Reescribe una historia mítica en 300 palabras. ¡Rápido, rápido, rápido!
Objeto:
Jingwei - hija del emperador Yan, amante de Xuanyuan
Gongsun Xuanyuan - líder del clan Shaodian
Emperador Yan - líder de la tribu Shennong
Chi You - general de la tribu Shennong, secretamente enamorado de Jingwei
Cangjie - historiador de la tribu Shennong, bufón, creador de caracteres chinos
p >
Anciano - oficial religioso de la tribu Shennong,
Tang Yao - subordinado de Gongsun Xuanyuan, general de la tribu Shaodian
Nine Heaven Xuannv
Fantasma Un
Fantasma Ya
Personas
Soldados
Uno
Alianza Crepuscular
Ubicación: Selva
Hora: Antigüedad, anochecer
El sol se ha hundido profundamente en las montañas y no puede salir. El cielo occidental cambia de dorado a azul oscuro con solo un. Sangre roja fluyendo, luchando miserablemente, una gran bandada de cuervos pasó volando, haciendo que este lejano crepúsculo pareciera particularmente deslumbrante. La jungla ya estaba oscura, y el canto de los insectos y los pájaros cansados hizo que el silencio se agitara, pareciendo presagiar la llegada de una guerra salvaje que se extendía por las Llanuras Centrales.
) Fantasma A, Fantasma B (Parte 1)
Fantasma A:
El cazador rasgó la piel del jabalí
El pescador le rompió el cuello al pez
Cangshan abrió el vientre del día
soltó la noche
Fantasma B:
La sangre del día es negra
La noche La sangre es blanca
¿Así son las cosas en el mundo
¿Probando a los pobres?
Fantasma A:
El sol naciente seguirá apareciendo mañana
La persona decidida dormirá bajo tierra para siempre
Fantasma B:
La caballería del odio se reúne para encender el fuego de las llanuras
Los guijarros del amor llenan solos las olas de lágrimas
Fantasma A:
La noche es El cálido nido de las lágrimas
Engendra el amor
Fantasma B:
Si las lágrimas son la fuente del amor
Entonces corre lo más rápido que puedas
p>
Deja que apague la llama del deseo
(Jiutian Xuannv Parte 1)
Nueve cielos Xuannv:
¡Cállate! Cosas feas
Las lenguas que usas para revolver tu comida
están filtrando secretos
Las he arreglado según lo prometido por los dioses
Esta tragedia
¡Esperando que la sangre del héroe tiñe de rojo la tierra de China!
Fantasma A:
Señora, el telón aún no se ha levantado
¡La señorita puede estar aquí!
Fantasma B:
Sí, la nariz de mi perro ya ha olido el olor
Niña Misteriosa de los Nueve Cielos:
¡Idiota, escapa!
De lo contrario, la sangre de tu perro se esparcirá por todas las montañas y bosques.
Provocará el crecimiento de flores rotas y pasto de corral——
(Tres personas salida)
(Entran Jingwei y Cangjie con flechas emplumadas) Jingwei:
¡Tonto, hoy cacé siete ciervos!
¡Hermana, el castrado se echará en tus brazos al verte!
Jingwei: Soy un pájaro libre
No me interesa tu abrazo
El cielo es objeto de mis burlas
Mi baile es el sol, que hace crecer a todas las bestias, y mi canto es la luna, que hace dormir a todas las flores
Cangjie: Tu sonrisa es una pulga
Hace que el alma sucia sienta picazón
Tus lágrimas son leche de cabra
Los grandes labios que tienen hambre y hambre se están matando
(Un sonido en lo más profundo de la selva)<. /p>
Jingwei:
Tonto, parece que hay pulgas
Cangjie:
Sí, se está quitando la ropa de la jungla
¡A nosotros nos acercamos!
(Gongsun Xuanyuan subió y vio a Jingwei)
Xuanyuan:
Oh, sería desafortunado perderse
Espero tener mala suerte La vida está llena de espinas
¡Porque hay una chica así en el camino perdido!
Jingwei:
Soy una obra maestra de Dios
Cuando los dioses usaron loess para moldearme, debieron estar demacrados y mentalmente agotados.
Dado que mi origen familiar no es bueno, mi cuerpo ya perfecto será aún más perfecto
No quiero empañar el arduo trabajo de Dios poniendo mi apellido en mis labios
Entonces héroe, ¿quién es tu apellido?
