalla en Juxian Village es aún más conmovedora. Cuando el monje Zhiguang le preguntó sobre su actitud hacia los artistas marciales Yanmenguan que luchaban contra los Khitan en ese momento, dijo: "Pero aunque Qiao es incompetente, sigue siendo un hombre con coraje y columna vertebral. En este importante asunto de justicia, Él nunca fallará. Distinguir entre el bien y el mal. Yo, la dinastía Song, he sido intimidado por los perros Liao. ¿Quién no quiere tomar represalias por el odio de nuestra familia y nuestro país? nuestros hermanos y se apresuraron a interceptarlo por la noche. Lo admiraba tanto que deseaba haber nacido treinta años antes para poder seguir al sabio y salir a hacer obras de justicia y matar bárbaros con sus propias manos. Quizás nunca imaginó que este acto de justicia que admiraba resultó ser un homicidio involuntario, y... Mató a toda su familia. No habría pensado que él mismo era el Hulu a quien odiaba. A partir de entonces se embarcó en su propio viaje trágico. Para vengarse, mató accidentalmente a su amante A'Zhu con una palma; por lealtad a su nación y monarca, se apuñaló hasta morir con una espada. "Xiao Feng dijo en voz alta: 'Su Majestad, Xiao Feng es un Khitan. Hoy ha amenazado a su majestad y se ha convertido en un gran pecador de los Khitan. ¿Cómo se interpondrá entre el cielo y la tierra de ahora en adelante?" espadas en el suelo, movió sus brazos una vez. "Con un pop, penetró en mi corazón". Una palma le hizo "rellenar el ganado y las ovejas y pedir un deseo", enterrando su amor con sus propias manos, y luego se embarcó. en el abismo del dolor que el alma no pudo salvar; una espada "le enseñó a Shanyu a romper flechas". "El Sexto Ejército Piyi" también acabó con su propia vida. Una palma y una espada se convirtieron en el eterno dolor indescriptible en la vida de Xiao Feng. La tragedia se originó en la batalla del paso de Yanmen hace muchos años, y el desencadenante directo fueron los celos de una mujer.

"La Sra. Ma sonrió y dijo:" ¿Qué más quiero? Qiao Feng, odio que no te molestes en mirarme con atención, lo que ha causado este desastre si quieres que te diga el nombre del hermano mayor. quien tomó la iniciativa, eso no es difícil. Debes sostenerme en tus brazos y mirarme durante mucho tiempo "Hay muchas clases de cosas en el mundo. Celoso de la otra persona, no dudaría en llevarla por el camino de la tragedia, sólo para poder abrazarla y echarle un vistazo. Murong Fu era descendiente de una familia noble. Aunque se negó, todavía tenía un temperamento elegante y noble. Por el ideal de rejuvenecer el país, está dispuesto a renunciar a todo, incluido el amor. Lo que siempre le viene a la mente es el consejo que le dio su padre: "Además de revivir al Gran Yan, no hay otro evento importante en el mundo. Si se trata de revivir la gran causa, los padres y hermanos pueden ser asesinados, y los niños Se puede matar. En cuanto al amor entre hombres y mujeres, no hay necesidad de tomárselo en serio ", aunque a los ojos de los demás, su búsqueda es muy estúpida. Tal como dijo Wang Yuyan: "Sí, él es el nieto de la familia Murong del Reino Yan. Pero después de cientos de años, ¿por qué deberíamos recordar el pasado de nuestros antepasados? No aprendió los caracteres chinos, pero?" Tampoco entendió las palabras de sus antepasados. Era tan terco como siempre, persiguiendo un sueño lejano y un ideal en su corazón. Aunque, al final, todos sus deseos se hicieron añicos en la realidad y se volvió loco. A pesar de su locura, persistió en perseguir su sueño. Esta es una imagen de abuso de los propios ideales. No se puede decir simplemente que Murong Fu era un hombre ávido de poder. Lo que hizo, y el trágico final final, fueron más bien la destrucción de su propia voluntad de poder. Intentó cambiar la sociedad con sus propios esfuerzos. A juzgar por los síntomas superficiales, es igual que un hombre caminando por la calle... >>

