Apreciación de las obras de Hu

El protagonista Yinping de "El Lago" anhela la belleza debido a su "fealdad" y entra en el "mundo de los demonios" en el camino hacia la búsqueda de la belleza. Sin embargo, los constantes fracasos y giros muestran la vacilación de entrar. el "mundo de los demonios", que hace que la gente sienta profundamente el dolor del destino de la "fealdad" y la ansiedad de buscar alivio de la belleza.

El protagonista Yinping es un hombre de mediana edad que tiene la costumbre de acechar a mujeres hermosas. En términos sencillos, es lo que la gente considera hoy en día como un loco al que le gusta acechar a chicas hermosas. El libro describe las tres experiencias sexuales de Yinping. Los sujetos de estas tres relaciones sexuales fueron sus alumnos, una hermosa mujer que perdió su juventud bajo el cuidado de un anciano y una chica enamorada. En la sociedad real, es obvio que tal comportamiento no está permitido, basándose en la ley y la razón. En el proceso de desarrollo social, la racionalidad tiene ventaja. El prefacio de este libro se refiere a "La civilización y sus descontentos" de Freud, que dice: "La sociedad civilizada enfatiza la belleza, la limpieza y el orden; vivir en una sociedad civilizada La gente debe rendirse. , reprimir sus impulsos instintivos y perseguir ideales culturales. Las personas descubren que los ideales culturales no son fáciles de obtener, pero tienen que reprimir su deseo sexual y su competitividad. Sin embargo, los reveses del mundo son las victorias de la sociedad civilizada. eso no se puede desear."

Desde el joven Yinping (desde que murió su padre), Yinping ha sido herido (no tener padre, ser ridiculizado por ser feo y perder a su madre). La búsqueda de " belleza". La belleza de la fantasía existe en la realidad, pero nunca se puede perseguir. Y le volvió a doler. En particular, su amor por su prima Yayoi y especialmente su relación con su alumna Hisako lo golpearon aún más. Aunque el amor de Hisako por su maestra fue para siempre, dejó Yinping y se volvió a casar debido a la presión de la realidad.

La mayoría de las mujeres que Yinping sigue y sigue en la novela están mentalmente heridas o incluso pervertidas, como Miyako. Esto demuestra que, en realidad, incluso lo que Yinping considera "hermoso" no es tan perfecto. En el corazón de Ginpei, la primera persona que considera perfecta es Hisako y la segunda es Macheda. Pero Macheda también se autodenomina "desafortunado". Entonces, ¿no contrasta marcadamente la belleza "pura" de la ilusión de Yinping con la llamada belleza que existe en la realidad? Por lo tanto, el sentimentalismo de Yinping es eterno, su trágico final es inevitable y el resultado de su "búsqueda" también debe ser decepcionante. ¿Se convertirá en desesperación? Depende de nosotros pensar en ello. Naturaleza humana fea y retorcida, una vida triste e impredecible. Esta es la realidad, esta es la sociedad en la que vivimos. La felicidad pronto pasará, pero el dolor de la vida, la desilusión de la búsqueda o el dolor de pensar siempre estarán ahí.

¿Por qué a Yinping le gusta seguir a esas hermosas mujeres? Yinping dijo esto en la novela: "Después de romper con un extraño como transeúnte, siento lástima... A menudo me siento así. ¡Qué buena persona y qué mujer tan hermosa es! En este mundo, no hay otra persona que Puede hacerme enamorarme así. Conozco a una persona así por casualidad, tal vez cruzándonos en la calle, tal vez sentados uno al lado del otro en el teatro, tal vez caminando uno al lado del otro por las escaleras frente a la sala de conciertos. , y terminamos así. Nunca la volveré a ver en mi vida, pero no puedo detener a alguien que no conozco y hablar con ella. ¿Así es la vida? angustiado y confundido. No lo sé. Quiero seguirla hasta el fin del mundo, pero no puedo. Si la sigo hasta el fin del mundo, solo puedo matarla”.