Xuanyuan:
Soy el barro que los dioses sacudieron accidentalmente cuando te estaban moldeando
Ya que el destino me ha dado suficiente fuerza
La juventud que me permite servirte toda mi vida
No necesito usar mis antecedentes familiares para aumentar mis fichas de admiración
Jingwei:
Qué orgullosa El águila, llévame a volar
Soy una suave pluma, bien pegada a tu pecho
Prepara para ti el frío en el viento del norte
Escaparé del calor por ti bajo el sol abrasador
Xuanyuan:
Aunque sólo una fuga inmediata puede aliviar el dolor ardiente de la llama del amor
Pero la sangre de un hombre es tan fuerte Las voces de la tribu también se agitan a veces
Chica, ¿sabes?
Soy su cuerno en lo profundo del amanecer
Para
Inspira a las grandes masas de personas a avanzar con valentía
Ya que el amor no puede superar el desafío de la responsabilidad
Así que niña, dime tu nombre
Cuando suenen los tambores de juego de triunfo al amanecer
Haré todo lo posible para representar el aura que te rodea con la gloria de la batalla de un hombre
Jingwei:
Tal vez mi hija nunca lo haga. Enamórate de las nubes de los seres sintientes. Echa otro vistazo.
Pero héroe, estoy esperando recibir tu regalo de compromiso tejido con honor.
Mi nombre es Jingwei y soy el. hija del emperador Yan
¿Pero qué hay de ti, héroe? Dime tu nombre
O pídeme que ajuste la aguja magnética de la bondad
¡Para que siempre apunte en tu dirección!
Xuanyuan:
¡Dios mío!
¡Ojalá mis oídos fueran mentirosos!
Los ojos están ciegos
La mente está loca
Yo... solo soy un cazador de montañas
Mi corazón está tan confundido !
¡Déjame ir primero! Buena chica
De lo contrario, tengo miedo de que mis piernas entumecidas
adormezcan mi mente
¡y hagan que mi cuerpo entumecido sea inoperable!
Jingwei:
Está bien, héroe
Espera hasta mañana por la noche
Cuando el Dios de la Noche venga a la tierra
Quiero girar hacia el viento
Átalo alrededor de tu cintura y deja de avanzar
Xuanyuan:
Está bien... está bien...
Deteniéndose en tu cintura
(Xuanyuan bajó corriendo a toda prisa)
Cangjie:
El hombre salvaje se escapó
Como un zorro
Jingwei: un tigre
Cangjie: un gato montés
Jingwei: un leopardo
Cangjie: un ratón
(Los dos hablaron mientras salían)
(El viento comenzó a levantarse, y el viento de la meseta de Loess llenó el aire de arena y polvo. La última pieza La luz roja desapareció lentamente. La noche comenzó a volverse turbia.
)
(Xuanyuan 1)
Xuanyuan:
Acabo de empezar a probar el venado
Los huesos se me quedaron atrapados en la garganta
p>
La lluvia acababa de humedecer la tierra quemada
Las inundaciones cubrieron la tierra
Gongsun Xuanyuan
El líder de la tribu Shaodiana
Para atacar al detective de Shennong Field
Originalmente pensé que la niebla y las espinas
estaban jugando una mala pasada a la majestad del héroe
Quien habría pensado que la diosa de la selva aparecería en un sueño
Caminos, montañas y ríos invisibles
Sorpresas y canciones se unen
Un paisaje pintoresco
¿Qué cuadro es más vívido que el de ella?
La belleza es como una nube
¿Qué nube puede ser más refrescante y placentera que ella?
¡Y en realidad es hija de Shennong Yandi!
Oh dioses,
Si castigáis a un hombre por su audaz ambición
¿Por qué me disteis un tesoro sin igual?
Si te compadeces de un cantante devoto
¿Por qué torturas mi enamoramiento?
No, no
No puedo atacar a la tribu Shennong
Quiero transmitir mi amor al emperador Yan
Shaodian y Shennong lo harán estaremos juntos de ahora en adelante Matrimonio
Oh, cielo
Se han estacionado caballos y tropas al borde de la jungla
Se han tensado las cuerdas del arco ensangrentado p>
Gritos de los miembros de la tribu Se está acumulando en un polvo amarillo ondulante
∈Cai Chim?Muse┯洴心夯?BRgt;
¿Cuál es el significado de la vida sin Jingwei?