Pregunta 3: ¿Cómo evaluar las novelas del Sr. Jin Yong Autor: Cao Zhengwen "Yuanyang Knife" es? Una obra de arte única en las novelas de Jin Yong, que conmueve a la gente con interés. En esta "Imagen interesante de ríos y lagos", los héroes de las artes marciales y los héroes de los ríos y lagos están llenos de diversión. La burla de los caracteres chinos en las novelas de artes marciales no es exclusiva de "Yuanyang Dao". Pero la misma historia también tiene un tono cómico, algo poco común en las novelas de artes marciales. Las deficiencias de "Yuanyang Dao" son: las escenas que expresan "artes marciales" y "xiaxia" no son lo suficientemente vívidas, hay demasiadas coincidencias en la trama, la obra carece de profundidad ideológica, los personajes son menos atractivos y el final cae en la trampa del "reencuentro feliz". Autor: Cao Zhengwen El tema de "La leyenda de los héroes del cóndor" es la palabra "amor": "Pregúntale al mundo, ¿qué es el amor? Zhizhi enseña la vida y la muerte. Esto demuestra que las novelas de Jin Yong no sólo expresan lo tradicional". Novelas de artes marciales" Hay nuevos cambios en los temas de "lealtad y traición" y "gratitud y odio". Jin Yong creó al socialmente rebelde Yang Guo y a la caprichosa Niña Dragón (estos son dos modelos artísticos en el mundo de las artes marciales), y a través del conflicto entre Yang Guo y Guo Jing, mostró la irreconciliabilidad entre la sociedad y la naturaleza humana. En cuanto a la temática, "La leyenda de los héroes del cóndor" es una obra impresionante. Pero creo que porque en la trilogía "Cóndor" ocupa el último lugar. Tampoco escribe las magníficas escenas de "La leyenda de los héroes del cóndor", y sus modelos de personajes no son tan coloridos como "La leyenda del cielo y la espada del dragón". Su debilidad también es que la escritura de varias guerras es un poco vaga y los protagonistas Yang Guo y Xiao Longnu no son muy lindos. Los personajes secundarios del libro, como Guo Jing y Huang Rong, han perdido su encanto en "La leyenda de los héroes del cóndor". El inolvidable Guo Xiang vuelve a aparecer demasiado tarde. Sólo su hermana Guo Fushang puede considerarse un modelo artístico de éxito, aunque es una mujer problemática. Autor: Cao Zhengwen "El ciervo y el caldero" es la obra final de las novelas de Jin Yong y también es una de las "cuatro obras diferentes" de las novelas de artes marciales. Ni Kuang la llamó una novela de artes marciales que no es una novela de artes marciales, pero que debería ser la mejor entre las novelas de artes marciales. También afirmó que puede considerarse como la mejor novela de todos los tiempos y de todos los países. Entre las novelas de Jin Yong, naturalmente ocupa el primer lugar. Puede que haya muchas personas que sostienen la opinión del hermano Ni Kuang, pero también hay muchos amantes de las novelas de artes marciales que sostienen la opinión opuesta. Hasta donde yo sé (refiriéndose a Cao Zhengwen), algunas personas (incluidos los investigadores de novelas de artes marciales) no han terminado de leer "El ciervo y el caldero" porque no pueden continuar. Una novela puede conducir a dos visiones completamente opuestas, lo que demuestra que los puntos fuertes y débiles de "El ciervo y el caldero" son evidentes hasta el día de hoy. La literatura es el estudio de la humanidad. "The Deer and the Cauldron" tiene innovaciones audaces y avances en la creación de personajes. Wei Xiaobao es sin duda un modelo artístico de éxito. Su ingenio, astucia y naturaleza pícara están a la vista. Un sinvergüenza que pasó de un burdel a la corte (que no sabía nada de artes marciales) se convirtió en realidad en el primer protagonista de una novela de artes marciales. Esta fue una importante innovación de Jin Yong. El avance de Jin Yong con Wei Xiaobao fue en realidad romper el patrón tradicional de las novelas de artes marciales y profundizar los temas de las novelas de artes marciales.

"El ciervo y el caldero" va más allá del viejo modelo de agravios y búsqueda del tesoro en el mundo de las artes marciales. Expresa la "tragedia nacional" y la "tragedia cultural" de China a través de magníficas imágenes, personajes coloridos y un lenguaje irónico. Esta idea tiene bastante éxito. Pero a diferencia de las novelas de artes marciales, ¿son realmente las novelas de artes marciales el nivel más alto de las novelas de artes marciales? Creo que es discutible. "El ciervo y el caldero" tiene al menos tres debilidades: primero, su estructura es floja. La trama carece de un marco general. En segundo lugar, hay muy poco sabor a artes marciales. A excepción del concurso de artes marciales entre Hai Dafu y la Reina Madre, que fue extremadamente emocionante, las otras peleas de artes marciales fueron como un juego de niños. En tercer lugar, todo el libro carece de un encantador modelo artístico positivo. Por mi preferencia personal, no me gustan el villano glorificado (Wei Xiaobao) y el emperador glorificado (Kangxi). Jin Yong comenzó a escribir escribiendo sobre el emperador ("Libro de espadas y enemistades") y terminó escribiendo sobre el emperador ("El ciervo y el caldero"). Este fue su mayor fracaso al escribir novelas de artes marciales.

