¡Necesito una traducción al japonés urgentemente! ! ¡Puntos adicionales por respuestas satisfactorias! ! (Ya que antes todos pensaban que era demasiado, hagámoslo uno por uno. ¡Ay, ay!, lágrimas en mis ojos)
Herosawazai Shirasawa, nombre real: Matsuo Megumi. Nacido en Setagaya-ku, Tokio, y de Ota-ku. Una estudiante universitaria debuta como novelista. Su padre biológico es Shojiro Sagasawa, representante de Koro Publishing y autor de "Battle Riko" y otros. "Road by the River" de Sagizawa fue escrito bajo el lema "Koki Megumi" cuando solicitó el Premio al Recién Llegado en la Industria Literaria "Koki" es "Sagi". Koki". Ryutaroji (al que se hace referencia en la posdata de "Running Boy"). Mi hermana también es miembro de una familia de jueces de élite. Mi padrastro es mi abuela coreana. Porque me enteré durante la entrevista. Utilicé esto para escribir una escritura en mi escritorio para estudiar en el extranjero, en Corea, y mi trabajo abrió un nuevo ámbito. Además de escribir ensayos, también traduce novelas y libros ilustrados. Las obras también han sido traducidas en Italia, Corea del Sur, etc. En 1990, el supervisor de cine Li Zhonggang se casó. En 1991, divorciado. Asesinado en su casa en Meguro Ward, Tokio, el 11 de abril de 2004. Murió a la edad de 35 años.