¿Cuál es el tema final del Capítulo 690 de Naruto?
La canción final del Episodio 690 es: Pino y Amélie (Pino y Amélie) Canción: Ishizaki Ishizuki
Las siguientes son letras en japonés y chino (PD: hay una URL de NetEase Cloud al final, haz clic en él y habrá una canción)
¿Quién es el にも分かんない
Nadie lo sabrá
无の正体とやらを
Mi verdadero rostro y demás
见つけ出して
Después de descubrirlo
Abraza mi verdadero rostro
¿Puedes darme un abrazo fuerte?
无には分かるんだ
Incluso yo entiendo
Shh をついている君.が
Tú que tejes mentiras
Llorando いていいよ
Está bien llorar
ここにずっといるから
Siempre estaré ahí a tu lado
El mundo está lleno de palabras de amor
El mundo está lleno de palabras de amor
Palabras de amor baratas
p>Beber irracionalmente んで
Incluso si lo soporto de mala gana
すぐにvómitos いて
Lo escupiré inmediatamente
何もない窓から见てた
Viendo desde la ventana vacía
Cielo lejano y despejado には名前もない星が
El cielo en la distancia La estrella sin nombre
无らみたいに二つ
Igual que nosotros dos
夏の风に飞ばされてしまわるよ
Aunque irá desapareciendo gradualmente con el viento de la noche de verano
合いた小さな手を里さない
Pero la manita que te sostiene nunca la soltarás
何でもないのと
Hablando con impaciencia
强がりを言う君が
Tú que sigues mostrando tu fuerza
何かPUと思っている気がしたんだ
Siempre me siento como yo
El mundo es cero れている
El mundo se está marchitando
El amor verdadero que se debe amar
El amor verdadero
Explora el amor y ve la pérdida
Desaparece inmediatamente cuando se encuentra
夜明げが来ってる
Esperando la llegada del amanecer
Estrella derecha にはPUの名前をつけて
Mi nombre está grabado en la estrella de la derecha
君がHUんでおくれよ
Eso es lo que me diste
Estrella izquierda には君の名前がね
La estrella de la izquierda es tu nombre
Similar a la estrella de la izquierda, estoy a tu lado
La estrella sin nombre en el cielo distante
La estrella sin nombre en el cielo distante
无らみたいに二つ p>
Igual que nosotros dos
夏の风に飞ばされてしまわるよ
Aunque poco a poco irá desapareciendo con el viento de la noche de verano
为いた小さな手を里さい
Pero nunca soltaré la manita que te sostiene con fuerza
/#/song?id=426027645