Solicitar adopción

Pregunta 4: ¿Cómo evaluar los logros literarios de las obras de Jin Yong en la "narración de historias" en novelas populares, como "La trilogía del cóndor", Al menos no es inferior a Si Ge Special para Gran Bretaña, Alexandre Dumas lo es para Francia. Teniendo en cuenta el estatus de maestro indiscutible de Alexandre Dumas, el estatus de maestro de Jin Yong es incuestionable.

En cuanto a las otras tres, creo que pueden considerarse "obras literarias" y van más allá de "novelas populares que cuentan historias". A saber:

"Las ocho partes del dragón" fue muy elogiado por el Sr. Xia Jian y Chen Shixiang, quienes creían que tiene el color de la antigua tragedia griega con compasión por la naturaleza y la humanidad. Ambos caballeros son considerados maestros académicos y su gusto es muy superior al mío.

Como gran alegoría política, "El espadachín" es una gran novela. Personalmente creo que es de muy alta calidad y su estatus histórico no debería ser inferior al de "Flores en el espejo".

"El ciervo y el caldero" puede hacer con las artes marciales chinas lo que "Don Quijote" hace con las novelas de caballerías.

La narrativa tradicional de Jin Yong es hermosa y diversa. Por ejemplo, la escena de curación de la habitación secreta en "El Cóndor" es puramente un drama griego. Sus habilidades para contar historias son absolutamente magistrales. Entonces las implicaciones culturales en el texto, como poesía, utensilios, caligrafía, política, música, etc., son complejas y diversas. Danner decía que en Flandes sólo hay un Rubens, como sólo hay un Shakespeare en Inglaterra. En términos del vasto tiempo y espacio de la historia, Jin Yong es épico. Aunque no puede considerarse como un drama de género histórico al nivel de "Jin Ping Mei", como un "dramaturgo de época" solo, puede considerarse como un drama de Marlowe, incluso si no es tan bueno como Shakespeare.

Por lo tanto, tiendo a creer que Jin Yong es para China al menos tanto como Alexandre Dumas para Francia, e incluso puede ser llevado al mismo nivel que Dickens para Gran Bretaña. Si se toman individualmente "El cielo", "La risa", "El venado" y "El tiro del cóndor", aunque no pueden igualar a las cuatro grandes obras maestras, al menos pueden abrumar a "La leyenda de los héroes de hijos e hijas", "Flores". en el espejo", "Flores en el mar", "Tres palabras" 》Este trabajo de primera clase. En términos de estructura, bastantes novelas de Jin Yong pueden abrumar a "The Scholars" (que en realidad es una serie de cuentos) y otras obras de nivel inferior.

Pregunta 5: ¿Cómo evalúa el Templo Shaolin en las novelas del Sr. Jin Yong? Las principales novelas de Jin Yong en las que el Templo Shaolin juega un papel incluyen: "Swordsman", "The Legend of Heaven and Sword" del Dragón", "Las Ocho Partes del Dragón" y "El Venado y el Caldero"

p>

Además, el Shaolin del Sur apareció en "El Libro de Espadas y Enemistades". Los discípulos de Shaolin y las artes marciales de Shaolin pueden aparecer en otras novelas, pero no hay una descripción directa del Templo de Shaolin.

De esta manera, la respuesta a la pregunta no es difícil de encontrar, basta con mirar lo que ha hecho el Templo Shaolin en estas novelas.

"El espadachín": encarcelando a Ren Yingying

"La leyenda del cielo y la espada del dragón": expulsando a los maestros y discípulos de Jue Yuan y Zhang Sanfeng, luchando por el cuchillo asesino de dragones, y encarcelar a Xie Xun

"Las ocho partes del dragón": agravió a Qiao Feng y castigó a Xu Zhu

"El ciervo y el caldero": aceptó la práctica de Wei Xiaobao

"El libro y la espada": impidió que Chen Jialuo revisara los archivos

En resumen, a excepción de "El ciervo y el caldero", el Templo Shaolin siempre se encuentra en el lado opuesto del protagonista. Realmente hace que a los lectores no les guste.