Lo interesante es que también es triste. Yinping persigue la belleza en la ilusión y siempre no puede conseguirla. Pero lo que considero "feo" siempre llega sin ser invitado. Después de seguir a Hisako por primera vez, fue seguido por un "ángel callejero" cuando regresaba de cazar luciérnagas, fue seguido por una pobre prostituta que se divertía y bebía juntos y fue seguido por un bebé que abandonó; en su alucinación, que puede ser la suya. Sin duda, esto profundizó la decepción y la desesperación de Yinping en su búsqueda de la belleza. La belleza que persigue no se puede obtener y la belleza no es perfecta; la fealdad que intenta evitar siempre se le pega. Todas estas contradicciones crean la imagen eternamente sentimental y desolada de Yinping. Esta contradicción no puede ser resuelta por Ginpei, Kawabata Yasunari, la naturaleza humana y la sociedad existente. Por lo tanto, se puede decir que la experiencia de Yinping es esencialmente la misma que el final de la vida de su padre, y él es la encarnación de su padre. La búsqueda de Yinping de la belleza femenina (o de las mujeres hermosas) es muy similar a la búsqueda de su padre de una madre hermosa. También se puede imaginar el final de Yinping.

En los trabajos integrales, las intersecciones entre estas mujeres y Ginpei que han aparecido desde que comenzó el comportamiento de acoso se pueden dividir en las siguientes categorías: Ambas son residentes del mundo de los demonios con Ginpei, y pueden tener "Magia" que resuena con Ginpei. Las mujeres Kakuko y Miyako Ginpei están fuera de su alcance, al igual que las chicas "santas" del cielo, Kadizhi y las chicas de los baños públicos, las prostitutas y las mujeres de mediana edad que buscan el comercio sexual. , Onda y A, que planifican cuidadosamente sus propios intereses, madre e hija de Chen. Estas dos últimas pueden ser clasificadas como mujeres en el mundo "secular". Cada vez que aparece en la obra una mujer que atrae a Yinping, aparecerá una mujer "vulgar", lo que implica que Yinping regresa a la realidad después de cada búsqueda de la belleza. La fealdad impulsa a Yinping a comenzar una nueva búsqueda, pero la búsqueda no tiene resultados. a la realidad. Yinping siempre ha estado vagando en busca de la pérdida y la fea realidad, formando un ciclo cerrado. Esto también coincide con el método creativo "flujo de conciencia" de la propia obra, que a veces se enfrenta a la realidad y cae en recuerdos y fantasías, que tienen un principio pero no un final.

Desde esta perspectiva, el deseo de Ginpei de seguir el rastro proviene del impulso instintivo de perseguir la belleza, y esta belleza es una belleza importante en la cultura japonesa, o una belleza fugaz, como eso es lo que simbolizan las flores de cerezo. Hay una palabra japonesa llamada "一时一会", que es un término de la ceremonia del té que luego se amplió para tener un significado más profundo. En pocas palabras, es el siguiente: una persona sólo puede encontrarse con la misma persona una vez en su vida. Y es posible que la persona frente a ti no vuelva a encontrarse en el futuro en tu vida, por lo que debemos valorar cada encuentro. En la cultura y la estética japonesas, hay un fuerte énfasis en la naturaleza única de la belleza. La vida corta que nace y luego se destruye es la belleza suprema. La belleza debe morir joven, la belleza debe tener una vida mala y larga. -Las cosas duraderas no pueden ser favorecidas por el Dios de la Belleza. Sin embargo, el surgimiento y luego la desaparición crean la eternidad de la belleza, por eso Kawabata dijo:

“La belleza, una vez expresada en este mundo, no se extinguirá”.

