Solicitud urgente& gtActo 4
Es mejor tener una casa demasiado pequeña un día que una demasiado grande durante todo el año.
Es mejor ser pequeño en un día que ser viejo en un año.
Descubrí que este guión solo tiene tres actos y no hay un cuarto acto en línea. Parece estar inacabado.
Acto 1
Números anunciados (en orden de anuncio)
Sra. Li (viuda) Li Qiong, de unos cuarenta años
Señorita Si Li Qiongnu Li Wenqi
Chica Li Meizhenjia
Sirviente ascendida
Tang regresó del extranjero como estudiante en el extranjero a largo plazo.
La dama mayor (refiriéndose a la ex esposa de Li, no a la hija de Li)
Zhang Aizhu es la novia de Wen Jun
Huang Zhongwei es un joven que estudia historia. , le gusta dibujar.
La sala de estudio utilizada por Miss Di Diansan y Miss Si* * *
Durante las recientes vacaciones de invierno.
La madre de estas tres exquisitas habitaciones cedió a las niñas una sala de estudio. (Una de las tres chicas se graduó de la universidad y las otras dos todavía están en el estado de ánimo del segundo grado de la escuela secundaria). Aunque todos los electrodomésticos en esta sala son aparatos eléctricos viejos de la sala de estudio de la casa, y Se decorarán para los niños en el acto, pero desde el escritorio, las estanterías, las sillas, los sofás e incluso el suelo revelan claramente la atmósfera de un dormitorio de niñas. Ahora solo hay dos madres en la habitación, Tong Wenqi (a Wenqi a menudo se le llama el "cuarto hijo", la tercera hermana, Xia Wen, y la hermana mayor, Wen Juan, no están en casa). ¡Mamá (Li Qiong) obviamente no pertenece a esta habitación! Estaba muy elegante y ordenada, sentada erguida en una silla de respaldo recto leyendo una carta. Tenía unos cuarenta años y era muy delicada, con un par de gafas de lectura en la cara. La "Cuarta" Wenqi está acostada en el pequeño sofá leyendo un libro. ¡Su postura especial acurrucada significa que ella es sin duda la verdadera dueña de este lugar! Sus ojos miraron directamente al libro, esperando un rato, combinándose natural y dulcemente con el aire circundante para formar un momento joven y agradable. Era una tarde de vacaciones de invierno y todavía había un poco de sol en la habitación. Había una olla con narcisos, una estufa, pomelos y naranjas, la mitad del total.
Después de leer la carta, mi madre se levantó y miró a su alrededor, sus ojos se posaron amorosamente en el "cuarto hijo". Después de un rato, se trasladó a otro sofá bajo y examinó los diversos tejidos que había sobre él. El cuarto niño esperó un rato para terminar de leer un libro, hojeó algunas páginas y luego volvió a leer. No me di cuenta de lo que estaba haciendo mi mamá.
¡Chicos, no tenéis que hacer tanto desorden en vuestra casa durante las vacaciones de Año Nuevo! (Levanta la trenza del sofá bajo que tiene en la mano, luego la deja)
Qi (levanta la cabeza de la parte superior del sofá y se acuesta) Esas pertenecen a la hermana mayor y a la tercera hermana. . Me levantaré y limpiaré más tarde.
Joan (sonriendo con cariño) Vamos. Cuarto hijo, llegaré a la hora de cenar, ¡debes recostarte y leer!
Qi (sin ceremonias) ¡Quizás! (Aún leyendo)
Qiong (aún sonriendo impotente, saliendo por la puerta y mirando hacia atrás) Oh, lo olvidé. Mi segundo hermano decía en la carta que se quedaría en Tianjin por un día y llegaría a casa pasado mañana. (Pausa) ¿Me invitarás a cenar pasado mañana?
¿Pasado mañana? Ah, por cierto, pasado mañana (de repente cierra el libro sobre su pecho derecho y se levanta un poco) ¿Cuándo dijo el segundo hermano que llegaría?
Joan, dijo pasado mañana.
Qi Na Xing - mejor. De hecho, simplemente dile que es un regalo y pídele que sea feliz.
El hermano Qiong dijo que ha estado trabajando durante medio año y se ha vuelto más popular. ¡También te dice que estás loco! (Secretamente orgulloso de mi hijo favorito)
Qi no lo hará. Vi a muchos de sus antiguos compañeros de clase y... damas que estaban invitadas. ¿Mamá recuerda si le gustaban las mujeres?
Juana: No lo sé. ¿Quién te gusta? ¿Quién se lo dirá a mamá? Yo te digo, ¿qué quieres comer? Cuéntamelo antes. Tu promoción no es confiable. Aunque es infantil, tengo que volver a preocuparme por el momento.
La hermana Qi dijo que ella era la responsable.
¿Hermana Qiong? Nunca había podido cuidar de sí misma y Don había regresado estos días. Su negocio es realmente un poco... (De repente, reflexionó por un momento y no dijo nada más que otra frase.) De todos modos, no te preocupes demasiado. Es mejor que me lo digas lo antes posible si pasa algo. Si puedo ayudar, puedo ir.
