Sitio web de resúmenes de películas - Películas en cartelera o Cine en cartelera - El diálogo clásico de Stephen Chow en "Kung Fu"

El diálogo clásico de Stephen Chow en "Kung Fu"

La cámara se mueve y el cartel dice "Detective Chen", y un grupo de policías se queda atónito en una dirección. Hay un choque en el fondo y la cámara se desplaza hacia la placa "Evil Buster". De repente, un policía fue lanzado al aire, la placa se desmoronó y el policía cayó pesadamente al suelo.

Guión de Kung Fu

La cámara se mueve, el cartel dice "Detective Chen" y un grupo de policías se quedan atónitos en una dirección. Hay un choque en el fondo y la cámara se desplaza hacia la placa "Evil Buster". De repente, un policía fue lanzado al aire, la placa se desmoronó y el policía cayó pesadamente al suelo.

Feng Xiaogang, líder de la Banda Cocodrilo: ¿Quién más?

Frente a un grupo de cocodrilos, todos los policías mostraron miedo.

Feng Xiaogang, líder de la Banda de los Cocodrilos: Qué mujer tan hermosa escupe en el suelo.

La cámara se volvió hacia Crocodile Gang y su esposa se volvió hacia Feng Xiaogang. ¿La captaste aquí? ¿Existe alguna ley real? ¿Hay alguna regla?

La cámara se centra en el policía A, que yace en el suelo cubierto de hematomas. Feng Xiaogang caminó tranquilamente.

¡Tu director debe ayudar a nuestro cocodrilo, de lo contrario no será el director! ¿No me conoces?

La cámara se volvió hacia el policía que acababa de ser arrojado sobre la placa y cayó al suelo y se desmayó.

Oficial de policía A: Lo siento, realmente no sabía que ella era su esposa.

Feng Xiaogang escupió al policía A, quien instintivamente lo esquivó.

Feng Xiaogang: ¿Te atreves a esconderte?

Se derramó una bolsa de agua caliente sobre el policía A, y el policía A no pudo evitar gritar.

Feng Xiaogang: Adelante.

Un grupo de personas salió de la comisaría.

Feng Xiaogang: ¿Qué estás mirando? ¿Nunca has visto a un jefe tan guapo?

El jefe de policía de al lado no se atrevió a mirar directamente a Feng Xiaogang y cerró la puerta con cuidado.

Un grupo de cocodrilos de Feng Xiaogang salió de la comisaría. Feng Xiaogang abrazó a su esposa y le puso la mano derecha en el trasero.

Feng Xiaogang: No puedo hacer películas en ninguna industria. El domingo no había nadie en el cine.

Sra. Cocodrilo Líder de la Pandilla: ¿Dónde está el auto?

No había nadie en la calle vacía y reinaba el silencio. Feng Xiaogang se dijo intuitivamente a sí mismo que había un problema

Feng Xiaogang: ¡Vuelve!

La banda de cocodrilos está intentando esconderse en la comisaría, y la policía tiene prisa por cerrar puertas, ventanas, etc.

Feng Xiaogang se dio la vuelta y vio que la calle estaba llena de un grupo de personas con pantalones y sombreros negros. El líder era un hombre vestido con ropas distintivas de color rojo y blanco, liderando a un grupo de personas. ¿La gente rodeó a Feng Xiaogang?

Feng Xiaogang: ¡Llama a alguien!

El asistente del cocodrilo lanzó un deslumbramiento y voló por los aires.

El jefe de Axe Gang: No lo delates, paleto. Cuando golpeaste a la policía, yo ya me ocupaba de tu hermano pequeño.

Feng Xiaogang: Axe Gang, ¡quiero pelear contigo!

Después de gritar, Feng Xiaogang se escapó. Tan pronto como varios de sus hombres sacaron sus pistolas, Axe Gang los mató a tiros con ametralladoras.

Cámara lenta: Feng Xiaogang corrió hacia el costado de la carretera y el segundo maestro lanzó un hacha, cortando la pierna izquierda de Feng Xiaogang. Feng Xiaogang cayó al suelo y luchó.

El jefe de Axe Gang tomó el hacha que le entregaron y bailó hacia Feng Xiaogang.

Feng Xiaogang: Espera ~ espera, ¿te acuerdas? ¡Te invito a cenar también~!