La obra "Lake "A través del protagonista Yinping, muestra a un hombre que anhela la belleza debido a su "fealdad" y anhela el cálido amor que le brinda la "belleza", pero cae en un comportamiento "malvado" debido a su complejo de inferioridad "feo". Esperando con ansias la redención de la belleza en un mundo tan espiritual. Este es también el "mundo de los demonios" en el que Kawabata Yasunari entró en su búsqueda de la belleza, como se muestra en la obra. En este mundo, la búsqueda de la "belleza" rompe con la ética y los preceptos morales en nombre de la "fealdad". Es una emoción pura y natural del corazón, y una resistencia natural bajo la opresión física y mental. Sin embargo, entrar al "mundo de los demonios" para perseguir la belleza es un acto de caer voluntariamente en el abismo del "mal", y hay que soportar el dolor de caer en el "mal" y las consecuencias de no terminar bien. Los constantes fracasos y rotaciones del protagonista Yinping en la búsqueda de la belleza también muestran el deambular por el mundo del diablo, lo que hace que la gente sienta profundamente el dolor del destino de la "fealdad" y la ansiedad de buscar alivio de la belleza. Tres complejos sobre los lagos

Entonces, ¿qué tipo de "lago" es "lago"? ¿Por qué le da a Yinping un estímulo tan grande?

El lago es el lago en la ciudad natal de la madre de Yinping. Cuando Yinping tenía once años, su padre murió en el lago. El autor sólo dio algunas pistas sobre por qué y cómo murió: "La familia de Yayoi (primo de Ginpei), la familia natal de la madre de Ginpei, ha sido durante mucho tiempo una familia famosa junto al lago. Está emparentada con la familia Ginpei, que ha un origen familiar diferente. "Tal vez algo le pasó a su madre." Yayoi se sintió extraña: ¿Por qué una persona tan hermosa (refiriéndose a la madre de Yinping) se casó con un hombre tan feo como el padre de Yinping? ¿Suicidarse? " Yayoi le dijo a Ginping: "Tu madre le dijo a mi padre: Moriré si me quedo en una familia como esa. "Se puede inferir de esto que la muerte del padre está relacionada con la familia Yayoi (es decir, Lakeside). familia), y que el padre murió en el lago. Yinping juró vengar a su padre nuevamente. Este es uno de los complejos lacustres.

Cuando su padre estaba vivo, Ginping se enamoró de su prima Yayoi. Después de la muerte de su padre, Yayoi transmitió las palabras de su padre (el tío de Ginpei): "El padre de Ayin falleció. La tía debería llevar a Ayin a casa y dijo: "¡No sé si se siente!". como si estuviera perdido, o su madre lo desaprobaba, o era tímido ante la alegría de poder vivir en la misma familia con Yayoi, o tal vez ambas cosas. "La razón por la que Ginpei se enamoró de la prima de su abuela puede ser porque él lo hizo en secreto. No quiero perderla. El deseo de mi madre." Pero después de que su padre murió, Yayoi se alejó de Ginpei y claramente lo menospreció. En ese momento, Ginpei esperaba que el hielo del lago se rompiera y ahogara a Yayoi, que era dos o tres años mayor que él. Más tarde, Yayoi se casó con un oficial naval y Ginpei pensó: "Ahora debe ser viuda". Este es el segundo complejo del lago.

“Ginpei parecía haberse vuelto luminoso y vacío, y apareció su ciudad natal perdida hace mucho tiempo.

Lo que recordaba no era a su padre ahogado, sino a su hermosa madre. Sin embargo, lo que está grabado en mi corazón no es la belleza de mi madre, sino la fealdad de mi padre. Era como si lo que viera no fueran los pies más hermosos de Yayoi, sino sus propios pies más feos. Yayoi una vez puso los ojos en blanco y miró a Yinpei: "... tus pies de mono son exactamente iguales a los de tu padre". No es el linaje de nuestra familia. "Yinping estaba tan enojado que se volvió loco. En todas las novelas, Yinping mencionó sus feos pies muchas veces, y ellos causaron fantasmas psicológicos muchas veces. Este es el tercer complejo del lago.