Mi vida se trata simplemente de aceptar la cruel responsabilidad de que no sé quién me nombró
Intercambiar amor por ¿La felicidad de aquellos súbditos que nunca están satisfechos?
Sí, encuentra al hermano Tang Yao rápidamente.
Dile que lleve mis hermosos deseos al salón del Emperador Yan.
Su personaje definitivamente me hará El deseo es transmitió con sinceridad
Mientras las estrellas siguen parpadeando detrás de la arena amarilla
Quiero encontrar a mi hermano
La tormenta del amor ha tronado y relámpago p> p>
No puedo soportar el sufrimiento del próximo momento
Tengo miedo de que enfríe mis sueños
Tengo miedo de que el cuerno de la guerra vuelva a sonar grita el incendio forestal de la conquista de los hombres
¡Resurgimiento de la matanza despiadada!
(Bajo Xuanyuan)
(El fuerte viento arreció gradualmente y las enormes olas del río Amarillo comenzaron a rugir)
Dos
La boda en el palacio
Hora: Noche
Ubicación: Palacio Yandi
(Las antorchas en el salón principal arden intensamente y el fuerte viento sopla el luces y sombras Parece que todas las decoraciones están en armonía con el salón principal) Como pilares, temblando de miedo por lo que estaba por suceder.
)
(Entran Yandi, Elder y Cangjie)
Yandi:
¿De dónde vino el fuerte viento?
Desafío con sus danza salvaje ¿La majestuosidad del palacio?
Anciano:
El otoño está celoso de la prosperidad del pleno verano
Cuando llegue el otoño, la fortuna definitivamente destruirá los frutos del verano
p>
Su Majestad, parece que la cosecha se recogerá mañana
Cangjie:
El perro macho y la perra están enamorados
Los perros salvajes los rodean
Espera hasta que el perro macho se agote
El perro salvaje ataca sin decir mucho
Los celos no se limitan al corazón humano
Cuántos deseos cuestan vidas
Emperador Yan:
Anciano, ¿crees que esta tormenta de arena es buena o mala?
Anciano:
El viento y la arena han fascinado los ojos de las estrellas
Sin la guía de una claraboya
Es realmente difícil para juzgar este drama
p>
Pero escuché el sonido de las estrellas llorando detrás de la cortina de arena
Cangjie:
Viejo, preguntó el rey. sobre la mala suerte del viento y la arena
Si la era caótica te confunde mentalmente
Entonces cierra tu vieja boca
Anciano:
¡Cállate tu mala boca, tonto!
Las lágrimas otoñales de las estrellas no pueden convertirse en lluvia primaveral
Su Majestad, me temo que hay mucha desgracia
(Chi You Parte 1 )
Chi You:
p>(Al emperador Yan) Su Majestad, el enviado de la tribu Shaodiana quiere verle
Divino Yan: p>
¿Cómo es?
Chi You:
No es muy grande
Un poco más pequeño que un oso
No muy negro
Mejor que una nube oscura Más blanca
No muy grasa
Más delgada que un jabalí
La piel es bastante suave
Porque tiene unos pelos menos que un erizo
Emperador Yan:
Entonces este joven apuesto
Bailando entre el viento y la arena
Con el acompañamiento del llanto de las estrellas
Entra en el majestuoso Salón Shennong
¿Qué tipo de drama representará para que lo veamos?
Cangjie:
¿Puede pararse sobre su cabeza?
Chi You:
Definitivamente
Porque sólo cuando se ve al revés
Se parece más a un ser humano
Emperador Yan:
Anciano, ¿puede su granero de sabiduría proporcionarme algo de alimento espiritual?
¿La visita repentina de este hombre patas arriba es algo bueno o malo?
Anciano:
¿Mis bienes viejos están mohosos?
De lo contrario, ¿por qué no puedo explicar——
El kenaf en la boda se convertirá en ríos de sangre y fluirá por toda la tierra?
Cangjie:
Abres demasiado la boca cuando duermes
El ratón se ha deslizado en el granero de tu cerebro
Mirando ¡Diviértete!
Emperador Yan:
Guerrero Chiyou, abre la puerta
Cangjie tonto, toca la música
Quiero sentarme en lo alto del tigre en la silla de cuero
¡Declara esta repentina desgracia!
