¡Urgente! ¡Por favor, dame el guión del Pabellón Hongmei [Recompensa]!
Pabellón Hongmei (Uno: Recorriendo el Lago del Oeste)
Personajes principales
Li Huiniang: Dan
Pei Zhiqing: Xiaosheng p>
Jia Sidao: Jing
Liao Yingzhong: Diputado Jing
"Red Plum Pavilion" Zhao Yanxia como Li Huiniang, Liu Xuetao como Pei Yu, Zhou Hetong como Jia Sidao , Niu Rongliang como Jia Fu Plot
Jia Sidao, primer ministro del hijo pródigo de la dinastía Song, llevó a su concubina Li Huiniang a visitar el Lago del Oeste. Al ver la elegante apariencia de la niña de apellido Lu, Jia Sidao saliva ante su belleza y ordenó a los miembros de su familia que le robaran. Entre la multitud había un joven llamado Pei Zhiqing, que dio un paso adelante para detenerlo. Jia Sidao temía que no todos lo toleraran, por lo que no se atrevió a ser presuntuoso. Pei Zhiqing tiene una apariencia majestuosa y un espíritu justo y caballeroso. Li Huiniang estaba ebria a primera vista y en secreto envió a su doncella a darle un pañuelo. Es adecuado exponer los ojos de un niño y chismear frente a Jia Sidao. Jia Sidao mató a Li Huiniang y desahogó su ira contra Pei Zhiqing. Debe estar dispuesto a conseguirlo. Atrajo a Pei Zhiqing a su mansión, lo encerró en la sala de estudio del jardín trasero y ordenó al hombre fuerte Liao Yingzhong que lo matara por la noche. Inesperadamente, después de la muerte de Li Huiniang, apeló a Hades para que verificara los registros de vida y muerte. Descubrió que estaba destinada a casarse con Pei Sheng y permitió que su fantasma regresara temporalmente al mundo Yang para sellar el destino. También le dio un abanico del tesoro yin-yang para protegerse. Li Huiniang llamó a la puerta por la noche para encontrarse con Pei Zhiqing. Pei Zhiqing no sabía que era un fantasma, así que se cuidaron el uno al otro y cumplieron su deseo de volar. Li Huiniang explicó el motivo y le dijo a Jia Sidao que quería enviar a alguien para matarlo. Poco después, Liao Yingzhong llegó con un cuchillo. Li Huiniang usó un precioso abanico para cubrirse el frente y la espalda y sacó a Pei Zhiqing de la casa de Jia.
Notas
Este drama es un drama de Hua Dan cantando y actuando. La sección de lucha requiere mucho esfuerzo; el canto es puramente de la ópera Qin y el tono es emocionante de escuchar. Actores famosos de Shanghai como Jia Biyun, Xiao Ruyi, etc. realizaron esta actuación para satisfacer las emociones de los espectadores.
Compilado en base al decimocuarto volumen de "Drama Examination"
Ingresa: Pulsatilla
--------------- ------------------------------------------------- - ---------------
Guiones relacionados
"Ghost Debate" ("Drama Dramático Nacional")
-------------------------------------------------- -- ----------------------------
Guión dramático completo: formato PDF
Leer
------------------------------------------ --- ----------------------------------
Guión dramático completo: texto plano formato
Escena 1
(Entra Li Huiniang.)
Li Huiniang (tabla mecedora Xipi) se balancea durante un rato,
Aquí hay un alma muerta.
(Bai) Soy Hui Niang. Estaba visitando el Lago del Oeste ese día y conocí a Pei Sheng por casualidad. No debería haber coqueteado con él. No quería que el librero se diera cuenta y hablara con el Sr. Pingzhang. Qué pena que ese ladrón me llamó al patio delantero, sin decir palabra, sacó su espada y mató al esclavo de un solo golpe. Fui al inframundo y me quejé ante el Señor Yama de los Cinco Palacios. Yan Jun dijo: Pei Sheng y yo todavía estamos destinados a casarnos, y el juez me dio un abanico del tesoro yin-yang. Hoy no pude evitar ir a la biblioteca, primero para hablar de mi amor con Pei Sheng y segundo para consumar el matrimonio. ¡Se puede decir que es mi Dios, mi Dios! Extrañándome, Hui Niang, ¡mi muerte fue tan dolorosa!
(Placa original de Xipi) Hay un alma en el jardín con lágrimas corriendo por su rostro.
Pensando en el destino del esclavo, las lágrimas no se secarán.