Vicky (se levanta feliz y agradecida de un salto del sofá, todavía sentada en el borde del sofá mirando a su madre) ¿En serio? ¡Madre! (actuando con coquetería) Mamá, ¿es verdad? (El libro todavía está cerca)
¿Por qué Joan no lo cree?
¡Qixin, Xin, madre! (Se levanta y salta sobre el hombro derecho de mi madre, medio empujándola para que camine unos pasos)
¡Qiong (al mismo tiempo) todavía se comporta como un niño mimado a esta edad!
Mamá, (tono suplicante nuevamente) Mamá...
Qiong (siendo arrastrada por el cuarto niño, luchando por mantener el equilibrio) ¿Qué pasa? ¡Habla bien!
Qi, ¿nos prestas tu bonito mantel?
Qiong (dudó) ¿El amarillo con flores?
El que te compró papá Qi.
Qiong (jugando la cuarta cara) ¡Gracias por tu buena memoria! Papá, han pasado cinco años y ese mantel es un souvenir. Está bien, te lo presto. (Sentimentalmente al cuarto hijo) Papá está celoso este año. Sugieres comprar otra flor en memoria de papá.
Qi (naturalmente) Está bien, te compraré otra caja de caramelos (para provocar a mamá) ¡no te manchará los dientes!
Qiong (sonriendo miserablemente, saliendo y mirando hacia atrás) Hay una cosa más que quiero decirte. No mires a Mei, ella es realmente una niña. Este niño es muy prometedor, inteligente y capaz. Pídele que te ayude más... Sabes que mi tío y mi abuela siempre se burlan de los niños, y mi hermana mayor a menudo se burla de ella y le causa problemas. Realmente no puedo decirlo... Lo siento por Mei Zhen, pero es difícil para mí no dejar que nazca mi hermana mayor.
No te preocupes, mamá Qi, Meizhen no estará más feliz conmigo.
[Li Qiong y Wen Qi saltaron hacia atrás en el sofá, se estiraron y volvieron a mirar el libro. La puerta se abrió levemente y entró Mei Zhen, de entre 19 y 21 años. Ella es regordeta, ni delgada, ni demasiado grande. Nació con un rostro delicado, lleno de expresiones vivas, especialmente esos ojos brillantes.
Mei (girando apresuradamente la parte delantera de su bata, sosteniendo un montón de maní en su bolsillo) ¡Señorita Cuarta! ¡Cuarta dama!
Qi (pasar página, ignorar)...
¡Mei Li Wenqi!
Qi (darse la vuelta) ¡Meizhen! ¿Cuál es la prisa?
Puedo-yo-(jadeando) ¡Estaba jugando a las cartas con la señora Chen y gané un puñado de cacahuetes y unos caquis! (Sacude los caquis del estante)
Está bien, Qi, puedes volver a jugar a las cartas. Te demandaré cuando regrese la señora mayor.
Mei (levantando juguetonamente su falda hasta el sofá): Huele estos cacahuetes, qué ricos están. Si quieres demandar, volveré a la habitación y comeré solo. (Salir)
Qi Oye, no te vayas, no te vayas, siéntate aquí y quítame. (Aún leyendo) ¡La ratón de biblioteca Mei se está divirtiendo mucho! Tienes que darme más libros de juegos. Iré a tirar los dados más tarde. ..... La tía mayor de la familia Chen está aquí y el Año Nuevo chino es muy animado.
Qi, esta chica mala, tienes que ser una mala persona para ser feliz. Quién es tan anticuada como la familia Chen al otro lado de la puerta...
A Mei (. riendo alegremente): ¿Quién es como tú? ¿Tan progresista como una dama? (Coge un pequeño taburete y se sienta) De todos modos, la gente piensa que las criadas no son muy buenas. ¿No dijo el viejo algo malo sobre mí ayer cuando estábamos comiendo? ¡Hay algunas cosas malas que no aprendí antes, pero que causaron inconvenientes a otros! (Pela los cacahuetes)
Qi Meizhen, hablas demasiado rápido. ¡Con razón no le agradas a la dama! (Todavía leyendo)
Mei (llevándose el maní a la boca) La señora mayor ha estado infeliz estos últimos dos días, ¡pero eso me ha dejado exhausta! No me atreví a tocar el timbre por miedo a que la Primera Dama lo oyera y le dijera al viejo que avergonzara a tu madre.
Qi (dejando caer el libro y sentándose un poco) Por cierto, ¡la hermana mayor ha estado muy infeliz estos últimos dos días! Dime, Meizhen, ¿el hermano Tang Jiayuan es parcial? .....Siento que mi hermana mayor está muy decepcionada de él (acercando la mano a Meizhen para pedirle maní)...Dame dos maníes para pelar...mi hermana mayor es una persona muy vanidosa...( comiendo maní, Meizhen también está pelando maní) Al hermano Tangyuan no parece importarle nada... (Comiendo maní otra vez)... Al final, no descubrí si el hermano Yuan estaba comprometido con mi hermana mayor en el tiempo. Supongo que el hermano Yuan ha estado fuera de casa durante seis años, ¡quién sabe si tiene a alguien! (Pausa) Ya conoces a la hermana mayor, ha sido un poco estricta por un tiempo y ahora todavía la está persiguiendo. ¡Quiero saber!
