Reglamento de protección del patrimonio cultural inmaterial de la provincia de Henan
El término "patrimonio cultural inmaterial", tal como se menciona en estas regulaciones, se refiere a diversas formas de expresiones culturales tradicionales que se transmiten de generación en generación por personas de diversos grupos étnicos y se consideran parte de su patrimonio cultural. así como objetos físicos relacionados con expresiones y lugares culturales tradicionales. Incluyendo:
(1) Literatura oral tradicional y la lengua como portadora;
(2) Arte tradicional, caligrafía, música, danza, teatro, arte popular y acrobacia;
p>
(3) Habilidades tradicionales, medicina y calendario;
(4) Etiqueta tradicional, festivales y otras costumbres populares;
(5 ) Deportes y espectáculos tradicionales;
p>
(6) Otro patrimonio cultural inmaterial. Artículo 3 La protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial se centrará en su autenticidad, integridad y herencia, y se adherirá a los principios de liderazgo gubernamental, participación social, protección primero, rescate primero, utilización racional, herencia y desarrollo. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo en la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial, establecerán y mejorarán el mecanismo de coordinación para la protección del patrimonio cultural inmaterial, fortalecerán la construcción de equipos de protección del patrimonio cultural inmaterial y cultivarán el protección, preservación y todo tipo de talentos profesionales que heredan e investigan el patrimonio cultural. Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial en el plan nacional de desarrollo económico y social al mismo nivel, e incluirán los fondos de protección y preservación en el presupuesto fiscal al mismo nivel para ser utilizados para la investigación del patrimonio cultural inmaterial dentro de sus respectivas regiones administrativas. Investigación, herencia, difusión, rescate de proyectos en peligro y apoyo a herederos representativos. Artículo 6 Los departamentos administrativos culturales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la gestión y supervisión de la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los organismos de protección del patrimonio cultural inmaterial, bajo la dirección de las autoridades culturales del mismo nivel, organizan e implementan trabajos relacionados con la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial.
Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito deben ayudar a los departamentos culturales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior en la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial. Artículo 7 Los departamentos culturales competentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán medidas como la identificación, el registro y el archivo para preservar el patrimonio cultural inmaterial, y adoptarán medidas como la herencia y la difusión para proteger el patrimonio cultural inmaterial que encarna excelentes tradiciones. cultura y tiene valor histórico, literario, artístico y científico.
Las instituciones culturales públicas, como centros culturales (estaciones), museos, bibliotecas, galerías de arte y museos de ciencia y tecnología, así como los comités de aldea (residentes), organizan la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial. Los departamentos culturales competentes proporcionarán orientación y apoyo. Artículo 8 Los gobiernos populares en todos los niveles alentarán y apoyarán a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones para que participen activamente en la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial.
Alentar y apoyar a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a brindar apoyo financiero para la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial a través de donaciones, establecimiento de fondos, etc. Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones que realicen donaciones para la protección del patrimonio cultural inmaterial disfrutarán de impuestos y otros tratamientos preferenciales de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes. Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos culturales, de conformidad con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes, elogiarán y recompensarán a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones que hayan realizado contribuciones destacadas a la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial. Artículo 10 Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones tienen derecho a informar o presentar quejas ante el departamento administrativo cultural del gobierno popular a nivel de condado o superior sobre violaciones de las leyes, reglamentos y este Reglamento del patrimonio cultural inmaterial. El departamento administrativo cultural del gobierno popular a nivel de condado o superior aceptará el caso de acuerdo con la ley y notificará de inmediato al denunciante o denunciante sobre los resultados del manejo. Capítulo 2 Investigación del patrimonio cultural inmaterial Artículo 11 El departamento cultural competente del Gobierno Popular Provincial, basándose en las necesidades de protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial, trabajará con los departamentos pertinentes para preparar un plan para la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial. patrimonio en la provincia, y organizar su implementación después de la aprobación del Gobierno Popular Provincial.
Los departamentos administrativos culturales de los gobiernos populares a nivel provincial, municipal y de condado, basándose en el plan de trabajo para la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial en el nivel superior inmediato, trabajarán con los departamentos pertinentes para formular un plan de trabajo para la protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial en sus respectivas áreas administrativas, organizar su implementación después de la aprobación del gobierno popular en el siguiente nivel, e informar al departamento administrativo cultural del gobierno popular en el siguiente nivel para su presentación. Artículo 12 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, según las necesidades de protección y preservación del patrimonio cultural inmaterial en sus respectivas regiones administrativas, organizarán y llevarán a cabo estudios del patrimonio cultural inmaterial en sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos culturales competentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de investigar los recursos del patrimonio cultural inmaterial dentro de sus propias regiones administrativas cuando investigan el patrimonio cultural inmaterial dentro del alcance del trabajo de los departamentos pertinentes; Los departamentos proporcionarán asistencia. Los departamentos pertinentes también pueden realizar estudios sobre el patrimonio cultural inmaterial dentro de sus propias áreas de trabajo.
Alentar y apoyar a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones para que proporcionen pistas sobre el patrimonio cultural intangible a las autoridades culturales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior.