Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - El aprecio por las versiones originales y traducidas de los diversos poemas de Ji Hai proviene de

El aprecio por las versiones originales y traducidas de los diversos poemas de Ji Hai proviene de

1. Un viejo amigo de repente siente un dolor de corazón. Proviene de Gong Zizhen, el autor de "Poemas varios de Jihai", escritos en la dinastía Qing.

2. Texto original: De repente, un viejo amigo vino a mi corazón. Cuando miro hacia atrás, a las montañas y los ríos, ya es otoño. Los dos lugares se extrañan y están cubiertos de nieve. Puede considerarse una época dorada.

3. Traducción: Pasando por el corazón de un viejo amigo, solo queda un rastro. Cuando finalmente miro hacia atrás, encuentro que ya hay montañas y montañas, y el pasado es como humo. Dos personas en diferentes lugares se extrañan en los días de nieve. Cuando la nieve cae sobre sus cabezas, se puede considerar que envejecen juntos.