Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¿Cómo doblar películas? ¿Por qué todas las películas en mandarín que vemos tienen la misma forma de boca? ¿Cómo saben los actores de doblaje cuándo hablar?

¿Cómo doblar películas? ¿Por qué todas las películas en mandarín que vemos tienen la misma forma de boca? ¿Cómo saben los actores de doblaje cuándo hablar?

Un actor puede actuar bien sólo si confía en sus compañeros de doblaje dorados, como Li Yang, un niño de seis años, Stephen Chow, Shi Banyu, etc. Sólo con ellos puede tener sentido. de color. De lo contrario, escuche los ejemplos de estos dos sonidos originales. No es diferente de la gente corriente con sentido del humor. La razón por la que coinciden con la sincronización de labios es porque están en el set y se saben las listas de líneas de los actores de memoria, independientemente de si los actores de doblaje en series de televisión animadas o películas están familiarizadas con las listas de líneas, especialmente en películas nacionales y continentales, o en dramas coreanos. y otros dramas son particularmente realistas. En primer lugar, la traducción, en doblaje.