Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¿Qué significa tolerar un sentimiento fuerte y qué significa sentir un sentimiento profundo sin quejarse?

¿Qué significa tolerar un sentimiento fuerte y qué significa sentir un sentimiento profundo sin quejarse?

El significado de este poema es: Los sentimientos acumulados son cada vez más fuertes. No hace falta decir que es obvio que cuando el afecto por ti es lo suficientemente profundo, no lo dejarás ir. Cuando amas profundamente, afrontarás todas las pruebas y cambios sin arrepentimientos y estarás tranquilo y firme.

"¿Cómo puedo soportar rendirme cuando soy fuerte y no tengo quejas cuando lo siento profundamente?" Proviene de la novela de Li Qian "¿Dónde está el brillo sin cenizas?", y este poema fue escrito en la dinastía Qing "Sin título (3)" del poeta Nalan Xingde. El texto completo es el siguiente:

Sin título (3)

El pasado es como el humo y es difícil permanecer en los sueños.

Tus palabras son como el dolor del mal de amores, y mis suspiros son como el dolor de la separación.

¿Cómo puedo soportar cuando me siento fuerte? Cuando siento profundamente, no tengo motivos para quejarme.

La solitaria sombra de la luna debería estar solitaria, preguntándote dónde está el camino a casa.

Traducción original del poema:

El pasado se desvanece en mi sueño, pero me resulta difícil aferrarme a él. Dices que el pasado es como el dolor del mal de amores, yo lamento que el pasado sea como la tristeza de la despedida. ¿Cómo podría renunciar a mi profunda amistad? No hay amargura en lo más profundo. El momento más solitario es cuando la luna está sola. Yo te pregunto: ¿cuándo puedo volver?

Datos ampliados:

Apreciación del poema: El amor profundo no tiene resentimiento, y las vicisitudes de la vida no tienen deseo.

El significado de estos dos poemas es: cuando estás profundamente enamorado, enfrentando todas las pruebas y cambios (comprensión personal, significa enfrentar las "vicisitudes del mundo" en la segunda mitad de la oración) , no tienes quejas. Lamentarte, estar tranquilo y firme.

Cambio es la abreviatura de vicisitudes de la vida, una metáfora de los cambios en el mundo. La palabra "que" tiene el significado giratorio de "pero" y también significa "regresar". Combinado con la despreocupada concepción artística de todo el poema, prefiero lo último, es decir, en este mundo las cosas cambian y las personas cambian, ¿qué más puedo pedir?

Las dos frases generales son muy similares a "Pregúntale al Buda" de Cangyang Gyatso "¿Cuánto amor tienes todavía en el mundo? ¿Cómo afrontar las vicisitudes del mundo? Todavía hay un amante, ¿verdad?" Cosas felices, no lo hagas. La sensación de "preguntar si es una calamidad o un destino".