Reseña de la película Mis hermanos y hermanas
"My Brothers and Sisters" tiene una técnica magnífica y el director es muy hábil en el manejo de varias escenas sensacionales (revisado por "Southern Metropolis Daily"). La película no sólo contiene muchas escenas conmovedoras, sino que también capta con precisión la intuición de los personajes, condensando pensamientos complejos y emociones fuertes en líneas ordinarias, produciendo así un impacto artístico más fuerte que los gritos desgarradores ("Wen Wei Po" 》Comentario).
La parte de memoria de la película persigue una narrativa sencilla, permitiendo al público identificarse verdaderamente con los personajes, creando así una necesidad psicológica de un final feliz. A medida que nos acercamos a este final, las emociones del público alcanzan cómodamente un clímax. En comparación con el tenso clímax de algunos dramas de cine y televisión, la expresión natural y suave de la película se acerca más al verdadero significado de la estética (reseña de Wen Wei Po). Las deficiencias de la trama de la película se pueden ver en todas partes, y el progreso de la trama es demasiado contundente para convencer a la audiencia (revisado por "Xinmin Weekly"). Además, el estilo de la parte de realidad de la película y la parte de memoria no son armoniosos. La parte de realidad es demasiado dramática y tiene marcas de corte con hacha (reseña de Wenhui Po).
Además de la imagen poco refinada, el mayor fracaso de "Mis hermanos y hermanas" es que hay muy pocas tramas en la película que impresionen al público. Desde el principio hasta el final de la película, no hay ningún escenario que haga que el público se sienta inesperado. La trama se desarrolla completamente de acuerdo con la imaginación del público (reseña de "Beijing Morning News").
Las escenas de la vida infantil de los cuatro hermanos y hermanas de la película eran muy comunes y los movimientos de los actores tenían demasiados rastros de conceptualización (revisado por "Boutique Shopping Guide"). La actuación de Jiang Wu en la película fue demasiado exagerada, especialmente la escena en la que Qi Yiku pelea en la tienda de fideos. Su actuación fue demasiado exagerada (revisada por Xinmin Weekly). Las escenas emocionales de Gigi Leung en la película no fueron explosivas (revisadas por "Boutique Shopping Guide"), y su interpretación contundente del personaje superó la decepción y la intolerancia que trajo a la audiencia debido a sus pobres habilidades en mandarín (revisadas por "Beijing Morning News ").