Ami: Recuerdo que la señora mayor no estaba oficialmente comprometida con el Sr. Tang, pero es casi cierto. Sabes que esos métodos eran raros en ese momento... (Comiendo maní) Oh, lo recuerdo. Al principio, fue la tía del Sr. Tang, la Sra. Liugu, quien vino a decirle a la señora mayor que el Sr. Tang se había ido hacía mucho tiempo. La señora Liu Gu dijo que no importaba. Depende de ella.
(masticando maní en broma) Más tarde, Liu Gu supo que no podía ser el maestro, así que no lo volvió a mencionar, pero había que mencionar el temperamento de tu tío...
Qi, ahora yo Creo que son realmente incómodos. Mi hermana mayor tampoco está contenta. ¡El silencio del hermano Tang Yuanyuan confunde aún más a la gente!
Ami, ¿por qué te preocupas por tantas cosas?
Qi (gracioso) No estoy preocupada por mi hermana mayor, ¡solo me siento un poco incómoda!
Mei, ¡casarse siempre es incómodo de todos modos!
Ese no es necesariamente el caso.
Ami (en silencio, todavía comiendo maní) Espero que mañana no te sientas incómoda.
Qi (de pie junto a la estufa y mirando la ropa de maní quemada tirada) Mira a la buena amiga de la hermana mayor, Zhang Aizhu, ella es muy especial. ¡Ha estado deambulando por aquí estos días, preguntando por su segundo hermano!
¡May (todavía agarrándose de su falda y poniéndose de pie) le pidió que preguntara! ¡Entrecerró los ojos y los torció!
Qi (señalando a Meizhen con palillos calientes) ¡Eres traviesa otra vez! (De repente dejó los palillos y se acercó a la pequeña mesa redonda) Meizhen, tengo algo serio que discutir contigo.
Mayo es mágico. ¿Qué es grave? ¿No es este el evento de toda tu vida? (Vierte maní sobre la mesa desde el frente)
Qiqi, deja de causar problemas. Escuchar. Mei Zhen se sienta en la silla de enfrente) ¿No vamos a tratarte pasado mañana? ..... Ajá... ¿no es bueno? (salta a la mesa) ¿Has enviado todas nuestras invitaciones? Anteayer vi que todavía quedaban muchas tarjetas que no habían sido enviadas. (Rebusqué en los cajones) Oh, no. ¿Dónde están todas las invitaciones?
¿No dijo la señorita Mei (Yuyou) que me dejara en paz?
Qi (cierra el cajón ruidosamente) ¡Oh, no, tienes que saber que las palabras de la señora mayor no son confiables! Ella dijo que te dejara en paz, ¡pero probablemente no lo recuerda! (Abre otro cajón) Ella dijo...
Mei (secretamente divertida) Olvídalo, olvídalo, no te preocupes... Como niñas, pensamos en este piso. ¡No puedes perderte las cosas de otras personas incluso si pierdes los estribos! Enviado anteayer. También se han completado muchas direcciones que faltaban. ¿Crees que estoy calificada para ser secretaria?
Qi (volviendo al sofá con alivio) ¡Meizhen, realmente puedes hacerlo! ¡Si lo logro mañana, serás mi secretaria!
Mei, ¿cómo puedes marcar la diferencia? Quiero escucharlo.
Quiero escribir una novela.
Ami (riendo) ¡Quizás yo también pueda escribir!
Qi (también riendo) ¡Quizás! (De repente se pone serio) Pero Meizhen, si quieres escribir, ¡necesitas leer más y trabajar más duro ahora!
¡Ami, tienes razón! Quiero leer más libros pero no estoy de humor para hacer nada. ¿Crees que la señora mayor estará de acuerdo conmigo?
Ki, de noche...
Ami, ¡vigila de noche! ¡Está bien! ¿Puedes levantarte por la mañana? ¡No teníamos nada el sábado y el domingo! ...
Qi, he hablado con mi madre para darte un día libre los sábados y domingos...
Vamos, Mei, tus hermanas se irán a casa los sábados. y los domingos, y solo invitaré a cuatro o cinco invitados que puedan comer y divertirse, de lo contrario estaré ocupado disfrazándome y saliendo. ¿Qué licencia debo tomar? Si quieres dármelo, dámelo el lunes, como la Compañía Zhongyuan... Está bien, hablaré por ti mañana. Ahora déjame hacerte algunas preguntas serias...
Hermoso chico. En serio, ¿hace mucho que no dices esto?
¡No! .....Mira, te voy a invitar pasado mañana, ¡no he preparado nada!
¿Podemos "nosotros" tratarte? ¡No tengo tanta suerte!
¡Qi Meizhen, mira! Eres bueno en todo, pero a veces esta acidez tampoco es buena. Te lo digo, la gente no debería estar amargada. No tiene sentido si una buena persona es amarga... También sé que te da vergüenza...
Ami, mientras sepas, ¡soy amarga y maloliente!
