Sitio web de resúmenes de películas - Películas en cartelera o Cine en cartelera - Esperando traducción en línea (Acerca de Farewell Cambridge)~~~~~No es necesaria una traducción automática por computadora (puntos de bonificación)

Esperando traducción en línea (Acerca de Farewell Cambridge)~~~~~No es necesaria una traducción automática por computadora (puntos de bonificación)

Logros en obras

Las colecciones de poesía incluyen: "Poemas de Zhimo", "Una noche en el verde verde", "Colección de tigres", "Vagando por las nubes";

p>

La colección de ensayos incluye: "Adiós a Cambridge", "Hojas que caen", "Las garras de París", "Autopsia", "Otoño", "Ruleta";

Novela: "Spring Traces"

p>

Drama: "Bian Kungang", (coescrito con Lu Xiaoman)

Diario: "Aimei Xiaozha", "Zhimo Diary";

Traducción de "Man Shufei" "Colección de tus novelas", etc.

Sus obras han sido publicadas como "Las obras completas de Xu Zhimo".

Los poemas de Xu tienen palabras frescas, rimas armoniosas, metáforas novedosas, imaginación rica, concepción artística hermosa, pensamientos elegantes y están llenos de cambios, persiguen la pulcritud y la belleza de la forma artística y tienen un carácter distintivo. Personalidad artística. Son la luna nueva. El poeta representante de la escuela. Su prosa también tiene un estilo propio y ha logrado tantos logros como la poesía. Entre ellos, "Autopsia", "Quiero volar", "El Cambridge que conozco", "Chismes sobre vivir en la montaña Feilengcui", etc. todos los nombres famosos transmitidos de generación en generación.

[Editar este párrafo] Antecedentes familiares

Durante el período Zhengde de la dinastía Ming, Xu Songting hizo negocios en Xiashi y vivió en Xiashi. Fue el antepasado de la rama de la familia Xu. en Xiashi. Xu Zhimo es uno de los miembros de su tribu.

El 15 de enero de 1897, Xu Zhimo nació en la ciudad de Xiashi, condado de Haining, provincia de Zhejiang. Según la genealogía, fue nombrado Xu Zhangqu, con el nombre de cortesía Qiansen, porque su padre era un mono. , llamado Shenru, y tuvo un hijo que también es un mono, por lo que también se le da el pequeño personaje Youshen. Sus seudónimos incluyen Nanhu, Shizhe, Haigu, Gu, Dabing, Yunzhonghe, Xianhe, Shuiwo, Xinshou, Huanggou, Eer, etc. Shima fue otro de los nombres que le puso su padre cuando fue a estudiar a Estados Unidos en 1918. Se dice que cuando era niño, un monje llamado Zhihui le frotó la cabeza y predijo que "esta persona se convertirá en una gran persona en el futuro". Su padre estaba ansioso por que su hijo se convirtiera en un dragón, por lo que cambió. su nombre a esto.

Xu Zhimo es el nieto mayor de la familia Xu. Ha vivido una vida cómoda y rica desde que era un niño.

[Editar este párrafo] Historia académica

Estudié en casa cuando era niño. Cuando tenía once años, entré en la escuela Kip Shek Kai Zhi y estudié con Zhang. Shusen. Primero.

En 1910, cuando Xu Zhimo cumplió catorce años, abandonó su ciudad natal y llegó a [3] Hangzhou. Después de ser presentado por su primo Shen Junru, fue admitido en la Escuela Hangzhou Fuzhong (rebautizada como Zhejiang No. 1). Escuela secundaria en 1913, ahora Escuela secundaria superior de Hangzhou en la provincia de Zhejiang), en la misma clase que Yu Dafu. Le encantaba la literatura y publicó un ensayo "Sobre la relación entre la novela y la sociedad" en el primer número de la revista escolar "Yousheng". Creía que las novelas benefician a la sociedad y "deben promoverse vigorosamente". . Al mismo tiempo, también le interesa la ciencia. También publicó artículos como "Los lingotes de radio y la historia de la Tierra".

En el verano de 1915, Xu Zhimo se graduó en la Escuela Secundaria No. 1 de Zhejiang y luego fue admitido en el Colegio Bautista y Seminario Teológico de Shanghai (el predecesor de la Universidad de Hujiang, ahora la Universidad de Ciencias y Ciencias de Shanghai). Tecnología). En octubre del mismo año, su familia se casó con Zhang Youyi, la hija de Zhang Runzhi, un hombre rico en Luodian, condado de Baoshan, Shanghai.