(Los tambores y la música suenan juntos)
(Tang Yao Parte 1)
Tang Yao:
El enviado de Shaodian Gongsun Xuanyuan
El bárbaro Tang Yao se encontró con Shennong Yandi del lado de Dexin
Cangjie:
Entonces los tres lados de Dexin están ocupados por el chico Xuanyuan
Él puede Qué buen cultivador de flores
Tengo que encontrar la oportunidad de aprender de ello
Yan Di:
Entonces, Tang Yao, un guerrero con un aroma fragante
¿Por qué estás cubierto de polvo
caminando hacia el glorioso salón con paso alegre?
Tang Yao:
Si la ambición de un hombre arde por el deseo
entonces es una bestia macho
Si arde por sus grandes logros. Y ardiendo
Entonces es un héroe
Si arde por amor
p>
Entonces él es un hombre
Cangjie:
El deseo de una bestia macho evolucionó hasta convertirse en el amor de un hombre
¿Qué clase de chico es Xuanyuan? ?
¿Zorro o gato montés?
Emperador Yan:
Mi memoria desgastada está grabada con el nombre de Xuanyuan
Él es un héroe
Tang Yao:
Él es realmente un héroe
Pero justo cuando Xuanyuan estaba en su mejor momento
continuaba componiendo su epopeya heroica
La tormenta del amor llegó de repente
p>El dique de la responsabilidad y la misión está tratando de detener el flujo de la pasión
¡Las olas del amor están cayendo!
Chi You:
Entonces, ¿qué belleza provocó esta tormenta?
¿Llama las furiosas inundaciones que dañaron al país y a la gente?
Tang Yao:
¡Ella es la noble hija del emperador Yan, Jingwei!
Chi You:
¡Fanático atrevido!
El payaso con las plumas de gallina en la cabeza
El payaso con la piel áspera de una pitón hembra atada a su cintura
Aún le pone esa sangre humilde en su garganta
Como un sapo en una noche desierta
¡Quak a la viuda en la luna!
Cangjie: Guaguagua——guaguagua——
Tang Yao:
¡Su Majestad! Mira
(Tang Yao sacó un trozo de kenaf)
Un trozo de kenaf, deslumbrante
El joven heroico, luchando en la naturaleza
Magníficos logros, la sangre de los bárbaros
Tiñe de rojo el sol que brilla en las páginas de la historia
Presentando al venerable, reparando para siempre
Escaso regalo de compromiso, el amor nunca morirá
(Cangjie lo tomó y se lo presentó al emperador Yan)
Emperador Yan:
Este trozo de kenaf teñido con sangre
Está hirviendo y lo he apagado Sangre Joven
Viejo:
El río que evaporó mis dudas
La arena y las piedras en la parte inferior son claramente visibles
Emperador Yan:
p>Tienes algo que decir más tarde
(A Cangjie)
Tonto, envía al enviado de Tang Yao fuera del salón
Míralo asaltar La majestad en él
Es fácil inventar un drama
(Cangjie y Tang Yao )
(A Chi You)
Hombre fuerte, ve a llamar a Jingwei
(Chi You)
(A los mayores)
Señor, por favor hable
Ojalá mis ojos desnudos fueran Mortales
¡Puedes ver la piedra impecable y la arena lavada por el agua del río!
Anciano:
¡Su Majestad!
El agua creciente del río Amarillo lleva el barro después de que se bañan las nubes oscuras
Se precipita hacia abajo
¿Dónde están las rocas lavadas por él que no están cubiertas con ¿arena?
Una bandera bautizada por el humo y las llamas de la guerra
¿Qué bandera no tiene una imagen sucia?
Un corazón empapado de amor puede no resistirse por un tiempo
Pero ese trozo de tocino encogido
¡inevitablemente producirá sal salada!
¡Mira, este radiante kenaf de boda!
Se está convirtiendo en sangre que fluye
Ha cubierto mis tobillos
Está corriendo hacia tu cabeza a una velocidad de ebullición
Divina ¡brillantez!
Emperador Yan:
¿Podría ser que el compromiso de kenaf
sea una letra escarlata de guerra?
¿Será que la arena amarilla después del atardecer esconde miles de tropas de la tribu Shaodiana?
Anciano:
Pero esto no parece una conspiración.
Justo ahora, una rectitud magnánima se precipitó hacia el cielo sobre la cabeza del guerrero de Tang Yao.
