Información sobre Zhang Xiaofeng y los árboles callejeros
Ya en 1977, Zhang Xiaofeng, de 36 años, fue elogiada por los críticos en Taiwán como una de las "Diez mejores ensayistas chinas contemporáneas". Los críticos elogiaron su "escritura tan ardiente como el sol". La pureza de la escarcha y la nieve. Cada pieza tiene la fragancia de las frías flores del ciruelo, y cada palabra es como una borla golpeando el hielo." Se puede decir que es el primer esbozo perceptivo de su prosa poética. En 1981, cuando se publicó su cuarta colección de ensayos "Todavía no has amado", el Sr. Yu Guangzhong escribió un prefacio al libro, llamándola una "pluma poderosa y dinámica" que era "hermosa y poderosa" y " Atrapó el viento y el trueno en su muñeca".
Aquí, tanto espectacularidad como heroísmo, sostener el viento y el trueno en la muñeca es un resumen muy conciso y expresivo, y "sostener el viento y el trueno en la muñeca" es un complemento y explicación del "hao" de "tanto espectacularidad como heroísmo". La escritora británica Woolf señaló: "Si una persona es un hombre puro o una mujer pura, será una gran desgracia. No importa quién seas, debes ser un hombre femenino o una mujer masculina". La combinación de temperamentos masculinos y femeninos es extremadamente esclarecedora, especialmente para los escritores chinos. La nación china siempre ha estado predispuesta hacia el pensamiento femenino débil. La historia de la prosa clásica china, excepto Han Hai y Su Chao, está llena de hierba exuberante de belleza femenina. .
Antes de revisar el proceso de creación en prosa de Zhang Xiaofeng, para brindar a los lectores una comprensión general de todas sus creaciones artísticas en prosa, he resumido las connotaciones ideológicas y emocionales de las obras en prosa de Zhang Xiaofeng en tres etapas que se desarrollan y se interpenetran. y entrecruzándose, expandiendo constantemente el "círculo de retroalimentación" de sus ondas y ondas: primero, su gratitud hacia la naturaleza, las montañas, los ríos y los árboles de la tierra que sólo pueden ser igualados por la piedad religiosa; segundo, su gratitud hacia su patria, La brillante; la luna esculpe los sentimientos profundamente arraigados del mal de amor; en tercer lugar, la mente amplia de esta escritora es tan vasta como el cielo y la tierra, y su contemplación del valor de la vida en el contexto de un vasto espacio de pensamiento. También se puede decir que las connotaciones emocionales e ideológicas de estos tres aspectos son un tipo de composición, que recorre cada párrafo que avanza en toda su carrera creativa. Son como una llanura en forma de abanico, que despliega gradualmente su encanto y cada vez más. hacia atrás las montañas y las aguas se vuelven cada vez más magníficas; son un proceso de expansión gradual, a veces de retrospección, de avance continuo y de integración continua. Es un filtrado y ajuste continuo en el ámbito del pensamiento y el arte, y una profundización y ampliación continuas. de su proceso de "fusión de horizontes".
El proceso de creación artística en prosa de Zhang Xiaofeng se puede dividir aproximadamente en tres párrafos consecutivos. Utilicemos una metáfora cliché que tiende a tapar el conjunto. El primer párrafo está marcado por su primera colección de ensayos "Ese fin de la alfombra", publicada en 1966. Ve el mundo a través de los ojos de una chica inteligente e inocente. El mundo es una línea. Un arroyo borboteante, claro, verde y sin manchas. El segundo párrafo es como un arroyo que corre hacia un lago lleno de agitación, amor y odio, y vaciado por olas turbias. Comienza con las colecciones de ensayos "Nostalgic Stone" (1977), "After Stepping Off the Red Carpet" (1979). to "You" "Never Loved Yet" (1981) es un símbolo, que puede considerarse como la transición y finalización del primer párrafo al segundo párrafo. El segundo párrafo tiene un período de tiempo más largo. "Rebirth" (1982) también puede considerarse como una extensión de este párrafo, a "I Am" (1984), "From Your Beautiful River Basin" (1988) y "Jade Thoughts". " (1990), las terrazas se hacen cada vez más grandes, como si se pasara de un lago a un magnífico mar. Hagamos una suposición aquí, si la creación en prosa de Zhang Xiaofeng se detiene en el segundo párrafo, aunque sigue siendo una de las escritoras más destacadas en la historia de la prosa china moderna, es una dama que ha surgido del estrecho y estrecho mundo de la literatura. damas entre las escritoras comunes y corrientes. Un jugador revolucionario, pero después de todo, todavía no es un maestro de la prosa con gran originalidad. La originalidad del arte en prosa de Zhang Xiaofeng radica en el segundo párrafo, y más aún en el tercer párrafo que comienza con "Yo soy". Sólo este tercer párrafo anuncia el nacimiento y culminación de un maestro en prosa cuyo propósito es la generación de vida y creatividad y la interpretación poética de la ontología de la supervivencia. En mi opinión, la interpretación poética de la ontología de la vida y la existencia es la mayor contribución que esta escritora ha hecho a la historia de la prosa china moderna. Se embarcó en este camino de interpretación poética de la ontología de la vida y la existencia. Hubo un proceso de no plenamente consciente a plenamente consciente, de imperfecto a completo, pero tenía su inevitabilidad lógica inherente.