¿Dónde nació Giannis Rizos?
Yannis Ritsos
Yannis Ritsos (1909-1990) es un famoso poeta griego y uno de los fundadores de la poesía griega moderna. El poema adopta la forma de "monólogo dramático", que es su característica más singular.
Nombre chino: Yannis Ritsos
Nombre extranjero: Yannis Ritsos
Nacionalidad: Grecia
Lugar de nacimiento: Monne, Grecia Vasya
Fecha de nacimiento: 1909
Fecha de muerte: 1990
Ocupación: Poeta
Obras representativas: "Ipidafio" ""
Descripción general del personaje
Iannis Risos, un famoso poeta griego del siglo XX y uno de los fundadores de la poesía griega moderna, nació en Monevasia. Fue a Atenas a estudiar, trabajó como empleado y. Actor y comenzó a publicar obras en la década de 1930. En 1934 publicó su primera colección de poemas, "Tractor". En 1936 se hizo famoso cuando escribió el largo poema "Ipidafios" en respuesta a la huelga de los trabajadores tabacaleros en Salónica, que fue muy elogiado por el gran poeta Palamás. Durante la Segunda Guerra Mundial se dedicó al movimiento de resistencia. Después del final de la Segunda Guerra Mundial, fue encarcelado dos veces y sus obras fueron prohibidas. No fue hasta principios de los años 1970 que fue liberado y sus obras fueron publicadas. Lithos fue diligente y prolífico a lo largo de su vida. Hasta ahora ha publicado casi cien volúmenes de poesía y otras obras literarias, y se ha convertido en el poeta más leído en Grecia en el siglo XX. Muchos de sus poemas se han plasmado en canciones y. ampliamente cantada, la creación tuvo un impacto mundial. Ha ganado numerosos premios literarios internacionales, incluido el Premio Lenin de la Paz (1977), y ha sido candidato en numerosas ocasiones al Premio Nobel de Literatura.
Características de la obra
Los poemas de Lissos se pueden dividir en dos categorías: poemas narrativos largos y poemas cortos. Sus poemas generalmente tienen oraciones más largas, a menudo reflejan la vida de los griegos modernos con técnicas de dibujo lineal riguroso y denso, y son bastante modernos. La característica más singular es el "monólogo dramático" utilizado en sus poemas. La técnica contiene símbolos, metáforas y transformaciones. y escenas surrealistas, que reflejan la vida real y el estado mental de Grecia e incluso de toda la raza humana, así como ciertos pensamientos humanos que están más allá de la imaginación de los lectores pero que existen en la vida real. Las actividades y comportamientos pueden parecer absurdos, pero en la vida real. De hecho, tienen algo más. No es de extrañar que el poeta surrealista francés Louis Aragon publicara públicamente el artículo "El poeta más grande de hoy se llama Ioannis Rissos" en 1971 para elogiar sus obras.
Obras
Nuestro país
Subimos a las colinas y miramos el país:
Campos escasos y áridos, piedras y olivos. árboles .
El viñedo está frente al mar. Junto a la reja del arado acechaba un pequeño fuego. Dejamos que la ropa del anciano se haga jirones y se convierta en la ropa del anciano hecha jirones apoyada sobre una pila de carbón inferior. Y nuestros días
van desembocando en un pedacito de pan y un sol enorme.
Un sombrero de paja brilló bajo el álamo.
Gallo en la valla. Vaca en loess.
¿Con qué esfuerzo usamos nuestras manos hechas de piedras
para organizar nuestras casas y nuestras vidas? Sobre la viga
Año tras año, todavía hay lágrimas de cirios pascuales,
La pequeña cruz aparece allí a través de la resurrección de los muertos
. Esta tierra es tan hermosa, llena de paciencia y dignidad. Cada noche, las estatuas salen del pozo seco y trepan con cautela a las ramas.
El tercero
Tres de ellos estaban sentados junto a la ventana mirando al mar.