Sin embargo, como secta conocida y recta, el Templo Shaolin también tiene sus propias ventajas, es decir, sigue reglas. Por ejemplo, en "The Swordsman" y Ren Woxing y otros acordaron ganar dos de tres juegos, en "The Legend of Heaven and the Dragon Sword", concertó una cita con Zhang Wuji para luchar contra el King Kong Demon Circle, y En "El Libro de las espadas y las enemistades", él y Chen Jialuo acordaron completar cinco niveles. Incluso si expulsan al Maestro Jue Yuan y castigan a Xu Zhu, todo se hace de acuerdo con las reglas. El Templo Shaolin nunca será tan inescrupuloso como los herejes.

Además, en las novelas de Jin Yong, a excepción de Guo Jing y otros que son conservadores y conservadores, la mayoría de los protagonistas representan el poder de la innovación. El Templo Shaolin ciertamente parece pedante y conservador en comparación.

Pregunta 6: ¿Cómo evalúas los tres puntos de vista de las novelas de Jin Yong? Con el debido respeto, si consideras los tres puntos de vista de Jin Yong como energía positiva y como un estándar, serás completamente inútil.

Evaluemos las tres opiniones típicas de Jin Yong. Como persona fanática del personaje Cóndor, utilizo principalmente al Cóndor como ejemplo.

Primero, ignorar las leyes y regulaciones. No hablemos de novelas de artes marciales. No es ilegal matar gente ni dañar a otros. Tomemos como ejemplo a Yang Tiexin y Guo Xiaotian. Conocían a Qiu Chuji, un criminal buscado en la corte imperial. La corte imperial envió tropas para arrestarlos, pero en realidad se resistieron al arresto y al final fueron embellecidos con imágenes heroicas. Es realmente aterrador. Espero que quede claro que cuanto más civilizada sea una sociedad, más alto debería ser el imperio de la ley que el imperio del hombre. Se puede decir que la dinastía Song fue mediocre, pero Guo Yang no abandonó la tierra de la dinastía Song. Creía que era un súbdito de la dinastía Song y, por supuesto, debía actuar de acuerdo con las leyes y regulaciones. Es ridículo ignorar la ley, resistirse violentamente a la ley y aun así ser blanqueado. No importa si la otra parte tiene buenas o malas intenciones, ¿puede usted resistirse a la aplicación de la ley si tiene una razón legítima?

En segundo lugar, los valores matrimoniales de Jin Yongli son únicos y no deben ser imitados. Por ejemplo, Bao Xiruo sabía que Yang Tiexin estaba muerto, por lo que se volvió a casar con Wanyan Honglie, y Qiu Chuji sabía que ella había perdido su integridad y quería matarla. Esto muestra claramente que algo anda mal con sus tres puntos de vista. Además, después de que Yinggu la engañara, ella dio a luz a un niño y le pidió al emperador Duan que fuera su padre. Sin embargo, él se negó a salvar al niño, por lo que ella se vengó de él repetidamente. Este tipo de mujer es más aterradora que Ma Rong.

En tercer lugar, mata a personas inocentes. Hay muchos ejemplos de esto, como el asesinato de You TanZhi por parte de Ah Zi, el corte de la mano del ama de llaves por parte de Huang Rong y otras cosas similares. Para algunas personas, si cree que hicieron algo mal, puede resolverlo a través de canales legales o puede darles un consejo primero. Además, muchas de las personas lesionadas no tienen grandes problemas con su propio comportamiento, y mucho menos con sus brazos y piernas. orejas cortadas. Estas personas de artes marciales que dicen ser justas en realidad pisotean los derechos humanos de estas personas. Este tipo de delito de lesiones intencionales incluso deja a las personas discapacitadas, ¡lo cual es simplemente indignante!

En tercer lugar, revertir la historia y revertir el bien y el mal. Algunas figuras históricas, como Han Xing, cuyo apellido es Xiang Luo Guan, Xiang Feng, Kun Kun Jiao Sang, no sé por qué Jin Yong lo escribió como defensor de la paz, y Yin Zhiping, que parece ser un histórico. héroe.

Cuarto, las mujeres Sin derechos humanos. En The Deer and the Cauldron, Wei Xiaobao cometió un crimen, pero le dieron el papel principal y no fue castigado. La víctima incluso se enamoró de él. Fue simplemente ridículo.