Para resumen:

1. El lago es la ciudad natal de mi madre y el lugar donde murió mi padre.

2. El lago es el primer amor de Ginping, el odio de Yayoi <. /p>

3. Lake es el padre feo, y también es el feo Ginpei (y la fealdad puede ser la razón de la muerte de su padre).

Entonces, al final de. En la primera parte escribió:

“Yinping levantó los ojos y miró a lo lejos, hacia el bosque más alto y oscuro. El lago del pueblo de mi madre refleja el fuego nocturno en la orilla lejana. Yinping pareció sentirse atraído por el fuego de la noche reflejado en el agua. ”

El lago en la novela tiene un significado extraordinario para Yinping: el lago era originalmente algo hermoso en la comprensión general. En la novela, el lago es la pista más vívida del crecimiento retorcido de Yinping, casi es un. Símbolo realista de la psicología distorsionada de Yinping. Encarna casi toda la negatividad y la tristeza en la vida de Yinping.

Corriente de conciencia

La novela se compone de cuatro partes (separadas naturalmente por líneas en blanco). . ), las cuatro partes tratan sobre la historia de Yinping sobre el acoso a las mujeres, y se intercalan con algunos motivos de acoso y los orígenes subconscientes de los motivos (es decir, el complejo del lago).

La novela adopta completamente el método de. creación de una corriente de conciencia. Toda la historia se compone de fantasía, alucinaciones auditivas, asociaciones y recuerdos, con flashbacks temporales, de cerca a lejos, y el espacio entremezclados. Finalmente, el lago es el principal desencadenante de la asociación y la memoria, y el lago. se utiliza para traer la realidad al mundo de los sueños y conduce de regreso a la realidad desde el mundo de los sueños. Al describir el flujo de la conciencia y la trayectoria psicológica de la fantasía, el escritor explora más a fondo los secretos de las actividades internas de los personajes y explora el interior. mundo espiritual de belleza y fealdad.

Primera parte: Baños turcos - Mizuki Miyako - Tamaki Hisako - Yayoi

Momoi Ginpei apareció en Karuizawa a finales del verano (principios de otoño), se cambió de ropa Y entró en la casa de baños turcos. Cuando la criada lo ayudó a bañarse, su voz conmovió a Yinping: "Yinping casi derrama lágrimas". Sintió pura felicidad y cálida ayuda por la voz de esta chica. ¿Es ésta la voz de una mujer eterna o la voz de una madre amorosa? "Durante el baño, tuvo muchas alucinaciones: el sonido del piano, la costa de su ciudad natal, el recuerdo de cierto tranvía en Tokio, el niño golpeando a su padre en la frente con la mano y golpeando la pared de loess junto a la tumba. Cuando la niña masajeó el pecho de Yinping, Yinping se preocupó. Si tocas el costado de la niña, te rasguñarás, lo que provocará otra alucinación: te recuerda el proceso en el que la mujer perseguida la golpeó en los ojos con un bolso. Acecho reciente. La mujer no recogió el bolso cuando se escapó, y Yinping descubrió que había algo dentro, doscientos mil yenes y libretas de banco, etc., y luego se enteró de que el nombre de la mujer era Mizuki Miyako. Y al girar, se puede ver que la situación de vida de Ginpei era pobre en ese momento, y el dinero llegó justo a tiempo. Al igual que perseguir a la mujer, el dinero es como un animal vivo con un alma persiguiendo a Yinping. "La lógica de Yinping sobre el acoso a las mujeres le recordó a la primera mujer a la que había acosado: Hisako Tamaki. (Hisako era un estudiante de secundaria y estudiante de Yinping. Después de que se expuso la relación entre los dos, Yinping fue expulsado. Puesto de profesor.) Es Está escrito aquí que Ginpei le mintió a Hisako, pidiéndole medicina para el pie de atleta. Esta mentira también muestra el profundo impacto que los feos pies de Ginpei tienen en él (miedo a ambos expuestos), fue jodido por un "ángel callejero" (prostituta salvaje). Y luego se sintió feliz y relajado, lo que le recordó el frescor del viento junto al lago: la familia junto al lago, la muerte de su padre y la fría historia de amor con su prima Yayoi, y luego regresó. "Soy profesora licenciada. Ella respondió: "Yo también soy una estudiante soltera". "Piensa en Hisako otra vez, la conversación secreta sobre su relación, hasta que la novia de Hisako denunció su relación y él fue expulsado de la escuela. Volviendo a hoy:

En los baños turcos de Karuizawa, hablando sobre el pie de atleta con una niña, pensando en mentirle a Hisako, sus puntos de vista sobre la mentira y justificarse por seguir a las mujeres ("Seguir a las mujeres también son pies", "¿Es porque la fealdad del cuerpo llora por la envidia de la belleza?"

¿Es natural que los pies feos persigan a mujeres hermosas? ") Después de ver el sostén de la niña y pensar en la situación de arrancarle el sostén a Hisako, volvió a la realidad. Después de salir de la casa de baños, en el patio por la noche, Ginping nuevamente "apareció como el fantasma de una enorme telaraña", y el fuego nocturno en el lago La ilusión que aleja a Yinping. La primera es la imagen de Yinping luchando en la sociedad, y la segunda es la motivación fundamental de Yinping viviendo en la sociedad.

Comentario: La primera parte tiene. Sacó todas las personas y eventos posteriores en el fantasma. Se puede decir que es el prólogo y el comienzo del drama.

La segunda parte: Mizuki Miyako - Keisuke -.

Mizuki Miyako, de veinticinco años, es la concubina de la rica Arita (70 años). Arita compró otra casa para que Mizuki Miyako viviera, con Achen y Sachiko como madre e hija. Mizuki Miyako huyó a su casa después de ser seguida por Ginpei y le pidió a Sachiko que encontrara su bolso. Achen le pidió a Miyako que lo reportara a la policía, pero Miyako no estaba dispuesta a reportar los 200.000 yuanes porque lo guardaba en privado. La horrorizó y la complació, es decir, "feliz entumecimiento". Aquí, le dijeron que Miyako era seguida a menudo por hombres e hizo una apuesta con Arita, así como la situación familiar de Arita cuando sus padres se divorciaron. y su padre se casó con una madrastra. Para él, lo único que podía hacerle olvidar los horrores del mundo era su madre, por lo que vivía con una belleza de unos treinta años, la ama de llaves de Arita, Meizi, y su concubina Miyako. en sus brazos y chupó sus pezones con su boca, disfrutando del sentimiento de amor maternal (Otro anciano pervertido). Pero Miyako sintió que su juventud estaba desapareciendo. La noche siguiente, después de que Miyako perdiera su bolso, vino Arita. Los dos tuvieron una conversación sobre el hombre que lo seguía. Miyako le contó sobre el dinero perdido debido a su hermano Keisuke, pero redujo la cantidad a la mitad. Después de que Arita se fue a la cama, Miyako recordó al amigo de su hermano, Mizuno Kazu. Machizi, su relación con ellos y la relación entre su hermano, Mizuno y Machizi, y su viaje a Ueno para ver los cerezos en flor por la noche. Esta parte vuelve al tema de dormir directamente desde la primera parte. Miyako. La metamorfosis es la característica de los personajes:

Miyako: se vendió a Arita de por vida.

Arita: vivió con Umeko y Miyako por culpa de Edipo. mostró una relación madre-hijo con las dos mujeres.

