¿Cómo convertirse en un artista de doblaje en inglés a tiempo parcial?
Puedes buscarlo en Ximalaya o LazyRentingshu. Debería haber lecturas en inglés.
El doblaje es el proceso de añadir sonido a vídeos o multimedia. En un sentido estricto, se refiere a un actor de doblaje que dobla la voz de un personaje o usa otros idiomas para reemplazar el diálogo del personaje en la película original. Al mismo tiempo, debido a errores y omisiones en el sonido, el proceso de hacer que los actores originales rellenen el diálogo del clip también se llama doblaje. Al grabar y filmar, la voz del actor o la voz que canta se reemplaza por la de otra persona, lo que también se llama "doblaje".
El doblaje es un arte del lenguaje. Es un trabajo creativo en el que los actores de doblaje utilizan sus propias voces y palabras para dar forma y perfeccionar varios personajes vívidos con personalidades distintivas detrás de la pantalla y frente al micrófono.
Según contenido u objeto:
Doblaje de CD multimedia, doblaje de largometrajes varios, doblaje PPT, doblaje VCD, doblaje publicitario, doblaje de películas, doblaje de micropelículas, doblaje de TV, radio Doblaje, doblaje de novelas, doblaje de tonos de llamada, doblaje de material didáctico, doblaje de dibujos animados, doblaje de FLASH y producción de efectos de sonido.
Proporciona doblaje de personajes en software de juegos, canto, llamadas de voz, grabación de mensajes de voz, doblaje de mensajes de texto de voz, doblaje de imitación y grabación de voz de otros documentos.