Sólo porque conocí a Pei Sheng una vez, nunca debería darle un pañuelo de seda y causarle problemas.
Odio que el viejo ladrón me haya llamado al patio delantero,
desenvainó su espada y me mató hasta que morí.
Fui al inframundo a ver al Señor Yama y me quejé de mis agravios.
El juez me dio un precioso abanico para hablar conmigo.
Dijo que Pei Sheng y yo teníamos una relación como marido y mujer,
No pude evitar ir a la biblioteca para casarnos.
(Li Huiniang camina las primeras tres veces, se da vuelta y hace una mueca. Tres gongs. Li Huiniang sale.)
Segunda escena
(Entra Pei Zhiqing.)
p>
Pei Zhiqing (Xipi Yaoban) estaba deambulando por el Lago del Oeste ese día para relajarse.
Quién iba a saber que Jia Pingzhang sabía mi nombre. .
Me pidió que fuera a la casa del primer ministro y me quedara allí para estudiar caligrafía en la biblioteca.
(Entra Li Huiniang.)
Li Huiniang (Xipi Allegro) me envió frente al Palacio del Infierno,
a la biblioteca y al balcón. .
(白) ¡Abre la puerta!
Pei Zhiqing (Blanco) Asustado, ¿quién llamó a la puerta en la oscuridad?
Li Huiniang (Bai) ¡Abre la puerta!
(Pei Zhiqing abre la puerta. Li Huiniang entra. Pei Zhiqing mira a ambos lados.)
Pei Zhiqing (blanco) No hay nadie. Creo que es el chico de los libros. quien entró. Cerraré la puerta.
(Pei Zhiqing entra por la puerta y se enfrenta a Li Huiniang.)
Pei Zhiqing (blanco) Asustado, ¿de dónde viniste?
Li Huiniang (Bai) Entré por la puerta.
Pei Zhiqing (Bai) ¿Por qué no lo vi?
Li Huiniang (blanco) ¿Cómo se puede ver claramente bajo la sombra de la lámpara?
Pei Zhiqing (Bai) ¿Quién eres y por qué estás aquí?
Li Huiniang (Bai) Soy la criada de la mansión y estoy aquí para aliviar tu aburrimiento.
(Junta de Agua Xipi) Las palabras de Pei Sheng son realmente extrañas.
Escuche atentamente las palabras del esclavo y sea feliz:
Soy demasiado vago para usar té. y arroz para ti,
Yo te pondré los zapatos bordados.
Solo creo que los eruditos son invitados de Qingyun.
¿Quién hubiera pensado que eres un talento despiadado?
Pei Zhiqing (Bai) ¡Quédate aquí! Eres una mujer que viene a mi biblioteca en la oscuridad de la noche. ¡Si alguien te ve, será un inconveniente!
(Xipi Sanban) Si alguien viene y me ve,
¿Cómo debo hablar?
(Bai) ¡Vete rápido!
Li Huiniang (Xipi Allegro) Ahí está Huiniang, mira con tus ojos,
Mira qué hermoso es Pei Sheng.
Casarme contigo en la biblioteca,
Subirme la ropa sin vergüenza.
(Li Huiniang lo hizo tres veces.)
Li Huiniang (Xipi Allegro) Si Pei Sheng no se casa,
habrá un gran desastre en frente a él.
(白) ¡Si no obedeces, habrá un desastre fatal frente a ti!
Pei Zhiqing (Bai) Oh, sí, creo que fue Pingzhang quien te pidió que vinieras a burlarte de mí. Si obedezco, ¿cómo podrá perdonarme Pingzhang? ¡Sal de aquí rápidamente!
Li Huiniang (Blanco) Déjame preguntarte, ese día cuando estabas nadando en el Lago del Oeste, conociste a una hermosa mujer que te dejó caer un pañuelo de seda.
Pei Zhiqing (Bai) Ese es Hui Niang, ¿por qué no lo recuerdo?
Li Huiniang (Bai) ¿Quieres conocer a esta persona?
Pei Zhiqing (Bai) Eso es natural.
Li Huiniang (Bai) Mira desde la distancia...
Pei Zhiqing (Bai) ¡No hay nadie!
Li Huiniang (Bai) Estás mirando de cerca...
Pei Zhiqing (Bai) ¿Será que eres Huiniang?
Li Huiniang (Bai) ¡No te atrevas!
Pei Zhiqing (Blanco) ¡Espera a que sostenga la lámpara y mire más de cerca!