Pero no se puede ser demasiado tímido, hay que pensar en el lado bueno y no desanimarse. Ya sabes que ácido significa admitir la derrota por un lado y la resistencia por el otro, pero resistencia no es resistencia... ¡Qué aburrido crees que es eso! Bueno, como futuro novelista, tomaré en serio tus palabras. Pero has olvidado que también hay una especie de ácido en el mundo que originalmente es fermentado por los celos. Huele así, pero no hablaré de eso. ...
Vaya, detente. Reseña...
Mayo fue bueno. Ya no diré nada, ahora les diré algo serio. ¡He pensado en un regalo! ...
Caramba, sé que debes tener una idea.
Tal vez, mirar la amabilidad de los demás.
¡Qué idea más loca tienes! De hecho, ¡puedo mantenerme al margen de tus asuntos! Por cierto, ¿cuál es exactamente el trabajo de una chica? Vaya, ¿a quién le importa? En serio te sugiero que te olvides de esta chica. (Al ver a Mei Zhen, frunce los labios y se burla) Tú, hazlo aquí... sé un amigo...
¿Posible amigo? ¿Amigo de quién?
Qi ayudó...
¿Mei ayudó? ¿Por qué ayudar?
Pariente lejano...pariente lejano...
Ami, vale, no pienses en nombres bonitos para mí, que después te pellizcarás tu preciosa cabecita ¡Rota! Las niñas son niñas, no hay manera de hacer cosas tan desafortunadas, y no hay manera de ganarse la bondad de nadie, a menos... ¡a menos que un día me vaya y ya no esté en tu casa! Deja de hablar. Hablemos de tu regalo.
¡Démonos un capricho, me hiciste olvidar el capricho!
Escucha, May, tu compasión no llega tan lejos, ¿verdad? Sólo di unas pocas palabras, incluso si interrumpen tus asuntos serios, ¡qué dama tan encantadora!
¡Qi, tu boca es como un cuchillo afilado!
Ami, lo siento, se me volvió a olvidar lo que dijiste.
Oye, ¿qué dije?
Ami, si no me lo dices, no te amargues tanto si tienes coraje.
[Rongsheng, Rongsheng es un chico del norte de unos cuarenta años. Aunque no parece nada especial, parece obviamente divertido.
Número de teléfono de la señorita Rongsi... Sr. Huang Zhongwei, ¿cuál es el número de teléfono de la reunión de pintura? Estoy un poco confundido. El señor Huang sólo dijo que la señorita Rong sabía...
Qi (riendo) Olvídalo, lo sé, lo sé. (se da vuelta) ¿Dónde están los auriculares? ¿Dónde están los auriculares?
Ami, ¡otra vez faltan los auriculares! ¡Todo lo que olvidaste donde pusiste está huyendo! ¿Las guías telefónicas y los auriculares tienen esas patas? (También se levantó y miró a su alrededor)
[La cuarta dama encontró los auriculares en el estante al lado de la mesa, le entregó el folleto a la cuarta dama y ella se lo dio a sí misma. Qi (contesta el teléfono) ¡Oye, oye, Gao Sheng (enojado)! ¡Cuelga el teléfono! ¡No puedo oírte aquí! ¿Hola, Zhong Wei? ¿Qué pasa?
Señorita Mei Si, déjeme salir para que pueda hacer una llamada...
Qi (luego al teléfono) Meizhen, Meizhen, no vaya. ¡No vayas a tratarme (consejo urgente)! Oye, oye, ¿qué pasa? Oh, oh, ¿estás aquí? .....Estoy muy ocupado aquí, ¡no lo sabes! ¿Asustado? ¡No puedo oírte, así que vamos! ¿Asustado? Vale, vale...
[Mei sonrió, regresó a la mesa con un papel y un lápiz, se sentó en una silla, pensó y escribió.
Qi (sigue llamando) Vale, hasta luego. (Desconecta el teléfono y tira los auriculares en el sofá)
Ami (mira a la cuarta dama) Espera, ¡es hora de decir que los auriculares se han ido otra vez! (Escribe de nuevo)
Ki, ¿dónde acabamos de hablar?
May habla de... déjame pensar, oh, algo amargo y maloliente, y luego algo dulce... ¿la llamada telefónica?
Qi (sonriendo inocentemente) Deja de hablar, hablemos del premio.
Ami: Oh, ¿por qué no siempre puedes ir al grano? (Le entrega la lista a Wen Qi) Te escribí una lista. ¿Te gusta eso? Conté catorce mesas de cera en casa, y también pensé en manteles...
Manteles Qiu, (mira la lista que tiene en la mano) Afortunadamente, lo pensaste, ¡lo pedí prestado hace mucho tiempo!
Quizás está bien, está bien, ¡tú vas primero! Te pregunté si tenías suficiente para comer.
Qi (feliz) Ya basta, ya basta. (Mirando la lista) Oye, este jarrón magnético de canción negra es realmente maravilloso para colocar flores de ciruelo. ¿Por qué crees eso, Mei Zhen?
Ami, soy dos años mayor que tú, ¡así que como dos tazones más de arroz! (La audiencia se ríe) Creo que las cosas en la sala de estar deben moverse para darte más espacio para bailar. Tienes que pedirle a tu esposa que le diga al maestro que no es apto para todos en el futuro. (Se levanta y mira a su alrededor) Esta habitación está vestida de manera muy extraña, muy moderna, muy futurista. (Risas) Igual que en la película, dejamos a los invitados descansar, fumar, charlar o "hacer el amor", ¿vale?