Sin decir una palabra, el hermano Axe hackeó al azar y el hermano Crocodile yació muerto en la calle.

Segundo maestro de la banda Axe: ¡Hermano Chen!

El jefe de Axe Gang se volvió para mirar a la esposa de Crocodile Wang Gang que estaba a un lado, mientras la esposa de Axe Gang rompía a llorar.

Pandilla de Cocodrilos Sra. Wang: Hermano, por favor déjame ir.

Hermanos de Axe Gang: No seas estúpida, cuñada, no mataré mujeres, ¡solo vete!

Pandilla de Cocodrilos Sra. Wang: Gracias, hermano.

La Sra. Wang de Crocodile Gang se dio la vuelta y se fue. El hermano mayor de Axe Gang extendió la mano para reconocerlo y su subordinado le entregó una escopeta. El Gran Hermano Axe Gang disparó y mató a la Sra. Wang de Crocodile Gang por la espalda y luego abandonó la comisaría a lo grande.

Segundo Maestro de Axe Gang: ¡Policía, sal y lava el piso!

La cámara gira hacia el interior de la comisaría, donde el jefe de policía enciende gruesos fajos de billetes.

Cuando la cámara giró, la escena cambió entre el hermano mayor de Axe Gang y el hermano menor bailando con un hacha, fotografías en blanco y negro de algunas personas asesinadas a machetazos por Axe Gang y el casino. dirigido por la banda Axe.

La pantalla se oscureció y el título decía: "Esta es una era de malestar social y pandillas. Entre ellas, la 'Axe Gang' es la más aterradora, pero solo algunas comunidades pobres que ni siquiera son Los interesados ​​en las pandillas pueden disfrutar de la paz temporal".

La cámara se movió a un barrio pobre llamado "Pig Cage Urban Village", donde algunas personas en los pisos inferiores se estaban lavando y arreglando en el baño, y luego la cámara Se trasladó a la entrada de la tienda de arroz.

Empleados Midian: uno, dos, tres.

Dos empleados de la tienda de arroz llevaban una bolsa de arroz, mientras que el trabajador ya llevaba firmemente tres bolsas de arroz en su espalda.

Empleado de Midian: ¿Puedo realizar trabajos forzados?

Culi fuerte: Está bien.

El empleado de la tienda de arroz puso el arroz en la espalda del niño. El niño se mantuvo firme y estiró los pies para recoger una bolsa de arroz en su espalda.

La cámara gira hacia una sastrería, donde el sastre rema felizmente con un trozo de tela. La cámara se dirige a la firma de la tienda, "Daguan Western Clothing", y luego se traslada a otra pequeña tienda, "Porridge Noodles and Oils". Un jefe está haciendo fideos. El método para conservar los fideos es muy primitivo y se utiliza un bambú grande.

La cámara se volvió hacia el inquilino de la aldea de Zhulongcheng. Desayunó y tomó un sorbo de vino blanco.

Carta: ¡Ah, fantasma, ajusta cuentas!

Zhagui: Oye~

Al salir, tomó una barra de masa frita envuelta en papel y se la entregó al fletador.

Charter: ¿Cuánto cuesta?

Especialista: Sí, sí.

Fletador: Eres muy sensato. ......

Especialista: Nada. ...

Mientras hablaba, el fletador sacó unos palitos de masa frita de la cesta que tenía al lado.

Booker: Voy a volver... Lo discutiré con mi esposa y reduciré tu alquiler.

Zhao Gui: ¡Gracias!

El arrendatario camina por la carretera

Inquilino A: Alquila el coche por la mañana.

Xian Zhang: Hola~

Zhu Xiao: ¡Buenos días!

Sr. Hale: Oye, Zhu Xiao, ha vuelto a crecer. Ven, ven a consultar con el tío, jaja.

El capataz entró en "Daguan Western Suit" y le dio unas palmaditas en el trasero al sastre. El sastre es como un mariquita.

Sastre: ¡Ay, qué casualidad!

Carta: Qué casualidad. ...

Sastre: Vamos. ...

Mientras hablaba, el fletador chocó con el sastre, que estaba muy avergonzado.

Jane, la dentuda, salió de detrás del biombo.

Buck Yazhen: Hermano Sheng, ¡quiero hacer que la abertura de este vestido sea más alta!

Sastre: No hay problema...

Carta: ¡Oye, hay una estrella fugaz!