En quinto lugar, el nacionalismo es demasiado fuerte. Después de leer el libro "El Cóndor", sentí que mientras la gente dorada sea mala, hay que matarla. El pueblo Jin invadió la dinastía Song y rompió el contrato de maneras crueles e injustas. Sin embargo, toda la nación consideraba al pueblo Jin como un pueblo sin derechos humanos, ¡especialmente los Jurchens, que habían alcanzado el nivel de discriminación nacional! En el artículo, mientras la gente dorada sea asesinada, lastimada y objeto de burlas, todo es justo. Dios mío, no todos los Jin son malas personas, ¿verdad? ¿Cuál es la diferencia entre el pueblo Song que hace esto y el pueblo Jin que persigue al pueblo Han? Es simplemente el patriotismo sin sentido de una juventud enojada. Afortunadamente, Jin Yong debilitó este problema en el período posterior.

En sexto lugar, la teoría de la suerte. Existen todos estos mitos y artes marciales, el protagonista siempre tiene aventuras, pero hace que la gente sienta que no trabaja duro en esa dirección. Un problema común en muchas obras.

Pregunta 7: ¿Cómo comentan los círculos literarios actuales sobre Jin Yong y Gao Jianqun? Jin Yong creó una serie de personajes que eran extremadamente malvados, buenos y malvados, guapos y hermosos. La historia ha sido popular. durante décadas y afectó a cientos de millones de personas. Por diversas razones, las obras de los escritores chinos del siglo XX generalmente no se hicieron populares, pero Jin Yong hizo populares las obras de los escritores chinos, lo cual es encomiable. Jia Pingwa: He estado expuesto a las obras de artes marciales de Jin Yong desde 1992. Desde entonces, he coleccionado muchas de las obras de Jin Yong. Entre ellas, estoy particularmente interesado en "The Swordsman" y tengo muchas emociones. Realmente me gusta la atmósfera que impregna las novelas de Jin Yong. Se siente como si estuviera leyendo una pintura de paisaje china y el paisaje se precipita hacia mi cara. Jin Yong tiene un método de escritura único y una imaginación magnífica. Leer las novelas de Jin Yong me ha inspirado mucho y he aprendido muchos métodos de escritura de ellas. Como periodista, sus novelas tienen una perspectiva muy elevada. Las novelas de Jin Yong tratan sobre ríos, lagos y artes marciales, pero sus obras revelan el trasfondo realista de la era de escritura de Jin Yong.

