Sitio web de resúmenes de películas - Conocimientos de interpretación musical - Canción contagiosa
Canción contagiosa
“La Flor del Siervo”, ¿no? . ?
家(いえ)のCasi(ちかく)の线(せんろ)に
小(ちいさ)さな花(はな)が咲(さ)いてた p> p>
日影(ひかげ)でうつむく様(よう)に
Quién(だれ)にも気(き)づかれないまま
なんだかなんだかやるせなくなる
なんだかなんだかはかなく见かのだろう?
青(あお)いtren(でんしゃ)が通(かよ)って
风(かぜ)に花(はな)が(ゆ)れてる< / p>
Ahora (いま)にも飞(と)ばされそうな
名(めい)も无(な)いちっぽけなexistente (そんざい)
Se parecenこのKatsum(かたすみ)で生(い)きているのだろう?
/p>
Una taza de semen (せいいっぱい)岲(さ)きつづけて
いつの日(ひ)か干(か)れる
その时(とき)が来(く)るまで
自分(じぶん)から地(つち)には成(な)りません
なんだかなんだかやるせなくなる p>
なんだかなんだかはかなく见(み)える
白(しろ)い花(はな)びら
Sí. . La canción es muy bonita. . Pero poner un nombre falso es agotador.