Jane la dentada: ¿Eh?

Jane, la dentuda, volvió la cabeza y el fletador se llevó la cara a la boca en secreto. Jane, la dentuda, giró la cabeza y simplemente besó al fletador.

Booker: Jane, ¿hablas en serio?

Jane con dientes de conejo: Sr. Chat, ¿por qué hace esto?

Después de decir eso, se quedó sin el "Daguan Western Suit" y el fletador lo echó.

Booker: Jane, no te vayas. En serio, hablemos de eso más tarde. ...

Jane, la dentada, agitó la mano, se giró y se fue.

Carta: No te vayas, Jane. ...

Tan pronto como la cámara giró, Jiang Bao se estaba lavando el cabello y cepillándose los dientes mientras estaba en cuclillas en el grifo cuadrado de "Pig Cage Village in the City". Había una larga cola detrás de él, así que simplemente se quitó los pantalones y se dio una ducha. De repente, el grifo se quedó sin agua y se puso de pie con los pantalones puestos hasta la mitad, dejando al descubierto la mitad de su trasero.

Jiangbao: ¿Vuelo chárter, vuelo chárter?

La taxista abrió con fuerza la ventana del segundo piso.

Jiangbao: ¿Por qué de repente no hay agua?

La taxista bajó instantáneamente las escaleras desde el segundo piso hasta la plaza.

Perra de alquiler: ¿No tienes dinero para la factura del agua? Este mes no se ha pagado el alquiler y hay tantas tonterías.

Jiang Bao: Pero me estaba lavando el pelo y tú cerraste la compuerta del agua. ......

Ama de casa: No importa si lo apago o no ahora. A partir de mañana, el suministro de agua se cortará todos los miércoles y viernes, y el suministro de agua se interrumpirá las 246 horas del día. ¿Qué tal? ¿Hay fantasmas que entrecierran las cejas y lloran? ¿Por qué quieres morir? Creo que estáis todos cansados ​​de vivir, ¿verdad?

El fantasma del bombardeo hizo una reverencia y una reverencia.

Especialista: Buenos días, chica del chárter~

Señora del chárter: Soy la jefa de tu madre. Si no pagas el alquiler hoy, quemaré tu tienda.

El sastre se hizo pasar por una codorniz.

Ama de casa: Ríete, ríe y no tendrás que pagar alquiler, viejo cabrón.

Sastre: Oye.

La sastre escondió su rostro en la tienda y el fletador vio al trabajador todavía cargando arroz.

Ama de casa: Humph, mereces ser culi por el resto de tu vida, me debes varios meses de alquiler y ni siquiera me saludaste por la mañana. Eres un maldito bastardo.

La taxista regresó arriba y la cámara capturó un primer plano de Jiang Bao. Con espuma de champú todavía en la cabeza, se paró en medio de la plaza. La taxista se acercó y lo abofeteó, haciéndolo caer al suelo formando un gran círculo.

Ama de casa: ¡No creas que no te voy a ganar porque eres guapo!

La cámara se dirige al baño y alquila una rata macho para mirar dentro.

Chica de reclutamiento: Oye, ¿por qué se tarda tanto en comprar papilla?

Booker: ¿No lo volverás a comprar? ¡Acabo de ayudar a una anciana a cruzar la calle!

Señora del charter: ¿Qué haces aquí?

Carta: ¡Voy a ver si hay cabras espiando a la gente bañándose! Tía Liu, ¿hay una cabra mirándote mientras te duchas?

Al salir del baño, la tía Six señaló al inquilino con expresión impotente.

Xian Zhang: ¡Oye, tía Liu, no te señale con el dedo sin pruebas!

El fletador giró la cabeza, revelando la marca de lápiz labial dejada por Jane con dientes salientes en su mejilla derecha.

Alquiler de vuelos chárter: ¿Mentiras locas e infundadas?

¡La chica del coche alquilado miró fijamente la marca del lápiz labial!

La cámara giró y Jiang Bao se puso en cuclillas en el suelo y se lavó la mitad de la cabeza con agua de alcantarillado. De repente, la casera abrió la ventana del segundo piso y fue golpeada por la casera. También fue arrojado desde el segundo piso hacia la plaza, de cara al suelo. Cuando la gente estaba a punto de acercarse, arrojaron una hermosa maceta de flores al piso de arriba y golpearon al fletador en la cabeza sin ningún prejuicio. Jiang Bao, que estaba en cuclillas junto a él, tomó un trozo de bambú y lo apuñaló dos veces.