Escribió la confrontación entre países y los conflictos políticos en los ríos y lagos, mostrando la gran y profunda percepción del autor de la sociedad real. Este sentimiento es muy obvio en "Swordsman". (Jin Yong intervino: Cuando estaba escribiendo "Swordsman", era cuando la "Revolución Cultural" estaba en pleno apogeo. Tenía que escribir comentarios en "Ming Pao" todos los días. Estaba muy emocionado en ese momento, así que pude No puedo evitar filtrarme en la novela Wei Minglun: He dicho muchas veces que la golondrina de "Huan Zhu Ge Ge" es Wei Xiaobao en "El ciervo y el caldero". Pero existen grandes diferencias entre Xiao Yanzi y Wei Xiaobao. Principalmente porque los autores tienen diferentes ámbitos ideológicos. Jin Yong está sobrio, vio algunos defectos en la naturaleza humana de Wei Xiaobao y dejó claro a los lectores jóvenes que algunas cosas de la novela no se pueden imitar. Por lo tanto, aunque Wei Xiaobao es un nombre familiar, nadie lo considera un ídolo. Sin embargo, Qiong Yao carecía del claro sentido de responsabilidad del Sr. Jin Yong y usó sus ojos de admiración para dar a conocer los malos hábitos de Little Swallow, formando el llamado fenómeno Little Swallow. Muchos niños la consideraban un ídolo a imitar. Fei Yong: Las novelas de Jin Yong son obras que transforman la cultura china de clásica a moderna. Para decirlo en sentido figurado, son una revisión detallada de la China clásica. La lectura de las novelas de Jin Yong puede despertar los recuerdos de la gente. Al recordar la China clásica, pueden reflexionar sobre diversos acontecimientos sociales en China desde el "Movimiento del Cuatro de Mayo". Las novelas de Jin Yong fueron escritas en Hong Kong y han sido populares desde la década de 1950. Al mismo tiempo que Jin Yong, estaban Yu Guangzhong, Bai Xianyong y "New Martial Arts". Contiene los antecedentes culturales del autor, que muestran la integración y compatibilidad entre los intelectuales chinos de ultramar y la cultura nacional. Tang Zhesheng: El mundo literario de mi país siempre ha sido controvertido sobre las novelas de artes marciales y las novelas de Jin Yong. No hace mucho, en una reunión del Instituto de Literatura Moderna de Beijing, las novelas de Jin Yong volvieron a generar controversia. Personalmente, creo que menospreciar sin principios y elogiar sin sentido las novelas de Jin Yong no es una crítica literaria saludable. Desde la perspectiva de un académico, las novelas de Jin Yong no son un pico aislado. En la historia de la literatura china moderna y contemporánea, las novelas de Jin Yong han alcanzado el tercer pico. La década de 1920 fue el primer pico de las novelas de artes marciales. Las novelas de artes marciales escritas por Pingjiang Buxiaosheng trajeron las artes marciales al mundo por primera vez. La década de 1940 fue el segundo pico de las novelas de artes marciales que entraron en la historia, combinando los ríos y los lagos. con "país"; las novelas de Jin Yong son el tercer pico. Heredó la tradición de escribir sobre ríos y lagos y escribir historia, y llevó creativamente las novelas de artes marciales al escenario de la naturaleza humana y creó las novelas de artes marciales chinas. . La naturaleza humana creada por el Sr. Jin Yong es algo diferente de la naturaleza humana creada desde el Movimiento del 4 de Mayo. Hay cosas más tradicionales en las novelas de Jin Yong. Xiao Yunru: El espíritu nacional reflejado en las obras de Jin Yong es un espíritu caballeroso que no alcanza las alturas de los templos sino que tiene el poder de vivir en las montañas y los bosques. Muestra la creencia de "dejar de luchar primero con la fuerza y ​​la confiabilidad". y transforma la cultura nacional en una historia perceptible. Las novelas de Jin Yong son mitos de los civiles modernos. En sus novelas, la naturaleza humana del pueblo chino se expresa plenamente. Los personajes de la novela pueden hacer lo que quieran, atreverse a hablar, reír, amar y odiar. Cuando no puedan alcanzar fama y fortuna, se volverán caballerosos, respetarán la moral, honrarán sus promesas e incluso abandonarán a sus funcionarios. posiciones para unirse a sus amigos. Es realmente una vida libre y sin restricciones. Li Zhen: Las novelas de Jin Yong son mitos de los civiles modernos. En sus obras, los civiles ya no son tornillos de la máquina estatal, ni corderos para ser sacrificados, sino sujetos con un enorme potencial. Son trabajadores y de buen corazón. Una vez que encuentran un milagro, pueden convertirse en héroes y avanzar con valentía. Este tipo de mito civil presta más atención a la connotación de la naturaleza humana que las obras realistas, y es de gran importancia para comprender a la gente moderna... >>

Pregunta 8: Comentarios de escritores famosos sobre las novelas de Jin Yong con altas valoraciones

Como "Campeón Olímpico" del "proyecto" de novelas de artes marciales, la extraordinaria habilidad de Jin Yong radica en el espectro caballeroso que construyó a través de narrativas románticas. Como "literatura de escritura de sueños", las novelas de artes marciales no son conocidas por su realismo. La creación de sus personajes proviene principalmente de la imaginación del autor y la tradición de escritura. Los factores procedimentales en la tradición de escritura son otra cuestión en la que se centra principalmente. alegorización y simbolización no se deriva directamente de la realidad. Como un clásico, las novelas de Jin Yong utilizan formas procesales tradicionales para expresar cosas que originalmente eran requeridas por la cultura clásica china, como el simbolismo, la alegoría, las connotaciones implícitas y las rimas adicionales intrigantes que surgieron, y con la ayuda de las artes marciales únicas. lengua y cultura, hicimos un vuelo utópico que se puede llamar una hazaña. Por tanto, no podemos olvidarnos de la pareja protagonista Xiao Feng y A Zi.

Por lo tanto, el "Xiapu" creado por Jin Yong es más conmovedor y carnoso que "Las ocho partes del dragón", y más suave que esos finos vinos que han estado escondidos bajo tierra durante cientos o incluso miles de años. Y su tratamiento histórico también hace que todos los personajes y eventos del mundo de las artes marciales sean ficticios. La historia "real" es solo el trasfondo del mundo de las artes marciales, pero las personalidades de los personajes están listas para ser reveladas.