Creo que Gongsun Xuanyuan no es un monstruo
El cielo de esta noche está turbio
De lo contrario, usaré la guía de las estrellas p>
para confundir a esta persona misteriosa. El grupo se deshizo de repente.
(Chiyou, Jingwei, Parte 1)
Jingwei:
Padre, tu grandeza me hace admirarte
Tu bondad me hace Te admiro. Te amo
¿Puedes escuchar las sabias palabras de Chi You?
¿Quieres casarme con el patriarca shaodiano?
Yan Di:
Oh, querido
El final del invierno aún no ha llegado
¿Por qué la escarcha y la nieve persisten? tu cara
Jingwei:
La flor del amor acaba de abrirse al anochecer
La repentina ola de frío la ha lastimado
El pájaro del alma acaba de abrirse ¡Deja volar
¡Dispárale con despiadadas flechas de plumas!
Padre, al atardecer
Conocí a mi amorcito
Aunque es un cazador de montañas
Pero tiene un espíritu heroico. Me fascina.
El viento y la arena de la noche han cubierto su figura
¡Por favor, no dejes que la tormenta del patriarca shaodiano vuelva a enterrar mi corazón!
!
Chiyou:
Su Majestad, Jingwei es la lluvia primaveral que cae del cielo
Los poemas que dejaron los dioses en la tierra
Ella soy yo El título de la canción debe estar cuidadosamente vestido con el brillo de la mañana
Ni un cadáver en el campo de batalla
Envuelto apresuradamente con kenaf
(Salón principal A Un pedazo de teja de arcilla en el techo fue repentinamente arrastrado por el fuerte viento, y todos miraron)
Yan Di:
¿Qué está pasando?
¿El caos está celoso de mi sobriedad?
¿Viene a causar problemas?
Anciano:
(gritando) ¡No!
Un pequeño trozo del cielo caído fue destrozado por el fuerte viento
Las estrellas borrosas aparecieron en mis ojos
Ya entendí las instrucciones del cielo !
Gongsun Xuanyuan está instalando un campamento en lo profundo de las montañas en este momento
Una vez que la boda fracase
¡El kenaf se convertirá en sangre y manchará la tierra de rojo!
Emperador Yan:
Una chica sensata
Aunque no soy un tímido guerrero tigre y lobo
Pero la responsabilidad del rey me dice que
¡Debes usar este pedazo de kenaf
y casarte lejos!
La gente de Shennong duerme tranquilamente
No dejes que la aventura entre niños y niños
encienda el incendio forestal de la cosecha
Llama al pánico ¡La gente está lamiendo el río helado de sangre en el último invierno
!
Jingwei:
¡No! ¡de ninguna manera!
Todos somos una obra maestra de Dios
¿Es necesario sacrificar el amor sólo porque ofende el sueño de los demás?
Si mi perseverancia ofende tu honor
Puedes usar la autoridad del rey para enterrarme
La responsabilidad puede destruir mi cuerpo
El fuego del amor que no se puede apagar en el páramo de mi corazón
Chi You:
No destruyas este tesoro dado por Dios
En la balanza de mi corazón
Jingwei es oro
La gente es arena
El amor es semilla
La responsabilidad es cizaña
Quiero aumentar mi agudeza Lanza
Usa el rugido de un león
¡Mata a todos los jabalíes y osos por todas las montañas y llanuras!
Anciano:
¡Es demasiado tarde!
Este es un gran espectáculo organizado por el cielo
Nadie puede escapar del ingenioso diseño
Pero según las instrucciones de Dios
A menos que. ..
Emperador Yan:
¿A menos que?
Anciano:
A menos que sea en lo más profundo de la noche
Enciende una hoguera ardiente
Usa Jingwei como sacrificio a los dioses
p>
Usa su baile salvaje
Por favor el corazón de Dios
Una tragedia bien arreglada
¡no sucedería como estaba planeado!
(Chi You levantó su lanza hacia el mayor)
Chi You:
¡Burro tonto!
La gente es egoísta
¡La arena suelta!
¡Necesitan refugio bajo el liderazgo de los sabios porque no tienen ideales sagrados
!
La loca idea de cambiar diamantes por arena
Hay que pagar por ello
Yandi:
¡Para! ¡Idiota!
Jingwei resistió la dignidad del pueblo
también resistió mi dignidad
Entonces, esclavo del amor
Ya que tú mismo lo aplastas Destroza la solemne dignidad
Ya no eres mi hija
Ve a bailar en el fuego
Que arda el amor
Vamos, vence los gongs y tambores,
¡encienden el fuego!