Achen: una teoría pervertida de la acumulación de dinero

Pero el Machizhi puro contrastó con los personajes anteriores y se convirtió en un palacio. se asocia con su hermano menor Mizuno, y de Mizuno piensa en el amante de Mizuno, Macheda. Sin embargo, Miyako todavía piensa que está enamorada de Macheda y que el hombre la sigue, las emociones son las mismas. De lo siguiente, la obsesión de Miyako con Macheda coincide con la obsesión de Ginping con Macheda. Miyako y Ginping caen en la misma categoría, uno es pasivo y el otro es activo (en la novela, la familia natal de Miyako rara vez se menciona. Solo se menciona eso. Miyako creció en una familia adinerada. Cuando Miyako tenía tres o cuatro años, fue al templo con su madre para orar para que la enfermedad de su padre sanara rápidamente.)

La tercera parte: Ginpei - Macheda. - (Yayoi) - (Hisako) - (Onda)

El enfoque de esta parte es la humilde visión que Ginpei tiene de Macheda, por lo que recuerda la mayor parte de la relación (de etapa intermedia a tardía) con Hisako. Concéntrate en Hisako.

En la calle Ginkgo, Ginpei conoció a una chica: Macheda que sostenía un perro japonés (Ginpei no sabía su nombre). Debido a que estaba "complacido con la chica y se había olvidado de sí mismo", la siguió. Por la ropa, la apariencia y la hermosa piel de la niña, Ginpei naturalmente pensó en Yayoi en el pasado y en la estudiante Hisako Tamaki a quien una vez enseñó, pero ahora sentía que ni siquiera podían alcanzar las plantas de los pies de esta niña. Luego Ginpei asocia al perro liderado por la niña con el perro de Yayoi que caza ratones, y luego piensa en el perro que mató a un ratón. Yayoi "ordenó" a Ginpei que arrojara el ratón con sangre de la comisura de su boca al "lago". odiando así al caniche Yayoi (aquí, la rata es solo un símbolo repugnante y repugnante).

Regresó a Ginping para seguir a la niña y hablar con ella hasta que la vio con su amante Mizuno (una amiga). del hermano de Miyako) cita. (En este momento, la historia de Miyako se cruza con la historia de Macheda.) Ginpei estaba envidioso y maldecido. En ese momento, cerró los ojos y recordó una experiencia: él y Yayoi se sentaron bajo los cerezos en flor de la montaña en la orilla del lago y hablaron sobre ello. La hermosa madre de Ginpei. Tema de Casarse con un papá feo. También agrega las circunstancias de la muerte del padre de Yinping y la compleja psicología de Yinping, de once años. (Porque este incidente es similar a Macheda Mizuno: una cita adolescente. Así lo pienso). Solo que esta vez, Ginpei abrazó a Yayoi, pero Ginpei rechazó la solicitud de Yayoi de mudarse a su casa.

También añadió que la familia Yayoi, una familia famosa junto al lago, insinuó la razón por la que la madre de Yinping se casó con su padre. "Ginpei sintió que no parecía haber ningún cambio entre el yo que seguía a Machizi y yacía sobre la tierna hierba, y el yo que se escondía entre los arbustos de lespedeza en la orilla del lago en la aldea Yayoi. La misma tristeza fluyó en el cuerpo de Ginpei. corazón."

Regreso a Machizhi para una cita. Al final de la cita, Ginpei habló con Mizuno y fue regañada. Posteriormente, el "atardecer rosa" y el "cielo rosa" hicieron que Yinpei volviera a entrar en el mundo de Hisako, una cita con Hisako. Porque una vez que tomó un taxi para tener una cita con Hisako alrededor de las tres de la tarde, sintió que el cielo estaba rosado (en ese momento, lo habían expulsado de la escuela e Hisako cambió de escuela). , Yinping sintió que el mundo cambió de rosa a rosa claro, compuesto de azul: "El mundo del conductor es un mundo rosa cálido y el mundo del pasajero es un mundo azul claro y frío. El pasajero es el propio Ginpei durante una cita con Hisako". , los dos tuvieron una conversación sobre la confidencialidad del amor (inserte Hisako, su novia Onda y su informante). (Aquí, el autor conecta una vez más a Miyako y Ginpei. El presidente de la nueva escuela de Hisako es el marido de Miyako, Arita.)