Cuando un destacado novelista de artes marciales escribe sobre artes marciales, escribe sobre todos los seres vivos del mundo; cuando un lector entusiasta lee sobre artes marciales, escribe sobre las vicisitudes y diversas condiciones del mundo humano. Hasta ahora, la circulación de las novelas de Jin Yong ha salido del mundo chino y ha ido más allá. Sin embargo, cuando se habla de las características artísticas de las novelas de Jin Yong, es difícil explicarlas claramente de una vez. Aquí no tengo la intención de hablar de todas las características artísticas de las novelas de Jin Yong. Los narradores veteranos suelen decir: "Cuando dos flores florecen, muestra una rama primero". Creo que sin duda es eficaz utilizar esta idea como ideología guía para entrar en el palacio de las obras de Jin Yong que cubre el universo.

Comentario 1

En la entrevista de Du Nanfa "El largo viento sacude los ríos y lagos - Una conversación con Jin Yong", hay varios diálogos que se han citado muchas veces, y Jin Yong está en ellos Se mencionaron dos temas muy interesantes: "Las novelas de la nueva literatura china moderna en realidad están bastante fuera de contacto con la tradición literaria de China. Ya sean escritas por Ba Jin, Mao Dun o Lu Xun, en realidad son novelas extranjeras escritas en chino....El arte chino tiene sus propias técnicas de expresión únicas... La gente a menudo me pregunta, ¿por qué las novelas de artes marciales son tan populares? Por supuesto que hay muchas razones, pero creo que la razón principal es porque las novelas de artes marciales son chinas. -Novelas de estilo Por supuesto, a los chinos les gusta leer novelas de estilo chino "Ya sean novelas de artes marciales, novelas románticas, novelas de detectives u otras novelas, siempre que sea una buena novela, no importa de qué forma". se expresa en ". Si está bien escrita y tiene significado literario, es una buena novela, y lo mismo ocurre con otras novelas. Después de todo, las artes marciales en las novelas de artes marciales son solo su forma. "① Estos son dos Temas contradictorios, pero existen al mismo tiempo. En un diálogo, ¡muchas figuras maestras lo han citado como una teoría literaria! Por lo tanto, la cuestión de la forma literaria se ha convertido en un tema central. ¿Cómo debemos entender el significado que transmiten estos dos temas?

La forma literaria, en cierto sentido, es una tradición de escritura, que generalmente incluye un sistema de técnicas convencionales en la creación literaria y las expectativas de visión de los lectores relacionadas con ella. El solucionador más magistral de problemas de forma literaria en la literatura popular no es otro que Jin Yong.

En primer lugar, las novelas de Jin Yong, como novelas de artes marciales, heredan las características del género, es decir, Jin Yong mantuvo las complejas connotaciones literarias, culturales, sociales e históricas de las novelas de artes marciales en el proceso de creación, y sus creaciones típicas La compleja y variada literatura de artes marciales. Las novelas de artes marciales son una gran rama del género literario de las novelas chinas antiguas. Al igual que las novelas tradicionales, también evolucionaron a partir del comentario, el tanci, la narración de cuentos, etc. En términos de contenido, están involucradas tres de las cuatro obras maestras principales relacionadas con las artes marciales; en términos de forma, no hay mucha diferencia entre las nuevas novelas de artes marciales y las antiguas novelas de artes marciales, incluidos agravios, luchas de sectas y disputas de artes marciales. , amor y odio entre hombres y mujeres, hermanos Como de costumbre, la amistad es un modelo de uso común y un tema destacado de las nuevas artes marciales, y sus complejos cambios se reflejan en las ideas de la novela. Como dijo Jin Yong: "Lo que heredan las novelas de artes marciales es la forma de expresión de las novelas tradicionales chinas. En términos de contenido, las novelas de artes marciales no son muy diferentes de" Water Margin ". Por supuesto, si están bien escritas o no, es una "Por lo tanto, cuando Lu Xun escribió "Una breve historia de las novelas chinas", también tuvo que mencionar "Siete héroes y cinco justicias" y "La biografía de los héroes". of Sons and Daughters", y si Lu Xun renaciera, también tendría que mencionarlo. Mencionó las novelas de Jin Yong, las novelas de Gu Long y las novelas de Liang Yusheng. Un verdadero gigante intelectual no evalúa obras literarias sin... >>

Pregunta 9: ¿Cómo evaluar la novela "Blue Blood Sword" de Jin Yong "Blue Blood Sword" es una novela contemporánea Las segundas artes marciales? Novela escrita por el famoso escritor Jin Yong en 1956 (el año de Bingshen). Ha sido revisado tres veces y está incluido en la "Colección de obras de Jin Yong". Este libro cuenta la historia de Yuan Chengzhi, el hijo de Yuan Chonghuan, un general que luchó contra la dinastía Qing a finales de la dinastía Ming, y Xia Xueyi, el hombre serpiente dorada.