(Parte 2)
Tres
Canción de la Tierra
Hora: Medianoche
Ubicación: Banco del río Amarillo El páramo
(Las nubes oscuras ruedan, las estrellas y la luna se oscurecen, el viento aúlla y el cielo se llena de arena voladora.
Viento, nubes, truenos y relámpagos se han sumado al coro de esta tragedia, y el majestuoso ruido se ha convertido en un bajo denso y majestuoso, sonando de antemano)
(Ghost A, Ghost B)
Fantasma A:
Idiota, abrázame fuerte
De lo contrario, el viento nos llevará a los dos
Fantasma B:
Está bien , debo sostenerlo
De lo contrario, no podré hacer compañía al espíritu de esa pequeña dama
Fantasma A:
Xuan Nu dijo que podría haber algunos problemas hoy
Wuyun quedó atónito por la belleza de Jingwei
Deja salir las estrellas
Deja que el anciano del sacrificio vea el secreto
Tenemos que despertar rápidamente a la gente de la tribu Shennong
Usa sus manos ásperas y egoístas
Atrapa a Jingwei con fuerza
Idiota, me pisaste ¡pies!
Sígueme
Fantasma B:
¡Sí! Hermano
Uno, dos, uno
Uno, dos, uno
¡Mira que enérgico camino!
Oh, se ha encendido la hoguera
El espectáculo ha comenzado
¡Quiero ver a esta señorita bailar la danza del vientre!
Fantasma A:
Pendejo, conviértelo rápidamente en una pesadilla
Desperta a la gente del susto
Y cuéntales toda la historia
Pídeles que vengan a ver el programa
El tiempo se acaba
¡Separémonos!
Fantasma B:
No, no, no,
Voy a perder la cabeza——
(Salida fantasma )
(El emperador Yan, Jingwei, los ancianos, Chiyou, Cangjie y la gente sostienen antorchas)
(Los fuegos se elevan hacia el cielo, suenan tambores)
Emperador Yan:
Tribunos enojados,
Cantad una canción de victoria
Salid de la humilde cueva donde vivís
Párate este páramo donde miles de ejércitos y caballos han galopado
De pie en esta tierra bautizada por el sudor
Por favor, ten fe firme
Solo escupe tu ira de tus ojos
Ven a castigar a los indignos hijos e hijas de la tribu Shennong
Mantén la antorcha en alto
¡Salta!
Anciano:
Dioses,
Calmad vuestra ira
La puerta fantasma se ha abierto
En en medio del caos Frente al río
Dar la vuelta a la desmayada corriente subterránea
Que la luz sobrenatural
ilumine nuestras frentes
Don No dejes que la arena amarilla entierre a esas personas piadosas. Los cantantes
Escucha, el coro agudo en lo profundo de los tambores
Ha sido borracho con fuego furioso
La serpiente egoísta ya se ha retorcido
¡Esperando tu veredicto con un baile precioso!
Gente (conjuntamente): ¡Quemenla viva! ¡Quemala hasta morir!
Cangjie:
Perro shiba persiguiendo a un leopardo
Halcón persiguiendo a un fénix
Hermosas flores
Date prisa y reúne tus pétalos encantadores
Las hormigas se han subido a las ramas y hojas
Si la lluvia primaveral del amor produce néctar fragante
Entonces no lo hagas en los inmaduros temporada Cosecha
Jingwei:
(riendo salvajemente)
Mira,
los bastardos bebedores en el Palacio Celestial
Vierte mi sangre en la copa
Que pinte tus labios de rojo
Remueve mis lágrimas en tu sopa
¡Que humedezca Tu corazón y tus pulmones!
Disculpe,
¡Insectos arrastrándose por la tierra!
Pon mi carne en la mesa del comedor de tu celebración
¡Vamos a desperdiciarla con el burro!
Pon mi corazón en una espina de pescado y llévala en tu pecho
¡Ve a seducir a la chica que ama la primavera!
Gente: (Qi) ¡Quémala viva! ¡Quemala hasta morir!
Anciano:
¡Dioses!
Por favor, abre los ojos a la majestuosa
Ojos
Presta atención a tu pueblo con la mirada más desdeñosa
El viento fuerte me arranca los cabellos blancos
Los niños temblorosos se han escondido en lo más profundo de mí En el arrugas de mi vida
Buscando el calor de la supervivencia
Si mi pequeña voz te llama a la tarea
Entonces por favor mira las piadosas oraciones de los cientos de personas frente a mí
p>
Emperador Yan:
¡Todos los seres vivos!
