Traducción de la novela "El Meteoro"

El ladrón caído Cai Yi tiene coraje y una voz tan fuerte como un trueno. Dos ladrones irrumpieron en la casa y cuando el niño puso las manos sobre la cama y gritó, ambos ladrones murieron. Traducción: "Cai Yi era un hombre de temperamento valiente y su rugido sonaba como un trueno. Una vez, dos ladrones entraron a la casa para robar. Cai Yi golpeó la cama y gritó, y los dos ladrones murieron de miedo". En tan poco espacio, cuenta la historia del protagonista Cai Yi quien somete a los ladrones con su voz atronadora, creando un personaje realista. El artículo primero resume la personalidad del personaje: "tener coraje"; luego escribe los rasgos del personaje: "el sonido es como un trueno", que es la base para someter a los ladrones a continuación. Lo más maravilloso es escribir la voz, apariencia y comportamiento de los personajes. Con un "espera" y una "llamada", las imágenes de los personajes aparecen vívidamente en el papel. Frente a los dos ladrones que irrumpieron en la casa, Cai Yi no estaba tan asustado como la mayoría de la gente. Simplemente "levantó la cama y gritó" para someter a los ladrones. Ante los lectores aparece la imagen de un hombre corpulento de fuerte estatura, odio al mal y extraordinaria valentía. Al mismo tiempo, la imagen de los "dos ladrones" también es palpable. Su "muerte de ambos" no sólo resalta el coraje y el prestigio de Cai Yi, sino que los lectores también pueden imaginar su despreciabilidad, miedo y otras fealdades. Solo hay 25 palabras, pero la hora (se puede inferir que era tarde en la noche por el tiroteo en la cama), la ubicación (adentro), los personajes (tres personas), la causa del incidente (dos ladrones entraron a la casa), el resultado (ambos ladrones murieron), etc. están todos incluidos. Además, el principio y el final se hacen eco entre sí, haciendo de la novela un todo coherente. Por eso, este artículo es breve pero no falto, conciso pero no insulso, con personajes vívidos, trama completa y explicación clara del entorno. Tiene los elementos básicos de una novela y puede considerarse una obra modelo de micronovela.

La fuente de esta novela es "La posdata de la búsqueda de dioses". "La posdata de Sou Shen", también conocida como "La continuación de Sou Shen Ji", es la continuación de "Sou Shen Ji". Está titulado y escrito por Tao Qian (365-427) de la dinastía Jin del Este. Sin embargo, las dinastías Liu y Song posteriores a la dinastía Jin del Este aparecen en el libro, por lo que las generaciones posteriores sospechan que el libro es una falsificación o que el contenido ha sido alterado por generaciones posteriores.