Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - Quiero encontrar un hermoso poema moderno que sea adecuado para que lo reciten las niñas, que tenga emociones fuertes y que se pueda leer en cinco minutos.

Quiero encontrar un hermoso poema moderno que sea adecuado para que lo reciten las niñas, que tenga emociones fuertes y que se pueda leer en cinco minutos.

Copié algunos poemas de Shu Ting, ¡espero que te sean útiles!

Al roble

Si te amo--

Nunca seas como una acedera trepadora,

Prestándote tus altas ramas Presume de ti mismo:

Si te amo--

Nunca podré ser como un pájaro enamorado que repite una canción monótona por el tono verde;

Es no puede ser como un manantial claro, que trae fresco consuelo durante todo el año;

No puede ser como un pico peligroso, que aumenta tu altura y realza tu majestad.

Incluso durante el día.

Incluso la lluvia primaveral.

¡No, esto no es suficiente!

Debo ser una ceiba a tu lado,

de pie contigo en la imagen de un árbol.

Las raíces se agarran fuertemente al suelo;

Las hojas se tocan en las nubes.

Cada vez que pasaba el viento,

nos saludábamos,

pero nadie

nos entendía.

Tenéis vuestros tallos de bronce y de hierro,

como espadas, como cuchillos,

y como alabardas,

yo tengo Mi rojo flor,

es como un suspiro pesado,

y como una antorcha heroica,

Compartimos olas frías, vientos fuertes, truenos y relámpagos;

Nosotros, disfrutando de la niebla, la niebla y el arcoíris,

Parece que estaremos separados para siempre.

Parece que estamos separados para siempre, pero siempre dependemos el uno del otro.

Este es un gran amor.

La persistencia está aquí:

No sólo amo Tu majestuoso cuerpo,

Aún amo el lugar donde estás, la tierra bajo tus pies.

Quizás

-Respuesta a la soledad de un lector

Quizás no siempre hay ningún lector en nuestra mente

Quizás el punto de partida del el camino está mal

El resultado también está mal

Tal vez encendimos una linterna tras otra

Pero el viento las apagó una por una

Tal vez quemamos nuestras vidas para iluminar a otros

Pero no hay fuego a nuestro alrededor para mantenernos calientes

Tal vez las lágrimas han sido derramadas

La tierra ha volverse más Fertilidad

Quizás le hemos cantado al sol

El sol también nos ha cantado

Quizás cuanto más pesada es la carga sobre nuestros hombros, más Fe tenemos. Firme

Cuanto más podamos clamar por todo sufrimiento. Quizás explotar por todo sufrimiento

Callar sólo por la desgracia personal

Quizás

por el llamado irresistible

No nos queda otra opción Elección

Esto también lo es todo

--Respuesta al "todo" de un joven amigo

No todos los árboles imponentes

Rotos por el tormenta;

No todas las semillas

no encuentran el suelo para echar raíces;

No todo el amor verdadero

se pierde en el desierto del corazón humano;

No todos los sueños

están dispuestos a que les rompan las alas.

No, no todas

son como dijiste;

No todas las llamas

se queman solo a sí mismas

p>

sin iluminar a los demás;

No todas las estrellas

solo indican oscuridad

sin informar del amanecer;

No todas las canciones

solo pasa por los oídos

pero nunca te quedas en el corazón.

No, no todo

¡es como dices!

No todas las llamadas quedan sin respuesta;

No todas las pérdidas son irreparables;

No todos los abismos son fatalidades;

No toda destrucción cubrirá la cabeza de los débiles;

No todas las cosas que están grabadas en el corazón se pueden pisar y pudrirse en el barro;

No todas las consecuencias serán graves Las cosas son todos manchados de sangre y lágrimas,

pero no muestran ninguna alegría.

Todo el presente engendra el futuro,

Todo el futuro crece a partir del ayer.

Espéralo, lucha por ello,

Llévalo todo sobre tus hombros.

La vaca y la lámpara

Ponte sobre mis hombros, querida--

Sé valiente

La pared negra tiembla Acercándose ,

Lanzando una amenaza sanguinaria y feroz,

Las olas alzaron sus pequeñas y afiladas garras,

desgarrando mis heridas mil veces.

El dolor empapó mi silencio,

El silencio es de acero

Si mi pecho no puede

resistir todo por ti Golpea,

p>

Sé valiente, querida.

Pensamientos

Un colorido gráfico mural sin líneas

Un problema de álgebra puro pero irresoluble

Un guzheng de una sola cuerda, agitando la oración cuentas en las gotas de lluvia

Un par de remos y remos no pueden llegar a la otra orilla

Esperando en silencio como hermosos capullos de flores

Observando desde la distancia como el sol poniente

Puede haber un océano escondido

Pero sólo dos lágrimas brotan

Aquí, en la distancia del alma

En el lo más profundo del alma En

Hacia el mar

El amanecer en el mar

Cuántos héroes admiraron sinceramente

El atardecer en el mar

Cuántos poetas han admirado sinceramente

El amanecer del mar

Cuántos poetas han admirado sinceramente

El atardecer del mar mar