Uno hablaba del mar y el otro escuchaba. El tercero
ni habla ni escucha; está sumergido en las profundidades del mar;
Detrás del cristal, en el azul pálido y fino
Su movimiento era lento, claro. Estaba explorando un barco hundido.
Tocó el timbre abandonado para comprobarlo, y de repente
las delicadas burbujas de agua se elevaron con un suave sonido,
"¿Se ahogó?" otro respondió: "Se ahogó.
"El
tercero
los miraba impotente desde el fondo del mar, con sus ojos
como los de un ahogado.
Verano
Caminó de un extremo a otro de la playa, deslumbrando
en el esplendor del sol y la juventud, cada vez, tantas veces
Saltando al mar
su piel brilla como el oro y es oscura como la arcilla. Hombres
y mujeres dan unos pasos con admiración. Afuera, una joven salió del mar. pueblo, sosteniendo su ropa religiosamente,
siempre a distancia - ella no levantaba los ojos. Míralo
—un atisbo de mal humor
y felicidad escondida en su piadosa contemplación, un día, tuvieron una pelea
Él no le dejó sostener su ropa. Ella
la arrojó en la arena, sosteniendo solo sus sandalias;
Los escondió debajo de sus brazos y salió corriendo,
Detrás de ella, una pequeña y torpe nube se elevaba desde sus pies descalzos.
Personas y maletas
No dejes la toalla mojada sobre la mesa.
Es hora de empezar a hacer balance.
En un mes más o menos, otro verano se acabará. /p>
Triste desmovilización, dejando atrás el bañador, las gafas de sol,
la camiseta, las sandalias y los parpadeantes rayos del amanecer y el atardecer sobre el mar,
. >Los cines al aire libre estarán cerrados, sus sillas
atascadas en las esquinas. Los barcos ya no saldrán al mar con la mayor frecuencia posible, chicas encantadoras en el viaje.
Se sentarán hasta tarde. en la noche, caminando lentamente entre fotografías coloridas de nadadores, pescadores, remeros, sin nosotros
Nuestras maletas están hechas, sube al ático y espera a saber
cuándo estaremos. se van, hacia dónde nos dirigimos,
y por cuánto tiempo.
Ya sabes, solo hay unos pocos hilos, un par de gomas elásticas y no hay banderas solitarias en estos deshilachados. , cajas vacías.
Sentado afuera bajo la lluvia.
Es la primera lluvia aquí. Caballos mojados
Parados bajo los árboles en un estupor otoñal.
Mientras fingen masticar un bocado de heno.
Tenían los párpados caídos
Quería peinar sus melenas mojadas con su peine, pero el último del verano. se iba.
Una gallina cacarea lujuriosamente cerca mirando a los gorriones hambrientos saltar sobre los viñedos caídos
Las nubes arriba cambiaban de forma y se alejaban. los cuervos eran como clavos de hierro negro, agarrándolos en el cielo.
Así, en apenas unas horas, María había envejecido repentinamente.
Olvidada
Una casa con escaleras de madera y naranjos,
frente a una enorme montaña azul. Los aldeanos caminaban suavemente por la habitación. Dos espejos
reflejan los gritos de los pájaros. Sin embargo, en medio del dormitorio había dos viejos zapatos de tela que fueron desechados por obsolescencia. Así,
Cuando llega la noche, el difunto vuelve a la habitación
para recoger las cosas que dejó atrás,
una bufanda, un jarrón, una camisa. , Dos pares de calcetines
Y, probablemente por mala memoria o descuido
se llevaron nuestras cosas. Al día siguiente,
el cartero pasó por nuestra puerta y no se detuvo.
Casi por completo
Sabes, la muerte no existe, le dijo.
Lo sé, sí, ahora que estoy muerta, respondió ella.
Dos de tus camisas están planchadas y en el cajón.
Lo único que extraño ahora es una pequeña rosa.