(Pei Zhiqing toma una lámpara para iluminar a Li Huiniang.)
Pei Zhiqing (blanco) Efectivamente, siéntate.
Li Huiniang (Bai) ¡Adiós!
Pei Zhiqing (Bai) ¿Adónde vas?
Li Huiniang (Blanco) ¡Si alguien la ve, será un gran inconveniente!
Las palabras de Pei Zhiqing (Xipi Yaoban) Hui Niang son inapropiadas,
Escuche atentamente la explicación de Xiaosheng sobre la causa raíz,
Me he casado contigo ,
p>
Li Huiniang (Xipi Rocking Board) Los dos nos enamoramos el uno del otro.
(Pei Zhiqing y Li Huiniang entran juntos a la cuenta y salen juntos.)
La tercera escena
(Jia Sidao sube.)
Jia Like the Way (Xipi Rocking Board) Odio a Pei por su mala conducta física.
¿Por qué te burlas de mi concubina?
(Bai) Soy Jia Sidao. Viva aislado en West Lake. Odio a Pei Sheng por burlarse de mi amada concubina Huiniang.
¡Fui yo quien mató a Hui Niang y atrajo a Pei Sheng a la casa para matarlo!
(En el patio, Li Huiniang lo siguió.)
Jia Sidao (Bai) vino y llamó a Liao Yingzhong para que entrara.
Yard (blanco) ¡Liao Yingzhong viene a recibirte!
¡Liao Yingzhong (Nei Bai) ya está aquí!
(Entra Liao Yingzhong. Li Huiniang abofetea a Liao Yingzhong con un precioso abanico y Liao Yingzhong se retira.)
Liao Yingzhong (blanco) ¡Mira al Primer Ministro!
Jia Sidao (Bai) te ordena que vayas a la biblioteca en la tercera guardia y mates a Pei Sheng antes que yo.
Liao Yingzhong (Bai) obedece la orden.
(Li Huiniang abanica su preciado abanico, con colores de fuego, hacia abajo. Liao Yingzhong la sigue.)
Jia Sidao (blanco) ¡Pei Sheng, Pei Sheng! No importa lo fácil que sea esconderse de un arma abierta, esta flecha oculta es la más difícil de proteger.
(Jia Sidao sale.)
Escena 4
(Entra Li Huiniang.)
Li Huiniang (Tabla vibratoria Xipi) Tai El profesor es un viejo ladrón que tiene planes ingeniosos.
¿Cómo puede esto no ser desgarrador?
(白) Quédate aquí. Justo ahora, el viejo ladrón y Liao Yingzhong hicieron un plan para matar a Pei Sheng. No pude evitar ir a la biblioteca para salvarle la vida. Se puede decir que es Pei Sheng, Pei Sheng, si no fuera por mi esposa, Hui Niang, ¡cómo sobrevivirías!
(Sale Li Huiniang.)
Escena 5
(Entra Pei Zhiqing.)
Pei Zhiqing (Xipi Allegro) Qiaolou Drum Jugando dos Aún más,
¿Por qué te sientes tan triste si no ves a Hui Niang?
(Entra Li Huiniang.)
Li Huiniang (Xipi Allegro) camina rápido sin detenerse,
pídele rápidamente a Pei Sheng que abra el patio.
(Pei Zhiqing abre la puerta.)
Pei Zhiqing (blanco) ¡Oh, esposa mía! Llegué temprano en el pasado, ¿por qué llego tarde hoy?
Li Huiniang (Bai) Llegas temprano y llegas tarde, ¿no sabes de tu desastre fatal?
Pei Zhiqing (Bai) ¿Qué me pasa?
Li Huiniang (Bai) No lo sabes. Odio a ese viejo ladrón Pingzhang. ¡Hice un plan secreto y envié gente a matarte!
(Pei Zhiqing se sorprendió.)
¡Li Huiniang (blanco) Pei Sheng se despierta!
Pei Zhiqing (Guía Xipi) Escuchar esto me asustó hasta el punto de perder la cabeza.
(Li Huiniang fue a cambiarse de ropa.)
Pei Zhiqing (Xipi Allegro) La buena esposa se alegró de oírla llorar:
El viejo ladrón está decidido a hacerme daño,
Espero que la buena esposa me salve rápidamente.
Li Huiniang (Xipi Allegro) Pei Sheng nunca dejó de llorar,
Escucha lo que el esclavo dijo en mi corazón:
Te enviaré un pan en frente al Palacio del Rey del Infierno,
¿Cómo me atrevo a no venir hoy?