¡Qi es una chica tan mala!
Ami: Creo que puedes pedirle ayuda a tu buen amigo que sabe dibujar. ¡Estaría encantado de pintar algo moderno y colgarlo!
¿Qi lo está buscando? ¿Defensa central? Chica fantasma, ¡tienes grandes ideas! No sé si Zhong Wei está dispuesto a hacerlo.
Mei, ¿por qué él no? (Se ríe y va a la mesa a pelar maní nuevamente)
Qi (la sigue para comer maní, de repente se inclina, mira a Meizhen desde abajo y pregunta) Tang Jiayuan—Tang y Huang Zhongwei, ¿a quién recomiendas?
Mei (sonriendo burlonamente) Señorita Cuarta, lo dice usted misma. ¿Por qué me preguntas? !
¡Qi (lo siento) este fantasma! ¡Debo golpearte! (Extiende la mano para golpear a Mei en la espalda)
[Mei Zhen gritó y casi volcó la mesa. Cuando la mesa se inclinó, los cacahuetes cayeron al suelo y se persiguieron por la habitación.
[Rong Sheng abrió la puerta en silencio y frunció el ceño al principio, pero no se atrevió a sonreír.
Rong: Cuarta señorita, el señor Tang está aquí.
La cuarta dama y Meizhen lo ignoraron y continuaron con la escena.
Señorita Rong (avergonzada, tosiendo), la tercera dama no ha vuelto, ¿verdad?
La señorita Cuarta y Meizhen todavía lo ignoraron.
Rong (dejando entrar a Tang, vacilante) Sr. Tang, siéntese, por favor. La señora mayor aún no ha regresado. (Salida)
Tang tiene treinta años, es alto y delgado, maduro y estable, pero lleno de humor. Todo le parecía un poco divertido, pero aun así seguía frunciendo el ceño. El argumento de Ruimin se inclinó ligeramente y se detuvo; siempre parecía tener algo que decir, pero no quería decirlo, así que simplemente sonrió y se olvidó de ello. Es un hombre reflexivo, pero tiene buen carácter, por lo que parece un poco mayor que su edad. La ropa que usas es un poco "estilo de celebridad", pero no está hecha jirones ni sucia. Tienes libros y periódicos en tu bolsillo. Cuando mete la mano, parece que sacará trozos de papel.
[Tang sonrió a la señorita Cuarta y a Meizhen, y pareció querer hablar de nuevo. Sacó una pitillera del bolsillo, empezó a fumar y luego dejó de fumar.
Qi (sonrojado, sacudiendo la cabeza y mirando a Tang) El hermano Yuan y los demás no están en casa, dejándonos a Meizhen y a mí solos.
Tang (miró a Meizhen y luego volvió a mirar) ¿Qué es tan divertido?
El Sr. Qi estaba con Meizhen y ella sonrió tímidamente. ¡Pregúntale!
Tang, ¿cuándo volverá a casa tu segundo hermano?
[Meizhen se inclinó para abrocharse los zapatos porque se les habían caído, luego se levantó y caminó tímidamente hacia la puerta. Tan pronto como escuchó esto, se dio la vuelta y se puso a trabajar.
El hermano Qi llegó pasado mañana porque se detuvo en Tianjin por un día. (A Mei) ¡Esta chica mala! ¿Por qué?
Mei, ¿no dijiste que el segundo joven maestro volverá más tarde? ... Creo que ... primero le serviré un poco de té al Sr. Tang.
Olvídalo. No bebo mucho té. (Frunciendo el ceño y viendo los cacahuetes en el suelo) Oh, ¿de dónde salió esto? (Se inclina para recoger los cacahuetes del suelo, los pela y se los lleva a la boca)
Mei (sonriendo simplemente), ves que el señor Tang tiene hambre. ¡Te daré algunos bocadillos! (Mirando hacia atrás) Señorita Cuarta, ¿qué está comiendo?
¡No te preocupes, solo dámelo! Oh, trae el pastel que hiciste, (viendo a Mei salir y pidiéndole que regrese) Espera, Mei Zhen, (buscando la mano en el cajón y sacando algunos billetes de 10 centavos para Mei), llévatelo, lo olvidé por Por un tiempo, no puedes. No más juegos de azar.
Mei (sonriendo alegre y pícara): Buena niña, tengo muy buena memoria. Si pierdo mi apuesta en Nochevieja, podría ahorcarme. ¡Qué injusto!
Tang (enviando a Mei) ¡estás demasiado ocupado!
¡Chi Mei es tan traviesa que puede hacer cualquier cosa!
Tang, ¿hay personas inteligentes que no sean traviesas? Wenqi, no sé por qué tu familia no la envía a la escuela ahora.
No sé cómo está Qi, pero hace mucho que no la mando a la escuela. En el pasado, la abuela decía que su madre la adoraba cuando estaba cerca, pero ahora ya no les agrada a sus tíos y dicen que ya no puede ir a la escuela y que no puede bajar. ¡No sé qué es eso! ¿No íbamos juntos a la escuela primaria en ese momento? En una escuela, la hermana mayor siempre se siente inapropiada.
