Sitio web de resúmenes de películas - Doblaje en línea - ¿Pueden los estadounidenses realmente ver dramas estadounidenses sin subtítulos? A veces veo películas nacionales.
¿Pueden los estadounidenses realmente ver dramas estadounidenses sin subtítulos? A veces veo películas nacionales.
Incluso si el diálogo de la película está en el idioma nativo, a veces no es nada claro (como "La Gran Guerra de 1894". Obviamente es una película china, pero a volumen normal, muchas). Los diálogos en chino son difíciles de escuchar. Si el volumen está alto, la banda sonora de alta frecuencia y algunos sonidos serán sorprendentemente altos de vez en cuando.
Cuando los estadounidenses ven películas estadounidenses, por supuesto, si el volumen es moderado y puedes escucharlas con claridad, no es necesario leer los subtítulos. A veces, si no puedes escucharlas con claridad, puedes hacerlo. Mire los subtítulos como referencia.