Xu Zhimo, que tenía un carácter activo, no terminó en paz sus estudios en el Baptist College. En el otoño de 1916, abandonó Shanghai y se dirigió al norte para estudiar derecho en el curso preparatorio de la Universidad de Beiyang en. Tianjín. Al año siguiente, el Departamento de Derecho de la Universidad de Beiyang se fusionó con la Universidad de Pekín y Xu Zhimo también fue transferido a la Universidad de Pekín. Durante los dos años que pasó en la universidad del norte, se agregaron nuevos contenidos a su vida y se inyectaron nuevos factores en su pensamiento. En esta institución de educación superior, no sólo estudió derecho, sino que también estudió japonés, francés y ciencias políticas, e incursionó en la literatura china y extranjera, lo que reavivó su interés por la literatura. Durante este período, hizo muchos amigos y conoció a celebridades. Presentado por Zhang Junmai y Zhang Gongquan, se convirtió en discípulo de Liang Qichao y celebró una gran ceremonia de aprendizaje. Liang Qichao tuvo una gran influencia en la vida de Xu Zhimo y su posición en la mente de Xu Zhimo era muy importante. Aunque Xu Liang tiene una estrecha relación maestro-discípulo, las diferencias ideológicas entre ellos aún existen. Xu Zhimo, quien ha aceptado las ideas de la democracia y la libertad burguesas, persigue desesperadamente su vida ideal a riesgo de su propia vida. para el matrimonio y el amor.

Cuando estaba en la universidad en el norte, experimentó personalmente las escenas de lucha de los señores de la guerra y fue testigo de la trágica masacre de personas inocentes. Odia esta sociedad que "puede borrar el color púrpura de las montañas occidentales al anochecer, ni puede borrar la vergüenza de las personas que se convierten en bestias" (Xu Zhimo: Himno de batalla de "El hombre se transforma en bestias", parte 2). estudiar en el extranjero y buscar cambiar la realidad de China para implementar su "revolución ideal".

Xu Zhimo abandonó la Universidad de Pekín con el entusiasmo patriótico de "hacer un buen uso de lo que ha aprendido en beneficio de nuestro país" ("Starting for the United States" de Xu Zhimo el 14 de agosto de 1918). El día 14 salí de Shanghai para estudiar en los Estados Unidos. En su primer año de estudios en el extranjero, ingresó a la Universidad Clark en Uster, Estados Unidos. Ingresó al departamento de historia y tomó cursos como sociología, economía e historia, con la esperanza de convertirse en un "Hamilton" chino en el futuro. Se graduó diez meses después de inscribirse y recibió una licenciatura y un premio con honores de primera clase. Pero no quedó satisfecho con esto. Ese año se trasladó a la escuela de posgrado de la Universidad de Columbia en Nueva York y entró en el Departamento de Economía. Xu Zhimo adquirió amplios conocimientos de pensamiento filosófico y ciencias políticas. Ese año, la ola del movimiento revolucionario "4 de mayo" también se extendió a los estudiantes chinos que estudiaban en los Estados Unidos, lejos de casa. Xu Zhimo también fue impulsado por el patriotismo y participó en actividades patrióticas organizadas por estudiantes extranjeros locales. "Nueva Juventud" ", "Nueva Ola" y otras revistas. Al mismo tiempo, su interés por aprender pasó gradualmente de la política a la literatura, por lo que obtuvo una maestría en literatura.

Xu Zhimo permaneció en Estados Unidos durante dos años, pero estaba cansado de la locura, la codicia y las ganancias materiales de la burguesía en la sociedad capitalista estadounidense. También se sintió atraído por el filósofo británico Russell, finalmente ". Se deshizo de la tentación del doctorado en Columbia y compró un barco para cruzar el Atlántico. Inesperadamente, se produjeron cambios inesperados en la vida personal de Russell, que le impidieron cumplir su anhelado deseo de estudiar con Russell. un año en la Escuela de Economía y Ciencias Políticas de Londres." Cuando se sentía aburrido y quería cambiar su camino, conoció a Lin Changmin y su hija Lin Huiyin, y debido a la presentación de Lin Changmin, conoció al escritor británico Gosworthy Dickinson. Gracias a la presentación y recomendación de Dickinson, Xu Zhimo conoció a Lin Changmin. Con calificaciones especiales, ingresó al Royal College de la Universidad de Cambridge.

Xu Zhimo también vivió en el Reino Unido durante este período de la vida. en el Reino Unido, especialmente en Cambridge, tuvo un impacto importante en el pensamiento de su vida, fue un punto de inflexión en el desarrollo de su pensamiento. En Kangqiao, sintió profundamente que "la belleza, la tranquilidad y la armonía de la naturaleza se sumergen inesperadamente". tu alma en la comprensión tácita de la luz de las estrellas y las olas" (Xu Zhimo: "Lo que sé" "Conociendo Cambridge"). Xu Zhimo se olvidó de Cambridge y se volvió adicto a la naturaleza porque pensaba que la sociedad real era fea y la vida dolorosa. y sólo la naturaleza era pura y hermosa, para salvar a esta sociedad y a esta gente, la mejor manera de curar la vergüenza actual de la vida es abandonar la civilización caída y volver a la simplicidad de la naturaleza. Sólo acercándose a la naturaleza puede el ser humano. los seres humanos recuperan su inocencia y hay esperanza de aliviar las enfermedades de la sociedad.

Recibió una educación aristocrática burguesa en Cambridge y aceptó la "cultura del tabaquismo". Admiraba mucho a Gran Bretaña y sentía tanta nostalgia por Oxford. y Cambridge Le gustaba asociarse con celebridades británicas y estudió exhaustivamente a varias celebridades del mundo. También entró en contacto con diversas tendencias ideológicas durante este período, se nutrieron sus conceptos políticos e ideales sociales y su autoconciencia. El idealismo nació. Él mismo quería convertirse en un "individualista indómito". Este entorno no sólo contribuyó y formó su visión de la sociedad y la vida, sino que también estimuló su sed de conocimiento y desencadenó sus ideas creativas. y tradujo varias obras del escritor británico Mansfield, un cuento, la novela alemana "Los hijos del remolino" de Fugou, el cuento medieval francés "Wu Jiarang y Ni Alan", "La ciudad muerta" del escritor italiano Denon Schou. y la obra de Voltaire "Candide" Al mismo tiempo, floreció en la poesía y escribió muchos poemas Su "furiosa marea de revolución espiritual inundó ambos lados de tu encantador río" (Xu Zhimo: "Adiós, Cambridge"), un ídolo. admiraba. Ya no es como el estadounidense Hamilton, sino como el británico Shelley y Byron. Él "cambió de rumbo" para unirse a las filas de los poetas.

)

[Editar este párrafo] Carrera literaria

Kangqiao Moonlight

Originalmente, Xu Zhimo y la poesía no tenían conexión familiar ni preferencias personales. Sin embargo, mientras estudiaba en el extranjero. En la Universidad de Cambridge en Inglaterra, fue en contra de la norma y siguió escribiendo cuando no estaba escribiendo, lo que constituyó un período explosivo para su creación poética. Aunque escribió tantos poemas durante este período, hoy en día sólo han aparecido entre 20 y 30 poemas en algunos periódicos y revistas, y la mayoría de ellos se han perdido. Sin embargo, a partir de los limitados poemas que aún se pueden ver, también podemos vislumbrar el estado de la poesía temprana de Xu Zhimo y la huella de sus pensamientos.

¿Por qué Xu Zhimo escribía poesía como un hombre poseído en esta época?

En primer lugar, está relacionado con el entorno de vida en el que vivía en ese momento. Fue el entorno en Cambridge donde vivió lo que desencadenó su poesía y encendió su deseo de crear. Dijo: "Mis días en Cambridge fueron muy felices y tenía mucho miedo de no recibir nunca en mi vida un bautismo tan dulce como 'Fumar y cultura'". Por eso, durante este período, creó obras como "Summer" y "Summer Field". En segundo lugar, en este momento su vida personal "iluminó una extraña luz de luna".

En el otoño de 1921, conoció a Lin Huiyin, una "mujer talentosa" que era "tan hermosa como una flor". Xu Zhimo tenía una relación cercana con ella, y luego se enamoraron y discutieron. casamiento. Por lo tanto, Xu Zhimo solicitó el divorcio de Zhang Youyi en marzo de 1922, creyendo que no debían continuar viviendo una vida matrimonial sin amor y libertad. El divorcio libre puede acabar con el dolor y ser el comienzo de la felicidad. Este es el simple idealismo de Xu Zhimo. Él está persiguiendo una vida ideal. Siente que la vida parece estar "conmocionada por un gran poder". , por lo tanto, los poemas que expresan el amor y los ideales de vida, como "Amor y muerte", "Escuchando los instrumentos musicales en una noche de luna", "Miscelánea de la juventud", "La brisa rompió el sueño primaveral", constituyen una parte importante de su poesía en este período. Además, la razón por la que prefiere la escritura ramificada es que ha estado expuesto a una gran cantidad de literatura y arte británicos, y le fascinaban las obras de Byron, Shelley, Keats, Hardy, etc. Soplaba este "viento extraño", el viento europeo, y caminaba en su camino, por lo que utilizó la forma de poesía para expresar sus pensamientos y sentimientos de una manera "extraña".

Por lo tanto, Xu Zhimo sentía especial nostalgia por su vida en Cambridge, Inglaterra. Estaba lleno de emoción y entusiasmo. Escribió muchos poemas. La escena de su pasión poética en este momento se refleja en sus. poema titulado "Se refleja en un largo poema "Gotas de rocío sobre la hierba". Este es el primer poema suyo que hemos visto hasta ahora. Este poema no sólo expresa sus ambiciones e intereses en ese momento, sino que también transmite vívidamente el estado turbulento de su estado de ánimo poético, la fuente que abrió para crear, la fuente que liberó. . Canta en su garganta, por eso quiere ser poeta. Estos primeros poemas tienen generalmente un tono fresco y mucha emoción, y reflejan "el llamado de la juventud, que enciende la esperanza" (Xu Zhimo: "Primavera"). Al mismo tiempo, también comenzaron a explorar las formas de la nueva poesía de diversas maneras. Los estilos de poesía son bastante diversos, pero aún no se han finalizado: hay verso libre, verso nuevo métrico, verso occidental e incluso poesía sin puntuación. , pero prestan atención a la rima, el ritmo y la simetría y pulcritud del formato, exigiendo "tonos fluidos y agradables, formas ligeras y suaves", que es lo que siempre ha perseguido Xu Zhimo en su poesía.

Aunque estaba fascinado por la vida en Cambridge, Inglaterra, lo perseguían la añoranza y la nostalgia de su país, por lo que abandonó Europa en agosto de 1922 y se dispuso a regresar a China. En el camino de regreso a China, hizo una breve parada en Singapur, Hong Kong y Japón. Después de un viaje de dos meses, llegó a Shanghai el 15 de octubre.

Tras regresar a China, Xu Zhimo comenzó otra vida. La agitación de la sociedad real perturbó su equilibrio interior y, a veces, se sentía mentalmente deprimido y ansioso. Así expresó sus sentimientos y vivencias por escrito y comenzó su carrera de creación literaria.

"Poemas de Zhimo"

Después de que Xu Zhimo regresara a China en el otoño de 1922, su pasión poética no se detuvo y continuó escribiendo poemas y publicándolos en varias revistas. "Zhimo's Poems" es la primera colección de poemas compilada y seleccionada por Xu Zhimo. La mayoría de las colecciones son obras entre 1922 y 1924. La publicación de esta colección de poemas lo hizo famoso. En esta colección de poemas, podemos ver brevemente la vida y los pensamientos de Xu Zhimo en los primeros años después de regresar a China, así como sus "emociones desbordantes".

En general son: los que expresan ideales y muestran amor; los que exponen la oscuridad de la sociedad y expresan simpatía por la gente trabajadora; los que exploran la filosofía de la vida y los que describen escenas y emociones;

Está lleno de ideales de vida al estilo británico de Cambridge y espera hacer realidad su idealismo en China. "La alegría de los copos de nieve" es el primer poema de "Los poemas de Zhimo" y puede considerarse como una de las obras representativas de la poesía temprana de Xu Zhimo. El autor utiliza el estilo de escritura suave de Jun Xiu para representar la hermosa imagen de los copos de nieve y escribir vívidamente sobre la felicidad de los copos de nieve. El ritmo del poema es rápido, el tono es abierto y claro y la concepción artística es hermosa.

Otros incluyen "Buscando una estrella", "Es un mundo cobarde", "Tengo un amor", "Bebé", "¡Gracias a Dios!" "Mi corazón vuelve a latir" y otros capítulos, como "La alegría de los copos de nieve", expresan la búsqueda de ideales del autor. Son a la vez poemas líricos y poemas de amor, que expresan el anhelo de libertad en la vida y la libertad en el amor. en la vida y la libertad en el amor es el contenido de su idealismo. Por lo tanto, los dos a menudo están inextricablemente entrelazados. Sin embargo, existe una distancia y una contradicción irreconciliable entre su idealismo y la realidad social de China. Se hizo añicos y la vida ideal y la sociedad ideal que perseguía no se pudieron realizar, lo que lo puso melancólico y deprimido. Por lo tanto, estos poemas se sumergieron en una atmósfera triste en diversos grados y se convirtieron en un poema "El desbordamiento de emociones deprimidas y enojadas". (Mao Dun: "On Xu Zhimo"). Este estado de ánimo negativo y pesimista es más obvio en esos poemas cortos, como "The News", "One Star of Weak Fire", "Ask Who", etc.

En abril de 1924, el poeta indio Rabindranath Tagore llegó a China, lo que tuvo un cierto impacto en la vida y la creación de Xu Zhimo. Entabló amistad con Tagore, quien lo nombró India. A finales de mayo, Tagore abandonó. Shanghai para Japón, y Xu Zhimo fue con él. El poema "Shayanala" en "Zhimo's Poems" fue escrito por Xu Zhimo durante su estancia en Japón. También le gusta escribir poemas filosóficos como los de Rabindranath Tagore. Hay algunos poemas en "Zhimo's Poems" que describen la vida miserable de los pobres con una gran disparidad entre ricos y pobres. El contenido es relativamente sustancial, refleja un cierto aspecto de la vida real en la sociedad y tiene un cierto grado de importancia social. También hay algunos poemas líricos sobre escenas, como "Shanghai and Hangzhou Cars"

Éste, si se analiza la colección de poemas en su conjunto, la capacidad de reflejar la vida no es grande, la exploración de la. El contenido no es lo suficientemente profundo y los pensamientos y sentimientos no son todos tan positivos y saludables. Sin embargo, a juzgar por sus técnicas de expresión, "casi todos son aportes y experimentos del sistema" (Chen Xiying: "Diez libros desde el nuevo". Movimiento de Literatura"). Las formas de poesía varían, incluyendo poemas largos, oraciones cortas, verso libre, poemas en prosa y más experimentos con estilos poéticos occidentales. Durante este período, fue un período de experimentación para el estilo poético de Xu Zhimo y un período de Templando sus habilidades poéticas. Fue a través de la exploración y la experimentación que reveló su talento como poeta y su estilo único de poesía.

La poesía de Xu Zhimo comenzó prestando gran atención a la concepción artística, la mayoría de los poemas. en "Los poemas de Zhimo" han formado su ámbito artístico único, como "La alegría de los copos de nieve". El autor mezcla e interpenetra los sentimientos subjetivos de la búsqueda de ideales con las escenas naturales objetivas, transformando así la escena real en realidad para el reino virtual. , creó un hermoso reino artístico.

Además, su poesía es vívida y perceptible, lo que se debe a su rica imaginación; además, puede convertir cosas aparentemente abstractas en cosas concretas vívidas, tangibles y visibles. Por ejemplo, "Veneno", "Bandera blanca" y "Bebé" son tres poemas en prosa que contienen filosofía. También utiliza la capacidad de la imaginación artística para describir las cosas con esta sensibilidad especial. "Los poemas de Zhimo" tienen sus propias características, sus éxitos, sus defectos y sus fracasos. Dejando de lado el contenido, en lo que respecta a la forma de expresión, tiene un fuerte sabor extranjero y carece de nacionalización. Algunos poemas parecen entrecortados y artificiales. También hay irregularidades en el patrón de rima y el uso de las rimas. pero muy maduro.

"Una noche en Fei Leng Cui" y "Tigre" y "Vagando por las nubes"

"Una noche en Fei Leng Cui" es la segunda colección de poemas de Xu Zhimo de 1925 a 1927 Una colección de algunos de los poemas escritos en el año. Durante este período, los pensamientos y la vida de Xu Zhimo experimentaron importantes giros y vueltas. En abril de 1924 conoció a Lu Xiaoman en Beijing y se enamoró de ella como una obsesión. Este incidente provocó críticas de la sociedad y oposición de su familia. Pero ignoraron todo esto, pero fue difícil resolverlo por un tiempo. En un estado de ánimo muy doloroso y contradictorio, Xu Zhimo se dispuso a viajar al extranjero, a Europa, el 11 de marzo de 1925, con la esperanza de deshacerse temporalmente de los problemas y dificultades. en la vida. Vivió en Florencia, Italia durante un tiempo. Confió su tristeza y sus sentimientos al lápiz y al papel y escribió muchos poemas. Por eso, esta colección de poemas se titula "Una noche en el frío verde". La colección de poemas, además de poemas traducidos de escritores británicos como Hardy y Rossetti, también incluye "Siberia" y "Before the Church of Akshetus" sobre los sentimientos de la vida en una tierra extranjera mientras se viaja por Europa. También escribió muchos poemas de amor. "A Night in Emerald Green" puede verse como un registro de la agitación emocional entre él y Lu Xiaoman en ese momento, sus sentimientos apasionados y su dolor ineludible.

En 1925 y 1926, el movimiento revolucionario de China floreció. El incidente del 30 de mayo y la masacre del 18 de marzo despertaron su "indignación" y "tristeza". Para conmemorar el "18 de marzo", escribió "Nieve y". Plum Blossoms", que expuso la masacre de personas inocentes a manos de señores de la guerra, incluidos niños de tan solo trece años. En los poemas "El mariscal" y "El hombre se convierte en bestia", se exponen los sangrientos crímenes de los señores de la guerra que entierran vivos a los soldados heridos y matan a la gente. Sus pensamientos tuvieron "giros y vueltas" y "fluyeron hacia la duda y la decadencia". Creía que ahora era un período de sufrimiento. Por lo tanto, muchos poemas perdieron su tono optimista y, en cambio, quedaron teñidos con una capa de melancolía, decepción y escapismo decadente. . Maldijo la vida, alabó la muerte y quiso dejar el mundo para morir enamorado. Extraña imaginación, pensamientos oscuros. Por supuesto, este poemario también cuenta con un pequeño número de poemas con un tono más positivo y brillante.

Como dijo Wen Yiduo, esta colección de poemas "de hecho ha progresado" en términos de habilidades artísticas. Presta más atención a las técnicas formales de la poesía. Además de ser más diversificado en la poesía, como el diálogo, las canciones contundentes y los estilos tofu dry, también está obsesionado con las sílabas y los ritmos de la poesía.

Después de "Una noche en Fei Lengcui", Xu Zhimo también publicó dos colecciones de poemas, una fue editada y seleccionada por él mismo y publicada en 1931, "La colección de tigres", y la otra fue editada. y seleccionado por otros y publicado en 1932. Publicado "Yunyou". La mayoría de los poemas incluidos en estas dos colecciones son obras posteriores de Xu Zhimo. Después de 1927, el pensamiento de Xu Zhimo pasó por "giros y vueltas" y su ideal político de democracia burguesa y de la República de China quedó completamente destrozado. Por otro lado, sintió miedo y resistencia a la revolución obrera y campesina. sus pensamientos cayeron en un profundo abismo. Conflicto y desesperación. La mayoría de los poemas que compuso durante este período estaban divorciados de la vida real y expresaban sus propios "secretos sutiles del alma". Algunos poemas están llenos de pesimismo y hastío del mundo. Además, su postura ideológica compitió con la tendencia revolucionaria progresista. Ignoró los requisitos básicos del arte poético e introdujo conceptos políticos desnudos en la poesía para atacar al marxismo y al movimiento literario revolucionario proletario. Cuando estaba extremadamente desilusionado y desesperado, confiaba en la filosofía de Nietzsche para animarse.

En "La colección de tigres" y "Yunyou", hay una situación en la que el contenido y la forma son muy inconsistentes. El contenido de la mayoría de los poemas es muy vacío y pobre, pero cada vez siguen más el orden. y forma de forma Hermosa, ya sea en la disposición de los versos, la rima sonora, la claridad del ritmo o la elaboración de las palabras, ha cambiado y desarrollado en comparación con las colecciones de poemas anteriores. Al respecto, Mao Dun hizo un comentario muy apropiado: "La apariencia madura va acompañada casi de ningún contenido, y este contenido extremadamente ligero no es más que emociones sentimentales: una ligera tristeza como un humo ligero, un misterioso... Apego simbólico , búsqueda sentimental: éstas son las características de los poetas burgueses modernos que han alcanzado la etapa final de desarrollo, y Zhimo es un representante destacado en el mundo literario chino" ("Sobre Xu Zhimo").

Prosa de "Running Wild Horse"

Xu Zhimo no solo escribió poesía, sino también prosa. Entre todas sus creaciones, sus logros e influencia son más significativos que la poesía. Me temo que todo es cuestión de prosa. Algunos incluso piensan que su prosa de "Wild Horses" es mejor que su poesía.

Xu Zhimo publicó tres colecciones de ensayos: "Falling Leaves", "Self-section" y "Claws of Paris" y un único ensayo "Autumn", totalizando treinta y tres artículos (aún no publicados) . Hay muchos más en la colección). A excepción de "Otoño", que fue escrita en 1929, la mayoría de las obras de las otras tres colecciones se completaron entre 1925 y 1926. Su contenido en prosa también cubre una amplia gama, incluidos comentarios de dibujos animados sobre ideales de vida y discusiones sobre temas de actualidad, nostalgia y recuerdos de eventos pasados, y opiniones y comentarios sobre arte, bocetos que discuten una cosa tras otra; También hay reseñas de libros largos y cortos. Su prosa expresa una fuerte personalidad, la revelación de sus pensamientos y sentimientos, la fusión de filosofía y poesía y la poetización de la prosa. Los tres combinados en uno constituyen el "otro mundo" de su prosa.

La primera colección de ensayos, "Falling Leaves", se completó durante el período de "desbordamiento" de su escritura y consta de ocho artículos con diferentes contenidos y diferentes formas de expresar ideas. Habla de la vida, de la sociedad, de la política, del arte... sin ningún tipo de restricciones. La primera "Hojas que caen" fue una conferencia que dio por invitación de la Universidad Normal de Beijing en el otoño de 1924, cuando era profesor en la Universidad de Pekín. Intentó responder a las preguntas planteadas por los jóvenes estudiantes sobre cómo solucionar la vida aburrida y deprimida. La palabra "emoción" recorre el capítulo "Hojas que caen", que promueve la importancia y el papel de los sentimientos humanos y los "verdaderos sentimientos humanos" en todo momento. Para que la vida sea menos dolorosa, sólo podemos "sacar a la luz las sutilezas de la simpatía humana" para reparar la red de esta sociedad rota. Precisamente sobre la base de esta perspectiva humanitaria burguesa, Xu Zhimo cree firmemente en el papel infinito de las emociones humanas en la esencia de la vida y la naturaleza. "Él cree que si la gente quiere deshacerse de los problemas y la opresión del mundo, debe luchar por la "personalidad pura y verdadera" del libre desarrollo. La mejor manera es vivir y bañarse en la naturaleza. Por eso, algunas personas dicen que el poema "Hojas caídas" es una confesión llena de romance y nostalgia por la era de Cambridge. " (Mu Mutian: "On Xu Zhimo")

Después de "Falling Leaves", en 1927 y 1928, Xu Zhimo publicó dos libros más, "Scale Claws in Paris" y "Autopsy". ensayos El contenido de estas dos colecciones se centra principalmente en dos aspectos: escribir sobre lo que vio y sintió cuando viajó al extranjero en Europa en 1925 y diseccionar y examinar sus propios pensamientos y almas, por lo tanto, en términos de "yo" y ". emociones" Estos dos puntos son más destacados y reveladores que los de la colección "Fallen Claws in Paris", "Paris's Scale Claws", "Fileng Cui Mountain Dwelling Gossip", "The Cambridge I Know" y "Tianmu Mountain". como "Notas" y "Fumar y cultura" pertenecen a la categoría de prosa lírica sobre paisajes. En la escritura se concentran un gran interés y emociones vivas, lo que constituye las características líricas de este tipo de prosa. p> Yu Dafu La característica más común de la prosa escrita por ensayistas como Xu Zhimo se atribuyó al "color de la autobiografía" ("Introducción a la Segunda Colección de Prosa, El primer volumen de la "Self-Section"). "Contiene seis artículos, la mayoría de los cuales se pueden clasificar en esta categoría. La mente del autor es abierta y el estilo de escritura es vívido, pero el tono es bajo. La comprensión es ilusoria.