Todos en Tang sabían que ella era...
Qi Ziran lo sabía, lo que hizo que todos se sintieran muy incómodos. Más tarde, mi madre la envió a otra escuela secundaria y nunca volvió a ir a la mayoría de las escuelas secundarias...
Tang, ¿por qué?
Qi, se sentía demasiado indignada. Una vez sufrió un pequeño agravio, una irritación.
(Pausa) Deja de hablar (Mira hacia atrás) Quién llegó tarde, no puedo oírlo con claridad. (pausa)... Hermano Yuan, ¿crees que la hermana mayor ha cambiado?
Tang ha cambiado mucho... De hecho, todos han cambiado mucho. En los últimos seis años todo ha sido diferente... todo el mundo es muy moderno.
Qi, especialmente la hermana mayor. Aunque la tercera hermana está confundida, en realidad es más moderna y un poco insistente, pero muy contradictoria. Ella misma lo dijo. (Risas) Y madre, hermano Yuan, ¿crees que tu madre es una persona verdaderamente moderna? En sentido estricto, la hermana mayor no es moderna. Quiero decir, sus pensamientos...
Tang (interrumpiendo a Wen Qi con una sonrisa irónica) ¿Puedo fumar un cigarrillo? (Saca un cigarrillo)
Por supuesto, ¡tú fumas!
[Tang encendió una cerilla y caminó hacia la ventana con un cigarrillo en la boca.
Qi (habitualmente sentado en el sofá, con las piernas cruzadas, aburrido) Yo... ¿puedo fumar un cigarrillo también?
Tang (se dio vuelta y sonrió) ¡Por supuesto, sí!
¡Qi, no tengo cigarrillo!
Don, lo siento. (Cómodamente, sacó la pitillera de su bolso, se acercó, se la entregó a Wen Qi y le pidió que encendiera el cigarrillo ella misma).
Qi (coge un cigarrillo y le pide a Tang que lo encienda) Hermano Yuan, ¿fuman todos los que escriben artículos?
Tang (riéndose del cuarto niño) ¡Por supuesto! Si realmente quieres ser escritor, ¡tienes que aprender a fumar puros!
Qi (aprendiendo a soplar anillos de humo) Hermano Yuan, ¿te sientes un poco incómodo con tu hermana mayor? No te llevas bien con ella, ¿verdad?
Tang (riendo pero sin responder, cogiendo la novela del sofá para leer, sorprendido) ¿Estás leyendo esto? (Orgulloso) ¿Te gusta? Impresionante, ¿no?
¡Qi Weiwei! (Alcanzando el libro) Hermano Yuan, resulta que a veces usted también está entusiasmado. ¡Al principio pensé que no te apasionaba nada y que no amaba nada en el mundo!
Don, ¿por qué no estoy entusiasmado? Cosas hermosas en el mundo (habla despacio)...libros hermosos...personas hermosas...¡Yo también sé amar! ¿Por qué me haces parecer un hombre muerto?
El Qi no lo es. Me parece extraño que hables tan poco. (Llegó) ¡Mei Zhen y yo decimos a menudo que eres extraño!
Don (en voz diferente, pero muy baja) ¿Estáis Meizhen y tú juntos? ¿Mei Zhen también dijo que yo era extraño?
Qi no, no, solo estamos diciendo - No puedo controlar tu temperamento... (Abrí la novela y se la mostré a Tang avergonzado) Mira, le diste este libro a mi hijo mayor. hermana, no le gustó, así que lo cogí y lo leí...
A la hermana Tang no le gustan las novelas, ¿verdad? No estaba preparado para que ella lo viera. ¡Pensé que tal vez a otros les gustaría!
Qi (sinceramente) ¿Quién? (adivina de nuevo)
Tang (en silencio, solo fumando un cigarrillo y caminó hacia el sofá bajo, listo para sentarse cómodamente, de repente tocó la tela de lana, saltó, se dio la vuelta y sacó muchos puntos Hexian ) ¡Vaya, hay tantas obras creadas aquí!
Qi (sorprendida, riendo, se levantó y se acercó) Lo siento, lo siento, todo esto es creado por las hermanas, ¡quédate aquí! Yo lo limpiaré por ti. (Tang se quita el suéter a medio tejer y lo sostiene en alto.) Mira, pertenece a la tercera hermana. Esto está tejido para patinar. ¡Incluso si eres una persona común y corriente, todavía tienes que usar ese suéter! Verás, este color no es demasiado "pequeño burguesía", ¿verdad? (Travieso y feliz)
Don tomó otra cosa de terciopelo rojo.
Qi (lo atrapó en su mano) Este es el tesoro de mi hermana mayor, algo para presumir. Mira, (vestido de rojo sobre los hombros, caminando por la habitación) Me miraré en el espejo...
[La señorita Wenjun y Zhang Aizhu, caminando juntos animadamente. Wenjun es una hermosa joven de figura esbelta. Ella camina maravillosamente y tiene hermosos ojos, pero por alguna razón, siempre parece estar impaciente con alguien, por lo que está acostumbrada a fruncir el ceño, lo que hace que la gente le tenga un poco de miedo y no sepan cuándo la han ofendido. Muy triste.