Escucha mi canto
Escucha mis amables palabras——
La manada de animales viaja largas distancias
Dirigiéndose hacia pastos fértiles
p>
Cuando la coqueta brisa primaveral abre las flores de la lujuria
La hermosa floración no es más que crear frutos fructíferos
Durante generaciones por venir!
¿Quién representa el placer individual?
¿Quién plantó el cáncer de los deseos egoístas en suelo sano y fértil?
Reconoce que tu voz ronca ahoga el rugido de todas las naciones
Reconoce que tus ojos marchitos inspiran las lágrimas de quienes se compadecen
Esta frase final es inevitable
p>
En la vasta tierra
Entre todos los seres vivientes
¡Cuán humildes son los deseos individuales!
Jingwei:
Dios travieso
Si tratas el barro como una broma
¿Por qué soplas para darnos almas?
Si nos confías tus deseos
¿Por qué deberíamos soportar tus insultos y torturas?
Si quieres que vivamos tan verdaderamente como tú
¿Por qué llamas belleza a destruirse en la mediocridad?
Si tu intención original es que no tengamos deseos ni acciones
¿Por qué hacer todo lo posible para moldear el mundo en todas sus innumerables formas?
Si un individuo es descarado delante de un grupo
Por qué no haces un montón de ojos, un montón de bocas, un montón de manos y pies
¿y pedirles que los emparejen al azar?
Si quieres darle a tu trabajo la reputación del espíritu del universo
¿Por qué tienes celos del cuerpo excelente bajo la lluvia y el rocío del amor?
¿El capullo?
Tierra despiadada
Nos diste la sabiduría de la agricultura
Por qué obstruyes nuestros corazones con comida completa
p>
¿Enterrar la gloria del amor espiritual?
Nos diste el espacio para morir
Pero ¿por qué persigues a las almas solitarias?
Déjalas en el páramo vacío
Vagando ¿alrededor?
Solo nos diste una cueva para que vivieran todas las bestias
Pero les enseñaste que los mejores sobreviven
Nos diste un hogar cálido
Pero mata el borde de la excelencia
Dejemos que la mediocridad avance con valentía
¿Se podría decir que el ideal de la excelencia es un árbol solitario en la pradera?
¿Se quemará entre truenos y relámpagos?
El amor sutil es como el hielo y la nieve en la cima de una montaña
¿Se desvanecerá bajo el sol abrasador?
Chi You:
¡Quémalo, quémalo!
Quema el amor que nunca podré alcanzar
¡Baila, baila!
¡Aplasta mis celos en pedazos!
Crazy Jingwei
Te maldigo
Por la ilusión de la nada
En realidad me ignoras, la entidad del amor
Gran Dios
Te maldigo
Tu trazado preciso
Desprecia la majestad de un hombre fuerte
Gente de estupidez
Te maldigo
Tú interpretas la bajeza y el egoísmo de la multitud como moralidad pública
Rey anciano astuto
Te maldigo p>
Estás tentando al agua dispersa del río
para que fluya hacia tu pecho hinchado
Gongsun Xuanyuan
Te maldigo
Tu lanza de herradura no fue utilizada para
luchar contra un hombre igualmente heroico
sino para destruir a una niña débil
He desplegado miles de tropas
>
Esperando tu batalla
Venerable tonto
¡Ve y reza por la misericordia del cielo!
¡Usaré mi fuerte sabiduría y mi físico para luchar por la gloria que me pertenece!
Jaja
¡Cómo se puede comparar una hoguera en el desierto con
Las llamas de la ambición arden magníficamente!
(En ese momento, hubo un "clic" de truenos y relámpagos en el cielo, iluminando brillantemente las montañas y los ríos, y luego el fuerte viento llevó la lluvia torrencial. El río Amarillo comenzó a partir olas enormes, y el sonido violento fue como un tsunami, ahogando los tambores retumbantes.
Jingwei se rió locamente, corrió directamente hacia el río Amarillo como un fantasma y saltó a las olas en medio de truenos y relámpagos.
La fuerte lluvia apagó la hoguera, y entre los relámpagos la multitud oscura se dispersa como una colonia de hormigas)