Parte de la prosa de Xu Zhimo , como algunos de sus poemas filosóficos, son filosóficos y tienen un fuerte sentimiento poético, que integra filosofía y poesía. Esto constituye otra característica de su prosa, aunque aprecia únicamente la belleza del paisaje, el autor siempre promueve su visión de que "los seres humanos". debería volver a la naturaleza e integrarse con la naturaleza". Su postura de clase y sus opiniones políticas son obvias. /p>

Otro rasgo distintivo del arte en prosa de Xu Zhimo es que es difícil distinguir estrictamente entre gran parte de su prosa y poesía. une la poesía y la prosa y dificulta su separación. Esta es su " "Mi propia prosa poética de un nuevo estilo" (Zhao Jiabi: "Escrito a Zhimo que se fue volando"). Es una especie de prosa poética, o. La poetización de la prosa.

La tendencia de Xu Zhimo a volverse poético en prosa es un reflejo de su estado de ánimo "impaciente" que vibra y se acumula en sus pensamientos durante el proceso de contacto con la realidad social, y está ansioso por expresarlo.

Novelas, obras de teatro, traducciones

En sus casi diez años de carrera creativa, Xu Zhimo, además de escribir principalmente poesía y prosa, también escribió algunas novelas, guiones y se dedicó a la traducción. trabajar. Publicó por primera vez su primera novela "Un recuerdo no muy importante" en "Jiujiang Weekly" el 11 de febrero de 1923. Después de eso, escribió de forma más intermitente, con un total de once artículos, y más tarde "Ruleta" "" es su única colección de novelas.

Sus novelas no son más que sobre la vida de los estudiantes chinos que estudian en el extranjero y ciertas costumbres sociales en países extranjeros. Al mismo tiempo, algunas de sus novelas se basan en ciertos aspectos de la vida en la sociedad china. La temática no es amplia y el aforo es limitado. Sus novelas utilizan principalmente técnicas de escritura romántica, centrándose en explorar los sentimientos internos de los personajes y retratar sus actividades psicológicas. En las novelas, el autor es bueno en el uso de patrones de oraciones poéticas, comparaciones de imágenes hermosas y estilos de escritura lírica. Por lo tanto, sus obras tienen un color lírico romántico y un estilo de "magnificencia única" (Shen Congwen: "Prefacio a la ruleta"). Las tramas de algunas de sus novelas son demasiado breves, cercanas a los bocetos y no tan "completas"; algunas de ellas simplemente están "escritas de forma clara, sin vueltas y con pocos cambios ("¿Ruleta? Prefacio"). Cabe señalar: la mayoría de sus novelas tratan de asuntos amorosos comunes entre hombres y mujeres, y rara vez abordan los temas agudos de importancia universal en la sociedad de esa época.

Xu Zhimo también abogó con entusiasmo por las actividades dramáticas. Cuando se fundó la Crescent Society en 1923, organizó activamente actividades teatrales, fundó el "Drama Journal" y actuó en obras de teatro, pero rara vez escribió guiones. Sólo ha escrito un guión, llamado "Bian Kungang", que coescribió con Lu Xiaoman. No pasó nada importante. En la carrera literaria de Xu Zhimo, la traducción es un aspecto importante, y su traducción y creación son casi simultáneas. Escribe y traduce poemas, escribe novelas y ensayos, y también traduce novelas y ensayos. Mansfield escribió dos colecciones de cuentos, "Garden Party" y "Bliss", con más de 20 piezas en total. Xu Zhimo seleccionó y tradujo ocho de ellas, desde Cambridge, Inglaterra hasta Shanghai, China, y en 1927, en 2006. fue publicado por la librería Shanghai Beixin como "Colección de novelas de Mansfield". En 1925, mientras editaba el "Morning Post Suplemento", tradujo la novela "Candide" de Voltaire y la publicó por entregas en el suplemento. Posteriormente fue publicada por Shanghai Beixin Book Company en junio de 1927 y catalogada como una de las "Serie de novelas de". Escritores famosos europeos y americanos". uno". En agosto del mismo año, la librería Shanghai Crescent también publicó la novela "Mary Mary" del escritor británico James Spence, que él y Shen Xingren cotradujeron. Además, también tradujo algunos poemas y prosas. Las traducciones de Xu Zhimo también tienen su preferencia. Dijo: "A excepción de Mansfield, que es mi favorito, el resto puede considerarse traducciones accidentales ("Mary Mary Prefacio")

Actividad "Luna Nueva".