Carta: Basta~

Uno por uno, los transeúntes se alejaron y continuaron con su trabajo. Los pantalones de Jiang Zi todavía no estaban subidos y la mitad de su trasero todavía estaba expuesto.

Tan pronto como la cámara giró, nubes blancas flotaban en el cielo. Siete niños juegan al fútbol frente al "Pig Cage Urban Village". De repente, la pelota rodó a lo lejos y dos personas entraron en el encuadre. La cámara ilumina las piernas del hombre. Pisó la pelota de fútbol rodante, luego pisó hábilmente la pelota y la detuvo. Esta es una gran habilidad.

Niños: Tío, ¿puedes enseñarnos a jugar al fútbol?

Alguien: ¿Sigues jugando al fútbol?

El hombre aplastó el balón, lo pateó a un lado y se alejó.

Niño: Wow~Wow

El niño está llorando.

Tan pronto como la cámara giró, estas dos personas eran Xing Gu. Se pararon en la entrada de la "Aldea urbana de Pig Cage", vestidos con ropas y sombreros raídos, parados con orgullo en la entrada de la aldea urbana, y caminaron lentamente hacia la aldea urbana paso a paso.

La cámara gira hacia la tienda donde explotó la salsa. Resultó ser una barbería. La salsa estalla y el arroz sale del bol. Todavía le quedaba un puñado de pelos sin lavar en la cabeza, todavía un poco espumosos. Star entró a la tienda de un lado a otro.

Jiangbao: ¿Quién cortó el pelo?

Gao: Mi hermano mayor.

Jiang Bao: Siéntate, por favor.

Gu Da se sentó grandiosamente y Jiang Bao se dio la vuelta para preparar las herramientas de peluquería. Al darse vuelta, Xing miró hacia abajo y descubrió que sus pantalones estaban solo a medio usar. Lo miró y Jiang Bao giró la cabeza y sonrió.

Xingxing se giró para ver si había alguien cerca y descubrió que solo había un niño leyendo un libro cerca. Sabía que su plan podía implementarse.

Xingxing simplemente giró la cabeza y descubrió que en unos segundos, Jiang Bao había peinado maravillosamente su cabello originalmente desordenado.

Jiang Bao: Ya está, gracias por los cincuenta centavos.

Estrella: ¡Guau!

Jiangbao: ¿Es hermoso?

Xing: ¿Por qué tienes un corte de pelo tan bonito? ¿Quién te hizo un corte de pelo tan bonito? ¿Buscando problemas?

Cuando el cadáver sacudió su camisa, las dos hachas pintadas en su pecho quedaron al descubierto y su grasa seguía temblando.

Xing: Hermano, no te enfades. Él es mi amigo. Déjame hablar con él.

La estrella apartó la salsa.

Xing: Hermanos de Axe Gang, habéis visto dos hachas con vuestros propios ojos. Los malos ya vienen. ¿Sabías que morirías si te cortas el pelo tan bonito?

Jiang Bao: No lo sé~

Xing: Así que realmente lo sabes. Bueno, es genial charlar contigo. ¿Puedes pagar algunas de las facturas médicas y dejarme ayudarte a pagarlas?

Jiang Bao: No es bueno~

Gulu se dio una palmada en el muslo y las dos hachas en su pecho seguían temblando con la grasa.

Xingxing: Hermano, no tomes el hacha. ¡Guárdalo primero! Hablaré con él nuevamente.

Xingnuo colocó la salsa en el pilar y dijo en voz baja

Xing: Te ayudaré esta vez. Lo ves con tus propios ojos. No te estoy mintiendo. Si no te conviene, entonces saca algunas y prepara diez mesas, ocho mesas o media mesa~

Jiang Bao: Oh, entonces me estás chantajeando.

Xing Nuo quedó atónito

Estrella: ¡Hermano mayor! ! Gran Hermano Xingnuo giró la cabeza y miró a Bones y Jiangbao. Se había quedado dormido en la silla de la barbería.

Estrella: Oh, estás muerta. Mi hermano mayor mataba gente tan pronto como despertaba.

Bones ha empezado a roncar.

Mira, pronto despertará.

Jiang Bao: ¡No tengo miedo! ¡Incluso si mato a una persona, seré miles!

Los residentes de "Pig Cage Village" se dieron cuenta de lo que sucedió en la barbería y se reunieron alrededor.

Xing Nuo se puso el abrigo que se le quitó rápidamente y salió de la barbería enojado.

Celebridad: ¿Qué pájaro? ¡El hermano Ax tomó una siesta adentro y Daredevil dio un paso adelante!

Todos los vecinos dieron un paso al frente.

Xingnuo se sobresaltó, pero aun así fingió estar tranquilo.

Celebridad: Oh, esto no es negociable. Bueno, esta es la regla del mundo. Sólo uno contra el otro. Nadie puede cometer faltas.

Star enfatizó que no se permitían faltas, miró a la multitud y señaló con el dedo.

Xingxing: ¡Tía con cebolla, sal!

La tía salió con una expresión amable.

Xingxing: ¿Por qué te ves tan feroz? Si crees que puedes vencerme, te dejaré vencerme, ¡vencerme!

La tía le dio un puñetazo a Xing en el estómago y Xing vomitó una bocanada de sangre.

Estrella: Tía, ¿a qué te dedicas?

Tía: Soy granjera.

Xingxing: Simplemente ara bien. Regresa al campo de batalla.

Tía: Algo anda mal. ...

Celebridad: Responder cuando haces algo mal no significa que estés "equivocado". Ya te lo dije.

La estrella se negó a admitir la derrota y miró a la multitud. Detrás de la multitud, un "hombre bajo" miraba a su alrededor.

Famoso: Ese chico bajito que está a cinco pies y medio de distancia eres tú. ¡Debes admitir que eres bajo, mantenerte firme después de haber sido golpeado y salir!

"El Chapo" se puso de pie, incluso de dos o tres metros de altura. Él simplemente se sentó en la silla.

Estrella: Bueno, yo desprecio a esas personas deshonestas que más en mi vida. Sentarse.

"El Chapo" se sentó y Stephen Chow siguió mirando a la multitud. Detrás de la multitud, apareció ante su vista un anciano con gafas para leer y rostro erguido.

Celebridad: El anciano con gafas es genial. Salga.

El anciano empujó a la persona frente a él, dejando al descubierto sus tonificados músculos.

Xing Nuo se dio cuenta de que algo andaba mal e inmediatamente giró la cabeza, sin atreverse a mirarlo directamente.

Xing: Oye~ No hablo de ti, viejo, hablo de eso… eso.

Un niño de unos 10 años lo miraba con los ojos muy abiertos.

Celebridad: ¡Ese chico! Hija mía, te he tolerado durante mucho tiempo. Salga.

Este niño alejó a la multitud, incluso él tenía músculos fuertes. Flexionó sus músculos y parecía listo para pasar el rato con las estrellas.

Xingnuo se arrepintió aún más esta vez, sabiendo que no habría resultado.

Xing: Oye, vamos, vamos, es bastante grande. Oye, a nadie le gusta la gente. Es tu propia decepción. El duelo de hoy está cancelado.

Se giró para buscar huesos para escapar, pero Jiang Bao ya había llevado a la taxista hasta la puerta de la barbería.

Jiangbao: Me chantajeó.

La taxista miró las estrellas con desdén y se quitó las zapatillas.

Xing: Ay, gorda, tú eres la responsable, ¿no?

El fletador abofeteó a Xingyi con una zapatilla.

Chica charter: "¿Dónde está la mujer gorda?"

Empieza a estar perdido

Xing: Hola, Hammer~

Señora charter otra vez. Golpeó a Xing con su zapatilla.

La chica del coche alquilado "¿Dónde está Axe Gang?"

Celebridad: Gran Hermano ~

La mujer alquilada abofeteó a Xingyi con una zapatilla y los huesos Continué en la barbería dormí medio muerto.

La mujer autorizada: "¿Hermano mayor?"

Xingxing: dinero para sopa y medicinas~

La mujer autorizada volvió a abofetear a Xing con sus zapatillas.

Contratar a una mujer: "¿Cuánto cuesta la sopa y la medicina?"

Celebridad: una de los míos.

El fletador volvió a abofetear a Xingyi con sus zapatillas.

El fletador: "Uno de los nuestros".

La estrella se escapó, y el fletador lo alcanzó y le dio otra palmada en la cabeza.

