¿Qué significa que amo las montañas y los mares?
1. Frase completa
El amor está separado por montañas y mares. Las montañas y los mares no se pueden nivelar, pero las montañas y los mares también se pueden nivelar.
2. Traducción
La persona que amo está separada de mí por montañas y mares, que nunca podré cruzar, pero por este amor, también puedo cruzar en barco. Incluso si paso por todas las dificultades para cruzar el barco, eso no puede cambiar la forma en que mi amante me ha cambiado.
3. Fuente
Esta frase proviene de "Los poemas completos de los árboles de montaña" de Li Bai, un famoso poeta de la dinastía Tang.
También hay una frase al comienzo de "Volver a la Soledad" llamada "Las montañas y los mares que amo están separados por ellos, pero las montañas y los mares se pueden nivelar".
Vagando y anhelando el regreso de la soledad es una novela de amor puro de la República de China, serializada en la Ciudad de la Literatura de Jinjiang desde 2016 hasta noviembre.
En 19 años, Gu y Yang Mu se conocieron en Shanghai.
En el vigésimo año de la República de China, Gu y Yang Mu se conocieron en Nanjing. "¿Te gusto?"
Cuando Yang Mu hizo esta pregunta temblando, sintió que debía estar loco. "Mu, perdóname. Definitivamente te responderé la próxima vez que nos veamos".
Zhou Lang miró a Yang Mu y dijo suavemente.
En el año 23 de la República de China, Gu y Yang Mu se separaron en Nanjing. Siéntete como viejos amigos a primera vista, un paso es como una ciudad pesada, las montañas y los mares que amas pueden nivelarse.
4. Apreciación de las buenas frases
Hace mucho tiempo pensaba que las montañas y los mares que amaba no eran iguales. Después aprendí que sólo si tienes un barco puedes cruzar el mar, y sólo si tienes un camino puedes subir a la montaña. Ahora encuentro que las montañas y los mares se pueden nivelar, pero es el corazón humano el que es difícil de nivelar.
El amor está separado por montañas y mares, y las montañas y los mares son desiguales Si tienes un barco para cruzar el mar, ¿es posible cruzar el mar si hay montañas? El señor Lang tiene sus propios pies y regresará a través de las montañas y los mares.
Datos ampliados
Texto completo del poema
En el camino al lado de Ququchi, pocas personas caminan con hojas de jamaica de agua en primavera, pero la primavera aún está clara . El atardecer es verde y verde, el sonido de las oropéndolas se esconde entre los árboles altos, y cuando miras por primera vez el viento, las flores caen con más claridad y sientes el frío.
En una noche clara, la sombra de la luna se balancea. Se sospecha que Xiaohan puede enamorarse a primera vista. Un paso es como enamorarse de una ciudad. por montañas y mares, y las montañas y los mares son desiguales.
Traducción vernácula
En la sinuosa carretera junto al estanque, casi no hay peatones en primavera. Después de la primavera, las hojas de hibisco del estanque todavía están verdes y las oropéndolas de los árboles cantan con el viento. Las flores en el suelo tienen distintas capas y la luna cuelga horizontalmente en el cielo. Caminar por la carretera es como entrar en un rocío frío.
Cómo desearía poder mirar hacia arriba y ver a mi amante. Cada paso que nos alejamos de ti es como una barrera entre nosotros. Mi amante y yo estamos muy separados, y esta montaña, este mar y este mar no pueden llenarlo.