Cuando la gente mira a Xu Zhimo y sus creaciones, siempre lo asocian con la Secta Creciente. Lo identifican como el escritor representativo de la Secta Creciente y lo llaman el "líder" de la Secta Creciente. Esto se debe a que tuvo una estrecha relación con Crescent School desde su formación hasta su desaparición. Participó en todas las actividades de Crescent School y sus creaciones reflejaron las características distintivas de Crescent School.

Pasaron unos diez años desde el establecimiento de la Crescent Society hasta la formación gradual de una escuela literaria, la Crescent School, en la que Xu Zhimo siempre jugó un papel importante.

En la primavera de 1923, Xu Zhimo abrió un club en Beijing, donde escribió y representó obras de teatro, celebró reuniones anuales y festivales de faroles durante las vacaciones, y también recitó poemas y pintó cuadros. por una colección de poemas del poeta indio Rabindranath Tagore Debido a su interés en "Crescent Moon", nominó y tomó prestada la palabra "Crescent Moon" como nombre del club, y Crescent Moon Club obtuvo su nombre de ahí.

Antes de 1925, además de componer poesía, Xu Zhimo también contactó con miembros de la Crescent Society para participar en actividades teatrales. En octubre de 1925, Xu Zhimo se hizo cargo de la edición del "Morning News Supplement" y fundó la "Morning News Poetry Magazine" el 1 de abril de 1926. En ese momento, Wen Yiduo había regresado de los Estados Unidos y participó en la edición de "Poetry". Revista" Trabajo. A excepción del tercer y cuarto número, que fueron editados por Wen Yiduo y el quinto número, que fue editado por Rao Mengkan, todos los demás números fueron editados por Xu Zhimo. El "Prefacio de la revista de poesía" y la "Vacaciones de la revista de poesía" publicados también fueron escritos por Xu Zhimo.

Los colaboradores de "Poetry Magazine" se dedican a la creación de nuevos poemas métricos chinos y al debate sobre el arte poético. Por lo tanto, la fundación de "Morning Post Poetry Magazine" marca el objetivo de "hacer que tanto el contenido como la forma de los poemas expresen la poesía". poder de la belleza y convertirse en un arte perfecto" (Yu Gengyu: "Zhimo's Poems"), la formación de la Escuela de Poesía Crescent.

En la primavera de 1927, algunos miembros de la Crescent Society se reunieron en Shanghai debido a cambios en la situación política y varias otras razones. En ese momento, Xu Zhimo también se casó con Lu Xiaoman y se mudó a Shanghai. Xu Zhimo visitó a amigos cuatro veces, se mantuvo en contacto y estableció una librería Crescent en Huanlong Villa, Huanlong Road, Shanghai con Wen Yiduo, Hu Shi, Shao Xunmei, Liang Shiqiu, Yu Shanghang, Zhang Yujiu, etc. Hu Shi se desempeñó como presidente. , y Yu Shang Shen se desempeñó como gerente y luego fue sucedido por Zhang Yujiu.

En marzo de 1928, Xu Zhimo fundó la revista mensual "Crescent" mientras trabajaba como profesor en la Universidad de Guanghua, la Universidad de Soochow, la Universidad de Daxia y otras universidades. "Crescent Moon" publicó cuatro volúmenes y 43 números en la primera mitad del año, finalizando en junio de 1933. No solo publicó las obras de miembros de la Secta Creciente, sino también de Yu Dafu, Ba Jin, Ding Ling, Hu Yepin y otras corrientes ideológicas progresistas obras de escritores. Sin embargo, esta ya era la última etapa del Movimiento de la Media Luna. Aunque los miembros del posterior Movimiento de la Media Luna eran diferentes, en términos de su tendencia política general, se volvieron cada vez más reaccionarios. Sin embargo, la Crescent School se dedica a la creación de poesía y la "conexión" del estudio de nueva poesía parece no haberse interrumpido.

El 20 de enero de 1931, Xu Zhimo, Chen Mengjia, Shao Xunmei y otros lanzaron otra "Revista de poesía" trimestral, que publicó cuatro números ", la revista mensual "Luna Nueva" y la "Revista de poesía" seleccionada. 80 nuevos poemas de dieciocho poetas y los recopiló en una "Selección de poesía de Luna Nueva". De estos trabajos pendientes, podemos ver hasta cierto punto la influencia de la apariencia y características básicas de la Escuela de Poesía de Luna Nueva.

El 19 de noviembre de 1931, Xu Zhimo murió en un accidente aéreo. La Secta Creciente estaba dominada por Liang Shiqiu, Hu Shi y otros. El 1 de junio de 1933, se publicó "Crescent Moon" en cuatro volúmenes. Dejó de publicarse después de siete números y luego desapareció.