Quiero encontrar una película en español, ¡pero debe tener subtítulos en español para ayudar a aprender español!
Hay muchas películas españolas, como "Juana", "Duerme en el mar" y "Hable con ella". .
Sin embargo, hay muy pocos subtítulos. Ya hay muy pocas películas con subtítulos en chino. Por ejemplo, estas dos películas de terror, Paranormal Orphanage y REC hace un tiempo, pueden tener subtítulos en chino online, pero hay muy pocas que requieran subtítulos en español. Ver televisión y películas aquí en España. La costumbre es siempre doblar, y muy rara vez tienen subtítulos. Los hábitos de visualización de cada país pueden ser diferentes. Vi en España que incluso las películas de artes marciales chinas en la televisión, incluidas las protagonizadas por Chow Yun-fat y Shu Qi, estaban todas dobladas al español. Al igual que esos dramas estadounidenses populares, todos están doblados con buen sonido antes de mostrarse. Cuando estaba en la universidad, nunca vi subtítulos en español en mi clase de español, ya fueran películas traídas por profesores extranjeros o películas en el laboratorio de idiomas de la escuela.
Creo que tu única esperanza es encontrar esas raras series de televisión americanas en EMULE, que son traducidas personalmente por el grupo underground de subtítulos en España. Están dobladas al inglés y subtituladas al español, por supuesto. El inglés es bueno, también puedes aprender algo. Si son populares, todas son versiones dobladas sin subtítulos.
La mejor manera de aprender español es la famosa película educativa "Viajar por España". La primera parte es muy sencilla, pero también viene bien para aprender un poquito. También es bueno escuchar algunas canciones en español y leer las letras