Tomados de la mano fuera del jardín de Pei Sheng,
La pareja quería escapar de la casa del ladrón.
(Li Huiniang y Pei Zhiqing salen juntos.)
Escena seis
(Entra Liao Yingzhong.)
Liao Yingzhong (Bai ) Biblioteca Lai Zai, ¿por qué no puedo ver a Pei Sheng? Iré a buscarlo al jardín.
(Sale Liao Yingzhong.)
Escena 7
(Entra Pei Zhiqing, seguido de Li Huiniang.)
Pei Zhiqing ( Xipi Shaking Board) ) Para asustar a la gente hasta la muerte,
Li Huiniang (Xipi Yaoban) ¿Por qué le ruegas tanto?
(Liao Yingzhong lo alcanza. Li Huiniang, Pei Zhiqing y Liao Yingzhong entran juntos al campo. Pei Zhiqing y Li Huiniang salen juntos.)
Liao Yingzhong (blanco) vio Una figura al lado de Pei Sheng, y no sé quién es. Espera hasta que encienda la antorcha para matarte.
(Liao Yingzhong sostiene la antorcha. Pei Zhiqing y Li Huiniang son los mismos que arriba. Pei Zhiqing, Li Huiniang y Liao Yingzhong hacen saltos mortales juntos y logran un gran puntaje al final.)
Octavo juego
(Igual que el anterior para Pei Zhiqing y Li Huiniang.)
Pei Zhiqing (Xipi Rocking Board) me asustó hasta el punto de perder la cabeza. p>
Sentía que mi corazón estaba hirviendo con aceite.
Li Huiniang (Xipi Rocking Board) sostiene la mano de Pei Shenghua fuera de la pared,
Ying Zhong quiere matarte por segunda vez.
(Liao Yingzhong persigue a Pei Zhiqing y Li Huiniang, igual que arriba, misma transición.
)
(Li Huiniang tira a Pei Zhiqing hacia la silla, Li Huiniang hace una mueca y Liao Yingzhong está asustado. Li Huiniang, Pei Zhiqing y Pei salen juntos.)
(Liao Yingzhong se levanta.)
Liao Yingzhong (Bai) Mirando al lado de Pei Sheng, parece el fantasma de Hui Niang. ¡Lucha contra los fantasmas, lucha contra los fantasmas!
(Sale Liao Yingzhong.)
Escena 9
(Li Huiniang y Pei Zhiqing, igual que arriba.)
Li Huiniang (Bai) Qi Xi rescatarás la casa. Usted y yo, marido y mujer, deberíamos simplemente separarnos.
Pei Zhiqing (Bai) ¿De dónde vienen las palabras de una buena esposa? Tú y yo escapamos de la mansión del Primer Ministro y nos reuníamos a menudo. ¿Por qué hablamos de la palabra "separación"?
Li Huiniang (Bai) ¿Crees que soy un ser humano o un fantasma?
Pei Zhiqing (Bai) Ves sombras cuando caminas y emites sonidos cuando hablas. ¿Cómo puedes decir que eres un fantasma?
Li Huiniang (Bai) ¿Quién crees que está ahí?
(Li Huiniang hace una mueca. Pei Zhiqing está asustado.)
Li Huiniang (blanco) ¡Pei Sheng se despierta!
Pei Zhiqing (Guía Xipi) ¡Me muero de miedo cuando veo una buena esposa!
(Xipi Allegro) no puede evitar hacer llorar a la gente.
Li Huiniang (Xipi Allegro) Pei Sheng, no llores,
Escucha lo que te digo Genmiao:
Ya que me lo pasé bien visitando el West Lake,
El viejo ladrón me mató y me envió al inframundo.
Tú y yo estamos casados,
Esto te salvará la vida.
Pei Zhiqing (Bai) ¡Incluso si mi buena esposa es un fantasma, todavía no puedo dejarla ir!
Li Huiniang (Xipi Allegro) No debí haber regresado al inframundo,
¿A quién culpó el Rey del Infierno por aceptar el traslado?
Escuché nuevamente sonar las campanas de los fantasmas.
La pareja se separó en el desierto.
(Dos soldados fantasmas tiraron de Li Huiniang. Li Huiniang y Pei Zhiqing lloraron juntos.)
Pei Zhiqing (llorando) ¡Esposa!
Li Huiniang (llorando) ¡Esposo!
(Salen Pei Zhiqing y Li Huiniang.)
(Fin)