Vale, tienes agallas. Llamaré a alguien. ...

Xingnuo metió la mano en el cinturón y sacó algo.

Chica de alquiler de coches: póntelo en la cintura

Xing Nuo se metió la mano en el cinturón y sacó algo.

Hijo de puta: ¡Con una rata muerta en la cintura, te ves obligado a cazar! Déjame ver quién es tu nombre.

Xingxing sacó un petardo y lo encendió en la estufa.

Xing: ¡Una flecha atraviesa las nubes y miles de tropas vienen a saludarte!

Después de decir eso, lo arrojó detrás de él y escuchó el sonido de gallinas y perros saltando de fondo. No te vayas. Compra un ataúd.

La cámara se volvió hacia la puerta de "Pig Cage City Village" y un grupo de personas se acercó. Primero, un sombrero tenía un gran agujero y había señales de cabello quemado. Cuando me di la vuelta, vi que era Axe Gang.

El segundo maestro de Axe Gang: "¿Quién tiró los petardos?"

Xingnuo lo miró dubitativo, miró su pecho, levantó la cabeza y dijo con cautela

Celebridad: Uno de los míos, hermano mayor.

Las dos hachas no se habían desvanecido a pesar de sudar. Obviamente eran tatuajes, y sus expresiones se oscurecieron lentamente.

Nubes oscuras se acumularon repentinamente en el cielo en la imagen. Mientras los martillos avanzaban hacia el "Pig Cage Village", la sombra de las nubes oscuras envolvió a todos los residentes en la plaza del pueblo. El fletador la giró lentamente. cabeza y se recuperó. Les dijo a los residentes que estaban parados en la plaza con una expresión desdeñosa antes.

Hijo de puta: ¿Qué haces con tantas cosas? Está lloviendo. Vuelve rápido a casa y recoge tu ropa. ......

La segunda líder de Axe Gang: la mujer gorda.

Aturdida por un momento, la mujer que alquiló el auto volvió corriendo a la habitación del segundo piso y se cubrió con una colcha.

Todos en Axe Gang miraron al fletador sin comprender y corrieron al segundo piso.

Jiangbao: Tú también quieres chantajearme. No tengo miedo.

El segundo maestro de Axe Gang se burló y sacó un hacha afilada de su espalda. Fingió no escuchar con claridad y se tapó los oídos con las manos.

Segundo Maestro de la Banda del Hacha: ¿Eh?

Jiangbao miró el hacha y vaciló.

Jiang Bao: Yo...

Al ver hablar a Jiang Bao, el segundo al mando de Axe Gang lo golpeó con un hacha.

Tan pronto como la pantalla se oscureció, se escuchó un sonido de fondo. Unos segundos más tarde, Jiang, que estaba quieto, explotó y el segundo al mando de Axe Gang desapareció. Al fondo temblaba un cubo de basura del que sobresalían un par de pies.

Axe Gang rodeó el bote de basura y el segundo maestro de Axe Gang fue metido en el cubo.

Segundo Maestro de la Banda del Hacha: ¿Cómo pudo pasar esto? ¿Alguien vio esto?

El hermano Zhui negó con la cabeza y extendió la mano para ayudar al hermano Zhui.

Segundo Maestro de Axe Gang: No te muevas, está roto... ¡llama a alguien, llama a alguien rápido!

Un grupo de hachas hicieron estallar un fuego artificial que se disparó hacia el cielo. Después de la explosión, aparece un hacha gigante en el horizonte.

Mientras la cámara giraba, un viejo gramófono reproducía canciones del viejo Shanghai. Un sonido amortiguado provenía del exterior de la pantalla, lo que hacía que el gramófono vibrara.

En ese momento, la escena giró hacia Jane, la dentuda, vestida con un cheongsam y caminando hacia el espejo. Se guiñó un ojo en el espejo, luego sacó un lápiz labial y se lo aplicó ligeramente. A mitad de la pintura, se escuchó un sonido ahogado fuera de la pantalla. Toda la casa tembló y Jane, la dentada, resbaló, dejando un largo rastro de lápiz labial en su mejilla. Enojada, tomó una toalla y la secó, luego salió corriendo por la puerta, pareciendo de repente atónita.

La escena cambió y cientos de miembros de Axe Gang entraron paso a paso al "Pig Cage Urban Village". Azhen fue agarrado por las manos de alguien, arrastrado hacia la plaza y cayó al suelo.

La cámara se dirige a la tienda de Fried Ghost, donde Axe Gang está destrozando cosas.

Zhagui: Hermano, no te enfades. ¿Lo has comido? Lo tengo aquí. ...

Fue derribado al suelo antes de que pudiera terminar de hablar.

La cámara se volvió hacia la plaza y los residentes de "Pig Cage Urban Village" fueron derribados al suelo uno por uno con martillos. En ese momento, la escena giró hacia el sastre, quien subió a su tienda en el suelo, encontró un rincón, se acurrucó y se asomó a escondidas.

Alguien había pisado a Jiangbao en ese momento, pero todavía parecía aturdido. Azhen se dio la vuelta y descubrió que el fletador todavía estaba tirada en el suelo con las flores en la cabeza. El fletador enterró a regañadientes su rostro boca abajo en el suelo, amontonando tierra en el suelo junto a su rostro.

Chico de Axe Gang: Sé honesto~

La cámara se vuelve hacia el segundo maestro de Axe Gang. Estaba echando espuma por la boca en el cubo de basura y estaba al borde de la muerte. El hermano Chen de Axe Gang lo miró y se burló.

La cámara se volvió hacia la plaza de la ciudad amurallada, donde una mujer de mediana edad luchaba por ser sacada. Una anciana y un niño lloraban a su alrededor. Un grupo de hacha detrás de ella golpeaba un cubo y arrojaba gasolina líquida rojiza sobre la mujer de mediana edad y el niño que tenía en brazos.

Anciana: No~

Hermano Chen: ¿Quién lo hizo? ¡Cuento hasta tres!

Hablando del encendedor que tiene en la mano.

La mujer de mediana edad abrazó fuertemente a su hijo y se acurrucó.

(Nota: la música de fondo en este momento es la música folclórica china favorita del editor "Your Legend, Sichuan". La combinación de música e imágenes es ~ ~En una frase, director Zhou, filmé U~ )

Hermano Chen: Uno

Hermano Chen: Dos

Cuando nadie lo reconoció, el hermano Chen les arrojó el encendedor sin dudarlo.

El encendedor vuela lentamente hacia las mujeres de mediana edad y los niños en cámara lenta. De repente, una mano se extiende y atrapa el encendedor.

Cuando sacaron la cámara, resultó ser un coolie quien apagó el encendedor.

Coolie: Lo logré.

El hermano Chen quedó atónito por un momento, alguien realmente lo admitió sin temor a la muerte e incluso le guiñó un ojo a su oponente.

Axe Gang rodeó a docenas de culis que ya tenían habilidades especiales, pateó a varios hombres grandes con sus piernas y se produjo un tumulto.

Un hermano menor de Axe Gang fue metido a patadas en una sastrería.

La cámara se volvió hacia el fantasma frito. Cuando los martillos que estaban sobre la superficie frita vieron que algo andaba mal, bajaron los pies y le pisaron la cara, apresurándose a apoyarlo.

Aunque el coolie es muy hábil en artes marciales, no puede realizarlas ni siquiera cuando está rodeado de decenas de personas. Solo sacó un hacha y ayudó a la multitud a empujar y empujar con otros.

El hermano menor que fue pateado en la pandilla del hacha del sastre se levantó y encontró al sastre escondiendo su rostro en un rincón del espejo. Levanta la mano y le da un hacha, y la escena cambia al exterior de la sastrería.

La pandilla de hachas salió volando y cayó pesadamente al suelo.

La cámara gira hacia el anillo de hierro que cuelga de la caña de bambú en la sastrería, y se coloca una regla de tela sobre la caña de bambú. De repente, el sastre tiró de la regla de tela, la vara de bambú se rompió y el anillo de hierro se deslizó hacia abajo y quedó en la mano del sastre.

El coolie todavía intenta sostener la cámara. De repente, el sastre tiró al suelo a varias personas en la periferia de la multitud. Resulta que el sastre también es un maestro. Bloqueó las hachas de Axe Gang con el anillo de hierro en su mano y cargó contra la multitud. Miró a los trabajadores y se separó para lidiar con Axe Gang.

Aquí, dos martillos sacaron varias ametralladoras de una caja de madera en el maletero de un coche, y la escena giró hacia el fantasma del bombardeo. Miró resueltamente unos palos en su tienda.