Cuando Jin Yong escribió "Blue Blood Sword", ya estaba buscando un nuevo avance. Su novela adoptó una estructura única. El verdadero protagonista del libro es en realidad Yuan Chonghuan, seguido por el Hombre Serpiente Dorada, un personaje que no aparece oficialmente en el libro. Todas las actividades solo aparecen en flashbacks.

El otro personaje, Yuan Chengzhi, que se presentó como un protagonista serio, palidece en comparación.

Por lo tanto, cuando Jin Yong narra las líneas duales de Golden Snake Man y Yuan Chengzhi, aunque solo destaca en una línea, todavía hay algo que contemplar. Después de que la línea del hombre serpiente dorada llegó a su fin, hubo signos de colapso. Especialmente el último párrafo es el peor de las novelas de Jin Yong y puede considerarse un fracaso.

Ese párrafo fallido fue reescrito casi por completo cuando Jin Yong revisó su trabajo. Después de la reescritura, naturalmente fue mucho mejor que cuando se publicó la última vez, pero su estado como "malo" en los trabajos de Jin Yong sí lo fue. no es lo mismo.

En "Blue Blood Sword", Jin Yong desafió por primera vez los conceptos ortodoxos del bien y del mal. El Hombre Serpiente Dorada es un personaje bohemio, y Jin Yong afirmó su personalidad y lo escribió de una manera extremadamente conmovedora y encantadora.

Otra característica de "Blue Blood Sword" es que la integración de la historia real de Jin Yongcai y las tramas ficticias es más madura. La hija de Chongzhen, la princesa Changping, puede caminar por los ríos y lagos. Esta es una mezcla de ficción y realidad. Lo verdadero y lo falso se han convertido en una característica importante de las novelas de Jin Yong, y en "El ciervo y el caldero" se han llevado a un nivel aún más vívido e impresionante. "Blue Blood Sword" es la más mediocre entre las obras de Jin Yong, ocupando el duodécimo lugar.

Cabe mencionar que en la nueva versión de "Blue Blood Sword", hay un apéndice: "Una biografía crítica de Yuan Chonghuan".

Esta biografía crítica escribe sobre Yuan Chonghuan en términos simples y fáciles de entender. Ofrece una descripción muy detallada de la historia de finales de la dinastía Ming y también escribe sobre la tragedia de una figura heroica de la historia. Por su personalidad, esta situación trágica e impotente hace que la gente se sienta asombrada después de leerlo.

Aunque no hay palabras serias para condenar la ceguera de las masas en este artículo, el significado de la crítica es vívido en la página.

Pregunta 10: ¿Cómo evaluar las "artes marciales" y "xia" en las novelas de artes marciales de Jin Yong? Las artes marciales y la caballería son la apariencia de las habilidades y el Tao, y la caballería es el espíritu de la justicia nacional y Jianghu. moralidad, y es el alma que recorre la novela. El lugar es donde existe el Tao. Las novelas de artes marciales difunden la rectitud y la justicia nacional. La primera es la rectitud suprema relacionada con el país y la nación. La segunda es la rectitud relacionada con el orden social, la autodisciplina industrial, la educación familiar y la moralidad popular. el honor y la deshonra de la familia y del individuo. Los intereses están estrechamente relacionados con la vida y la muerte.

Para defender la justicia nacional y la justicia en el mundo, las artes marciales son el mejor medio y una herramienta, subordinada a la moral humana. Si las artes marciales alcanzan un cierto nivel desde el nivel técnico, pueden ascender al reino del Tao; en otras palabras, si se usan para la rectitud y la justicia, su reino aumentará rápidamente.

La caballerosidad es el Tao supremo, y las artes marciales son la encarnación del Tao; sin las artes marciales, la caballerosidad sólo puede ser una charla vacía; las artes marciales sin espíritu caballeroso serán utilizadas por personas malvadas y se convertirán en sus cómplices. Las artes marciales son el cultivo básico, el cultivo y mejora del nivel técnico; Xia es el espíritu que domina el alma y es el cultivo del nivel espiritual. En las novelas de Jin Yong, las personas caballerosas no existen aisladas. Están conectadas con el cultivo del budismo, el taoísmo y el confucianismo. Tienen el mismo propósito de ayudar a los débiles, apoyar a los pobres y ayudar al mundo y a la gente. Dado que la novela a menudo se sitúa en un marco histórico, sin la influencia política específica de una dinastía, la caballería, un espíritu que es adecuado para los individuos, es más fácil de operar.