Porque
Porque el autobús estaba estacionado frente a la barandilla
Porque la muñeca saludaba en la ventana iluminada
Porque el la niña se quedó afuera de la tienda en su bicicleta
Porque el carpintero rompió la puerta de vidrio de la gran cervecería
Porque la niña se quedó sola en el ascensor con un lápiz robado
p>
Porque el perro fue abandonado en la casa de la playa
Porque el rallador oxidado estaba cubierto de ortigas
Porque el cielo estaba pálido como el salmón
p>
Porque el caballo en la colina está más solo que la estrella
Porque estos y aquellos son todos cazados
Por esto, solo por esto, mentí A usted.
Prisma
En aquellos días a menudo derramaban lágrimas delante de otras personas.
No sólo había niños sin pelo sino también hombres adultos. Como aquella vez
Los tripulantes del naufragio escucharon al bardo en tierra de los feacios,
levantando con las manos el manto carmesí,
p >
Escondió su hermoso rostro y comenzó a llorar. Sin embargo, tenga en cuenta:
Esta es una postura masculina muy apropiada, la cabeza
está correctamente doblada debajo del triángulo formado por los codos, y más abajo que
Esa tela roja - sí escondió sus sentimientos
O los intensificó de esa manera, o tal vez olía a la capa
Venía de esa habitación La hija de la casa acababa de se lo lavó con las manos.
Estaba apoyada erguida en el marco de la puerta.
Junto a la lámpara de aceite de tres llamas, sus mejillas estaban sonrojadas.
Mi los ojos están borrosos. Y la capa debía oler a sal, a aroma de mirto y al brillo de la luz del sol filtrándose a través del trébol.
Escena griega
Desmontó, ató el caballo bajo una enorme morera y orinó.
El caballo lo miró. Le dio una palmada en el cuello.
Uh, cachorro, dijo.
El sol llama fuerte entre los sauces.
La cigarra se hace fuerte.
Las sombras de las higueras tronaban contra las piedras.
Una enorme vela ondeaba sobre las hojas de sicomoro.
El caballo movía las orejas, a veces una,
a veces la otra, y abajo
Dos jóvenes barqueros rodaban por el camino Aquel enorme barril de hierro.
Después de la lluvia
Después de la lluvia, hay unos pájaros y una pequeña nube allí
El atardecer es tranquilo y lleno de colores. Un carmesí
tiembla sobre el agua, acompañado de naranja. Qué extraño, dijo
Estos son los colores que vemos. Venden tarjetas navideñas, chocolate y cigarrillos en sus teteras.
El secreto está en hacerte olvidar. Encendieron las luces y los pacientes estaban tranquilos en el crepúsculo. Debajo del árbol, dos taburetes
y una mesa larga son para los guardias. Ya sabes, dijo:
Hay un pez raro por ahí que no habla.
La desesperación de Penélope
No fue que no lo reconoció a la luz del fuego; no fue que no reconoció al mendigo Los harapos, el disfraz: él; Tenía señales claras:
Las rodillas con costras, el cuerpo fuerte, el estado de alerta en sus ojos. Asustado,
apoyado contra la pared, intentó buscar alguna excusa,
procrastinando para no responder
por qué traicionó. ¿Se desperdiciaron veinte años sólo por él?
Veinte años de sueños y expectativas son sólo para esta barba blanca.
¿Están estos desafortunados empapados en sangre? Él cayó silenciosamente en una silla.
Ella miró fijamente al pretendiente asesinado en el suelo, como si observara
su propio deseo. Luego dijo: "Bienvenido", y notó que su voz sonaba distante y desconocida.
Su telar en la esquina proyecta una fina sombra en forma de cuadrícula en el techo; esos pájaros se mueven y se entrelazan contra la increíble película verde de los años rojos. De repente, en esta noche en casa, se volvió negro y gris. ,
arremolinándose en el cielo intacto que finalmente soportó.
Penélope, su marido, lleva 20 años de expedición y ella ha rechazado numerosos pretendientes.