[Zhang Aizhu, hay muchas cosas delicadas en sus ojos entrecerrados. Se reía a todo pulmón, pero siempre de forma innecesaria. Claramente ahora se estaba riendo a carcajadas, su voz chirriaba con cosas felices.
Huan (mirando a Wen Qi en silencio y con frialdad) ¿Qué es esto?
Qi (sonriendo con indiferencia) ¿Quién te pidió que dejaras todo tu trabajo y te fueras? El hermano Yuan no tiene dónde sentarse, te ayudaré a limpiarlo.
El señor Zhu está ansioso, no me culpen, todo es culpa mía... (se acerca a la ventana para peinarse y limpiarse los labios)
Tang (avergonzada) ) Yo también acabo de llegar. (Se acerca a la estufa para calentarse)
Huan (le dio otra mirada fría) ¿Acabas de llegar? (Mirando los cacahuetes en el suelo, un poco enojado) ¿Quién hizo que el suelo se cubriera así de cacahuetes? ! (Al cuarto niño) La casa es un desastre.
¿Por qué no le pides a Meizhen que lo limpie? ¡La adoras cada vez más!
Qi (sonriendo amablemente) No te enojes, no te enojes, solo seré una niña. (Recogiendo todas las cosas)
Huan, ¿quién está enojado otra vez? ¡Sin mencionar que eres una niña! (Toca el timbre) Aizhu, lo siento, ¡la habitación está demasiado desordenada!
Zhu, estás tan renovado. La gente necesita ser guapa. A ella le gusta que todo luzca bien. (sonriendo a Don) ¿En serio?
[Entra Mei Zhen.
¿La señorita Meda ha vuelto?
¡Si Juan vuelve, ella no volverá y podrás limpiar esta casa! ¿Cómo es esta casa?
Mei (haciendo una mueca en secreto al cuarto niño, que se tapó la boca con una sonrisa) Acabo de llegar aquí y vi venir al Sr. Tang, y me sentí ansiosa.
Juan, cuando digo ordenar la casa, me refiero a ordenar la casa. No se prolongue con los bocadillos.
Ami (haciendo puchero) Sí, sí. (estirándose hacia delante) ¿Puedes quitarte el abrigo? Si quieres quitártelo, dámelo para que lo cuelgue. ¿No sería refrescante estar amontonado en una silla por un rato?
Juan (enfadado se quitó el abrigo y se lo pasó a Mei), ¡tómalo, merienda!
Mei (se acercó a Aizhu casualmente): Señorita Zhang, quítese el suyo también para que pueda colgarlo.
Aizhu se quita el abrigo y se lo da a Mei.
Mei (le dijo al cuarto niño medio en broma), Señorita Cuarta, está cansada. Lo recogeré más tarde. (le guiña un ojo al cuarto niño otra vez, luego sale con un montón de abrigos)
Tang (frotándose las manos de la estufa, riendo a carcajadas) ¡Esta niña es tan increíble!
Huan (enojado) ¡Cómo puedes decir esto!
Tang no dijo mucho, solo dije que ella era muy poderosa.
Juan, ¿qué tiene de gracioso esto? Originalmente, la cuarta dama quería que se viera bien. Cuando vino de visita, Mei Zhen todavía estaba muy irregular.
No culpes a la Cuarta Hermana, y mucho menos a Meizhen. Esto es un poco vergonzoso. En esta época, la gente todavía la llama sirvienta y el maestro se siente avergonzado. Dado que ha sido educada en la escuela desde la infancia, ¡no puedes tratarla como a una sirvienta común y corriente!
Huan (avergonzada y enojada) ¿Quién pensaba que era una solterona? Como niña, aunque haya ido a la escuela, haya aprendido un poco y su madre le haya pagado los gastos de un mes, debería hacer algo en casa.
El problema de Don es no hacer las cosas. Ella hará cosas. La pregunta es cómo le pides que haga las cosas... tono, actitud y cómo le pides que no... sienta...
Zhu (gracioso) El Sr. Tang tiene muchas quejas. de los eruditos... ella no sabe lo vergonzosa que es la gente. Meiyu Zhen puede resultar molesto a veces... Sr. Tang, acaba de regresar del extranjero y tiene muchas ideas, todas ellas demasiado ideales para sobrevivir en China.
Huan (silencio durante un largo rato antes de hablar) ¿No es bueno que la gente se entusiasme con los oprimidos de la sociedad? ..... ¿Pero realmente no sé quién puede oprimir a Meizhen? Incluso si ella no nos intimida ni nos oprime, seguimos siendo muy malos. Ese tipo... hizo todo lo posible para ganarse la simpatía de muchas personas a través de su postura, especialmente cuando nuestra apasionada tercera dama Xia Wen...
En realidad, Zhu es una chica con un temperamento femenino. Ahora ha llegado a la edad. ——Solían decir que cuando una niña llega a la edad de casarse, ¡realmente algo anda mal! Mi madre dijo... (riendo)
Qi (interrumpiendo repentinamente desde un lado) ¡No seas malvado!
Juan, ¡qué raro! ¡La señorita Cuarta es realmente una enfermera!