Los dos martillos que estaban aquí estaban a punto de disparar, cuando de repente un palo salió volando de la pantalla, arrancando la ametralladora de sus manos y estrellándola contra la pared.

Al ver esta situación, una pandilla de hacha sacó una pistola y disparó contra el fantasma del bombardeo. El atacante usó un palo para doblar el cañón de la pistola y luego usó otro palo para derribar al hombre al suelo.

Entonces los tres maestros unieron fuerzas y tiraron todos los martillos al suelo. Los tres maestros estaban en medio del humo, con los ojos llenos de impulso.

Axe Gang ha desaparecido sin dejar rastro

La cámara se mueve hacia el interior de Axe Gang, donde el hermano Chen está fumando opio.

Axe Master: Hermano Chen, ¿están bien estos productos?

Hermano Chen: Hmm~

La escena giró hacia el miembro A de Axe Gang que estaba sirviendo al hermano Chen y accidentalmente derribó una taza.

R: Lo siento, hermano Chen.

El hermano Chen se puso de pie, sosteniendo una pipa en la mano, mirando a Axe Gang a

Hermano Chen: Deja de mirar, chico. Giro de vuelta.

A de Axe Gang se dio la vuelta y el hermano Chen lo golpeó en la cabeza con un tubo. Inmediatamente cayó al suelo y se desmayó.

Hermano Chen: ¡Tíralo!

La escena cambia a una caja de madera, con la estrella y el calcáneo atados al exterior de la caja con cadenas de hierro.

Hermano Chen: Somos los únicos que intimidamos a los demás. Nadie se atreve a intimidarnos. Hoy lastimamos a más de 20 hermanos porque estos dos tipos pretendieron ser nuestro martillo.

Después de decir eso, el hermano Chen Liu estaba a punto de golpear el talón de la estrella con una tubería.

Axe Master: Hermano Chen, ¿todavía tienes que preocuparte por esto? Ahora estás aturdido, ten cuidado con caerte, esa persona, deshazte de él.

El miembro B de Axe Gang sacó un hacha y la arrojó a las estrellas. Los ojos de Estrella se abrieron como platos. De repente, la escena cambió y el hacha quedó vacía.

Bones se dio la vuelta y descubrió que el candado de la cadena de Xingxing se había abierto, y Xingxing salió de debajo de la mesa. Amado se acercó a él y agarró el cable que tenía en la mano.

Axe Gang: Yohoo, el ladrón puede forzar la cerradura.

g: Ganarse la vida. Dale una oportunidad.

Ax Gangbao preguntó: Está bien, soy bueno en eso. Yo también fui estúpido al respecto. ¡vamos!

Después de hablar, señaló el mechón de sus falanges.

Axe Master: Vale, contaré hasta tres. apresúrate.

Xingnuo agarró el cable de su maestro y corrió hacia la plataforma. El maestro se burló y esta vez los dos martillos sacaron el hacha.

Axeman: ¡Prepárense, tres!

Xingnuo no esperaba que su maestro fuera tan insidioso, así que aceleró sus manos. La pantalla se movió y los dos ejes volvieron a fallar, rompiendo la caja.

Sale de debajo de la mesa junto con el hueso del talón.

Hermano mayor Chen: ¡Qué genio!

Xing: Hermano Chen, en realidad realmente queremos unirnos a Axe Gang, así que fingimos serlo. ¿Por qué no te damos una oportunidad? ¿DE ACUERDO?

Hermano Chen: ¿Alguna vez has matado a alguien?

Xing: He estado pensando en matar gente todo el día.

Hermano Chen: Déjame ver si has matado a alguien primero.

Xing: Entonces mataré a alguien ahora, ¿vale?

Mmmm.

Hermano Chen: Dímelo.

Ge: Gracias, hermano mayor Chen.

Xing Heelbone no creía que pudiera alejarse tan fácilmente, así que se dio la vuelta y se fue con miedo.

Cuando el hermano Chen se dio la vuelta, saludó a la persona que estaba a su lado. Esta vez no fue una escopeta, sino un paquete de cigarrillos. Fumó uno y lo encendió.

El hermano Chen hizo un gesto con la mano y llamó al maestro.

Hermano Chen: Este maldito huevo en polvo te será útil algún día.