Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Busque la versión cantonesa del guión "Infernal Affairs I" o la versión en texto cantonés de líneas clásicas.

Busque la versión cantonesa del guión "Infernal Affairs I" o la versión en texto cantonés de líneas clásicas.

Mandarín entre paréntesis

Tony Leung

# Está bien, habla con el juez, mira si quiere que seas una buena persona. (Está bien, habla con el juez, mira si quiere que seas una buena persona. ¿Quieres ser una buena persona? )

# ¡Lo siento, soy oficial de policía! (¡Lo siento, soy oficial de policía!)

# Hace tres años, era oficial de policía.

# ¡Tres años después de tres años, tres años después de tres años, diez años después de diez años! (¡Se acercan diez años, jefe!)

####

## Dulce soprano, contralto preciso, bajo potente. En una palabra, en todas partes.

## ¿Qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo aquí?

#¿Qué haces aquí?

#¿Qué haces aquí?

# ¡Ya había oído esto antes! ¡Lo he escuchado innumerables veces! (¡Lo he escuchado mil veces! Lo he escuchado mil veces)

#¿Top?......(vienes)

#Dr. Li , ¿Qué más hice además de dormir?

#Estaré bien pasado mañana.

#Compré algunos autos, pero luego descubrí que no tenía matrícula (ni licencia de conducir), así que contraté a dos conductores.

#Soy muy fuerte. Tengo miedo de que si no puedes hipnotizarme, yo pueda hipnotizarme para cooperar contigo.

Liu

#Antes no tenía otra opción, quería ser una buena persona. (Antes no tenía otra opción, ahora quiero ser una buena persona)

#¡Soy policía! (¡Yo también soy policía!)

## Todo estará bien después del día de 'escucha' (Estará bien después de mañana)

## ¡Doble Ocho, espera, espera! (¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera!)

# Porque creo que todavía te ves como un ser humano. (Porque creo que todavía pareces un ser humano)

# ¡Oh, café mark Karma, el más hermoso de toda la sede! (El café de OCTB es el mejor en HQ.)

# El mundo no debería ser así, el ser humano no debería ser así)

# Es. Tu cumpleaños número 25 ~ ¡Erwuzi! (¡Es tu cumpleaños número 25, mocoso!) De hecho, en cantonés, se refiere a una persona que come por dentro y por fuera. Debe entenderse como el agente encubierto de "Infernal Affairs"

sum

#我this Una vida se llama "el éxito de un general y diez mil huesos se secan".

#El Maestro me dijo una vez, siempre habrá retribución debido al karma.

#¿Alguna vez has conocido a una persona que nunca supo cuándo iba a ser amable contigo o cuándo te iba a matar? Lo he encontrado antes y no sé por qué no te mató esta vez.

#¿Crees que podrás ahuyentarme enviando un agente encubierto?

#¡Sabes que he visto tus cartas y quiero vencerte!

#¿Alguna vez has visto a alguien ir a una funeraria a darle la mano a un cadáver (¿Alguna vez has visto a alguien ir a una funeraria a darle la mano a un cadáver?)

#Cada uno tiene su propia responsabilidad ante la vida y la muerte. (

Entonces, si vas a una funeraria y le das la mano a un cadáver, tienes que tomar tu propia decisión.

#¡Sal! (

#¡Vamos!)

Estos son todos de Asuntos Infernales 1, 2 y 3, y hay muchos más.

Debido al método de entrada, algunos caracteres cantoneses no se pueden escribir y deben reemplazarse por homófonos.