Regreso a Ginpei para seguir a la niña Macheda. Pero Macheda nunca volvió a aparecer en Ginkgo Street teniendo una cita con Mizuno. Una vez que Ginpei vio un periódico que decía que se celebraría una partida de caza de luciérnagas en el foso (una pista), recordó el lugar famoso de las luciérnagas: el lago en la ciudad natal de su madre y el juego de luciérnagas con Yayoi. Debido a que los rayos iluminan todo por la noche en la ciudad natal de su madre, Ginpei piensa en la sensación de tocar el cuerpo de Hisako por primera vez (iluminándose a sí mismo). Hisako invitó a Ginpei a colarse en su habitación, sus padres la descubrieron y Ginpei se escapó. . ——Yinpei conoció a Hisako por casualidad por última vez (Onda lo acompañó, pero se lo llevaron más tarde). Esta vez, Hisako decidió no volver a encontrarse con la maestra. "Maestra, estaba traumatizada y aún no me he recuperado. Si vuelvo a la normalidad y sigo apegada a la maestra, iré (Hisako se ha rendido ante el maestro). presión.) Yinping dijo: "Es tan solitario". "¿Me recordarás?" Hisako susurró "vacíamente": "Recuerda". Yinping todavía estaba nostálgico, "Se despidió de la distante Hisako": "Adiós". Se casó con otra persona. Después de casarse, vivió en la misma mansión donde ella y Yinping salieron antes. Yinping no tenía forma de saber todo esto. Esta parte es la parte integral, que combina el tema de la ciudad natal de Yayoi, el tema de Miyako, el tema de Macheda y el tema de Hisako. El tema de Macheda es el hilo conductor. En términos de desarrollo del carácter, Yinping se embarcó en un camino de completa soledad y metamorfosis. Esta es la mejor parte de toda la novela.

Parte 4: Ginpei—Machieda—Niños—Una mujer

Evento central: Tokio en junio, lo que vi en una fiesta de caza de luciérnagas durante la noche La niña fue perseguida por el fantasma de un niño en el terraplén, bebiendo con una mujer que se burlaba de ella. Pero los acontecimientos de la novela no son importantes. Lo importante es lo que se revela en el texto, los "pensamientos" y la "conciencia" de Yinping que surgen naturalmente de los acontecimientos. Esto es lo que "revela" la verdadera naturaleza de Yinping. El clímax de la novela también se encuentra en esta parte.

A. Yinping se dirigía a la partida de caza de luciérnagas. Imagina la belleza de Machizi y anhela por ti mismo: "Seré un joven con piernas y pies hermosos en la próxima vida". "¡Hay tantas chicas hermosas en este mundo! Sin una buena familia, no se puede crear una así". una niña. Y sólo puede tener dieciséis o dieciséis años." ¡Siete años!"

Yinping caminaba por el puente del foso antes de la hora de las luciérnagas (las ocho en punto).

Inician las actividades de soltar y atrapar luciérnagas. Ginpei compró una jaula de luciérnagas (veintisiete) y esperó la llegada de la niña Macheda. Hasta que encontré a Macheda parado en el foso. (Esta parte sobre las escenas de liberación y captura de luciérnagas es muy emocionante). Ginpei escuchó a escondidas la conversación de Machizhi con otro hombre: sobre traer luciérnagas para visitar al paciente (el otro hombre: el hermano menor de Miyako, el paciente es Mizuno), sobre decirle a Mizuno que participaron juntos en la partida de caza de luciérnagas.