[Tan pronto como se abrió la puerta, Huang Zhongwei sonrió y sostuvo un gran plato de té, pero Meizhen lo siguió impotente. Huang es joven, vivaz y travieso. Llevaba un suéter de flores forrado con un vestido y estaba tan en forma como un atleta. Sin embargo, tiene el pelo desgreñado y un par de ojos particularmente sensibles. La expresión vivaz de su rostro sugería que no era del todo bondadoso. Cuando estás de mal humor, puedes perder los estribos y arrepentirte. Debido a esto, muchas chicas que podrían haberse enamorado de él le tienen un poco de miedo, lo que también lo protege de convertirse en un amante de las modelos. En ese momento, feliz y tontamente entró en el pequeño estudio con el que ya estaba familiarizado.
¡Huang te trajo algunos bocadillos! (Mirando a su alrededor) Señorita mayor, cuarta señorita, señorita Zhang, señor Tang, ¿cómo está? (Sosteniéndolo en la mano y preguntando a Mei Zhen) ¿Dónde poner esto?
Ami, mira, ¿tienes que apurarte para hacer cosas que no puedes hacer? (Refiriéndose a la pequeña mesa redonda) ¡Pues ponlo aquí!
Huan (mirando a Mei con el ceño fruncido) Mei realmente se porta bien, ¿vale?
Mei (haciendo puchero, infeliz) El señor Huang está dispuesto a aceptarlo.
¿Cuál es el punto de bromear?
Zhu (fingiendo odiar a Mei Zhen, se volvió hacia Huang) Zhongwei, qué coincidencia que hayas venido. Estamos discutiendo la mejora de la sociedad y la liberación de las sirvientas.
¿Qué discutió Huang? (deja la bandeja del té) ¿Alguna pregunta?
Pearl liberó a la criada.
Posiblemente (si la apuñalan) señorita Zhang, espere un momento. Qué buen tema, hablemos de él después de que me vaya. ¡Estoy aquí y me interpondré en tu camino de ahora en adelante! (se da vuelta rápidamente)
[Don tosió y quiso hablar pero no lo hizo.
Huang (inquieto, frunciendo el ceño a cambio) Meizhen está enojada.
Qi, ¿puedes culparla?
Hacer enojar a Juan, hacer enojar a ella.
¿Qué importa lo que diga? "La cuestión de la liberación de la sirvienta", ¿qué debe hacer la sirvienta si lo escucha? ¿No hablamos todavía de “liberar a la mujer”? ¿Deberíamos las mujeres enojarnos cuando escuchamos esto?
Qi (ignorando a Zhang), ¡comamos algo! Zhong Wei, ¡es todo culpa tuya por causar problemas sin ningún motivo!
¡Huang, lo siento! (Miró enojada a la señora mayor) ¿Quién hubiera pensado que las reglas aquí son tan grandes? ! Lo entiendo, lo entiendo, (enojada) Meizhen está realmente... deprimida...
Qi (dejando a un lado las palabras de Huang) ¡Deja de hablar, por supuesto que las chicas tendrán mala suerte!
Huang Na, ¿puedes dejar de convertirla en niña?
¡Deja de hablar como un niño y toma un refrigerio!
Huan (burlándose), ¡tienes que resolverlo!
Huang (ignorando a la señora mayor y a Xiang) hablaba como un niño.
Tang (voz baja) Wen Qi significa: Esta no es una cuestión de si dejarla ser sirvienta. El problema es: mientras Mei Zhen esté en su casa, incluso si no se la considera una niña, sigue siendo una niña, porque solo de nombre, ¡no hay nada más! Ni una dama, ni un invitado, ni un pariente...
Qi (mirando sorprendido a Yuan Lan, recordando lo que le dijo a Meizhen) Hermano Yuan, ya que lo sabes tan claramente, ¿crees que Meizhen ¿puede hacer qué?
¿Qué puede hacer Tang? (Pausa) Tal vez sólo hay una manera de hacer que ella se vaya, que se vaya de tu casa, que se olvide de ti, que vaya a la escuela, que se vaya a trabajar a otro lugar, a lo sumo puedes ayudarla un poco, cualquier cosa, ella debe irse.
Juan volverá a ser el jefe; puede que incluso haya una manera. Creo que es mejor confiarte Meizhen. Yuan Lan, también puedes pedirle que establezca un departamento de servicios sociales para tu periódico.
¡Vamos, come algo y deja de pelear! (Sirviendo té) Zhongwei, esta taza es para Aizhu y esta taza es para la hermana mayor.
【Todo el mundo come snacks.
Tang (todavía con calma) No puedo tomar la decisión por ti. De todos modos, tarde o temprano tendrás que hacerlo. Aún tienes que dejarla ir. Ella no puede estar siempre contigo.
¡Por supuesto que Juan no puede!
Hermano Qiyuan, sabes que Meizhen también piensa lo mismo, y yo también...
Juan Laosi, ¿Meizhen te dijo que se va?
Qi dijo que quería irse o dijo que quería irse. Ella piensa que debería irse.
Juan: Sé que ella no tiene conciencia. Fuimos muy amables con ella. Creció vistiendo como el resto de nosotros, pero era demasiado joven para hacerlo.