¿De quién es Mao Housheng?
He seguido a Mao Housheng durante muchos años. Solía llamarse Houshi 60 Seconds, que solo era popular en el pequeño círculo del dialecto Houtao en Mengxi. En los últimos dos años, de repente se ha convertido. muy popular Si respondes a esa frase, es oro. Realmente brilla.
Concretamente, el dialecto hablado por Mao Housheng es el dialecto Jin del centro y oeste de Mongolia Interior. Es el dialecto Houtao mezclado con el acento Hohhot, es decir, el acento de la zona donde se encuentra Occidente. El dialecto de la carretera es dominante y el dialecto de la carretera Xiangdong es excesivo. En el área entre Baotou y Hohhot, Er Ge (Er Gouzi) habla el dialecto estándar Houtao y básicamente no tiene acento del dialecto Donglu. El dialecto Houtao (dialecto Xilu) es popular en toda el área de Bayannaoer en el oeste de Mongolia Interior, la mayoría de las áreas de Ordos, la mayoría de las áreas de Baotou y partes de Hohhot. El dialecto donglu se distribuye en la mayor parte de las áreas de Hohhot, todo Ulanqab y la región occidental de Xilingol. El dialecto Xilu y el dialecto Donglu se dividen aproximadamente en Tumut Left Banner y Tumut Right Banner. Las palabras y pronunciaciones características de los dos dialectos son básicamente similares, por lo que pueden entenderse entre sí. Sin embargo, las entonaciones son muy diferentes, por lo que en términos auditivos. sentidos, la diferencia es obvia.
Finalmente, volviendo a la pregunta en sí, ¿de dónde es Mao Housheng? La pronunciación y la entonación del dialecto de Mao Housheng son principalmente el dialecto Xilu, pero la entonación tiene características de acento obvias del dialecto Donglu. Se especula que debe ser Jin La zona de transición del dialecto de West Road al dialecto de East Road en el área occidental de Mongolia son los dos estandartes a la izquierda y derecha de Tumote, así como Qingshuihe, Tuoxian y otros condados bajo el estandarte del dialecto de West Road. la jurisdicción de Hohhot. El segundo hermano habla dialecto xilu puro y probablemente sea de Bayannaoer o Baotou.
(Guía para la autoidentificación dialectal: Los acentos de Mao Zisheng y Er Ge son ligeramente diferentes. Si no puedes escuchar la diferencia, significa que nunca has vivido en el territorio de estos dos jóvenes. ).