B. Ginpei colgó en secreto la jaula de luciérnagas en su cinturón ("lo que significa que extrañaba a la niña") y luego caminó "indiferentemente" hacia la rampa de la calle Ginkgo. ——El clímax de la novela.

El sonido de la lluvia se puede escuchar en las hojas del árbol de la calle ginkgo, y la ilusión de la orilla del lago en el pueblo natal de mi madre, Yayoi, "una luciérnaga colgando del cinturón de un vestido blanco para visitar mi amante, y la ilusión de caminar sobre la pendiente del árbol de la calle ginkgo. "El cuerpo de la niña goteaba una lluvia ilusoria."

Yinping subió la pendiente de tierra, "un bebé estaba trepando con Yinping" (ilusión) (Subió al terraplén de tierra y llegó a Yinping por primera vez. Siguiendo a Machieda, donde fue empujado hacia abajo después de ser regañado por Mizuno). Ginpei "me recordó a una prostituta en cierta zona de aguas termales". Se desconoce el paradero del hijo de Ginpei, pero también se desconocen su vida y su muerte. Este también es un factor que hace que la vida de Ginpei sea incómoda.

"——Recordando sus tratos con una prostituta cuando era estudiante. La prostituta le dio un niño a Yinping, y Yinping arrojó al bebé a la puerta trasera de una casa en un callejón y "se fue limpiamente". La razón por la que no lo hizo Reconocer al niño fue porque no estaba seguro. ¿Es el niño suyo? Pero la prostituta demandó por dinero. Yinping y su amigo Nishimura fueron al campo de batalla. Yinping regresó con vida y se convirtió en maestro de escuela. /p>

El culpable Yinping corrió hacia un lugar luminoso. La calle se volvió "relajada y vacía" y "emergió la ciudad natal perdida hace mucho tiempo". "Lo que recordaba no era a su padre que se ahogó, sino a la hermosa persona que tenía delante. "Entonces recordé que debía comprobar si los pies del bebé eran feos.

C. Yinping vagó por las calles: entró en los barrios marginales → entró en la sala de espera → se perdió en el callejón y lo alcanzó una mujer que se estaba burlando de la situación. → Ir al hotel sobre los pies feos, sobre quién rastrea a quién, sobre el marido de la mujer muerto en la batalla, sus hijos yendo a la escuela y vendiéndose. fueron golpeados con piedras por una mujer borracha. “Regresó al segundo piso donde vivía y se quitó los calcetines. A primera vista, los huesos del tobillo están un poco rojos. "Toda la novela termina aquí.

Acerca de ponerse al día con esta mujer fea, el autor escribió lo siguiente: Yinping "sintió que bebía con esta mujer real porque estaba buscando a la chica de sus sueños. Cuanto más fea sea esta mujer, mejor, parece que sólo así emerge la belleza de Machizhi. ”

Idioma

El lenguaje de Kawabata Yasunari tiene similitudes con los antiguos poemas chinos y los bocetos de la dinastía Ming. Especialmente la ligereza de sus obras, el sentimiento extremadamente sutil, que de repente me recuerda a los bocetos de. La sensación de la lectura es indescriptible. Esta puede ser la profundidad artística que las obras del maestro presentan a los lectores, por lo que se convirtió en un maestro, ya sea "El lago" o otras obras de Kawabata Yasunari. Son básicamente literatura "ligera". Esto no solo se refiere al ligero sentimentalismo y la tristeza que impregnan las obras (como el estilo elegante), sino que también se refiere a su lenguaje "sensible" de Shuli. El lenguaje de sus novelas es abarrotado y complicado, pero sentirás que es distante y relajado, pero hay un impulso emocional persistente en tu corazón.

En la novela, el sentimiento de la belleza de lo. la niña es conmovedora (es demasiado obscena) la sensación del paisaje es refrescante y refrescante (inevitablemente demasiado húmeda, por lo que los lectores con reumatismo sentirán una leve molestia en los huesos)); y triste.