¿Qué significa el modismo "de repente"?
De repente: de repente. Sucede repentina e inesperadamente.
La fuente del modismo: "Yi·Li": "Viene de repente, como si murieran quemados, como si lo abandonaran.
Ejemplo idiomático: se decía delante de". él: Realmente soy un extraño en mi vida, llega de repente, no es de extrañar que la concubina se ofenda.
Escritura tradicional china: de repente
Fonética: ㄊㄨㄖㄨˊ ㄑㄧˊ ㄌㄞˊ
Sinónimos de repentina: inesperadamente inesperadamente inesperadamente Inesperadamente, estaba no nominado. Esta posición inesperadamente me dio una aparición repentina o un fuego cayendo del cielo.
Como era de esperar, tal pensamiento pasó por la mente del directorGramática idiomática: utilizada como atributos y adverbios. ; para describir emergencias
Uso común: modismos de uso común
Emoción.Color: modismo neutro
Estructura del modismo: modismo formal
Era de producción: Idioma antiguo
Traducción al inglés: de la nada
Traducción al ruso: как снег на голову <неожиданно>
Traducción japonesa: De repente にやってくる, de repente に発生(はっせい)する
Otras traducciones:
Acertijo idiomático: Mata a Cheng Yaojin en el camino
Nota de pronunciación: no se puede pronunciar como "qī".
Nota sobre la escritura: No se puede escribir "qi".
Epílogo: Mata a Cheng Yaojin a mitad de camino