Una explicación del fraude

Hacer trucos para engañar a la gente.

Ejemplos idiomáticos: No importa lo que hagas, debes buscar la verdad a partir de los hechos y no debes hacer trampa.

Escritura tradicional china: falsificar

Fonética: ㄋㄨㄙˋ ㄒㄩㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˇ

Sinónimos de falsificación: ostentación, engaño, pretensión El poder de otros para participar en actividades como defraudar dinero y otras actividades de manera torcida e injusta; malas ideas

El antónimo de falsificación: Buscar la verdad a partir de los hechos significa una cosa y dos cosas. las cosas estrictamente de acuerdo con la realidad objetiva. Debemos buscar la verdad en los hechos cuando abordamos los problemas. La palabra "Abierto" describe el comportamiento de una persona que es honesto y franco, sin privacidad ni ambigüedad. No todos los trabajadores revolucionarios deben tener la misma rectitud y sensatez. Actitud de la tierra como el sol. Tener los pies bien puestos en la tierra siempre significa estar firmes. Capítulo 22 de "Viaje al Oeste": "¡Te mataré, monstruo! ¡Sube! ¡Es fácil luchar contra este lugar alto con los pies en la tierra!

Gramática idiomática: conjunción; usado como predicado, objeto, atributivo; inclusivo Despectivo

Uso común: modismos de uso común

Emoción y color: modismo despectivo

Estructura del modismo: modismo combinado

Era de producción: Idioma contemporáneo

Traducción inglesa: recurrir al engaño

Traducción rusa: прибегáть к рáзным ухищрениям

Traducción japonesa: まやかしの手を蕍って人をあざむく

Otras traducciones: lt; alemán gt; falsche vorspiegelungen machen lt; avoir recours à la tromperie;

Acertijos idiomáticos: La mano de un mago; falsificando un certificado de baja por enfermedad

Nota sobre la pronunciación: Nong no se puede pronunciar como "lònɡ"; falso no se puede pronunciar como "jià".

Notas de escritura: "zuo" no se puede escribir como "do".

Epílogo: Venta de carne de perro con cabeza de oveja