¡Urgente! ¡Por favor ayuda a traducir! agradecido
¡Urgente! ¡Por favor ayuda a traducir! Gracias
La orquesta Carpenter de la renombrada estrella cantante Carpenter y su hermano Richard Carpenter posan, Karran Carpenter en 1950 había nacido en el estado estándar estadounidense Kang Naidi, desde la infancia estudia el instrumento musical bajo la influencia de su hermano mayor, ha sido abeja. Su hermano Richard, de tres años, es baterista y tiene un gran talento juvenil, ocupa el puesto de pianista y productor y ha creado canciones masivas. Posteriormente, con la ayuda del famoso manager alemán Nuveen, entró en el popular americano. mundo musical. En 1970 un tema "Approached You" (Close To You) se llevó la gloria de ascender al primer lugar, esto hizo que una artillería de la orquesta Carpenter tuviera suerte, en los años 70 tuvieron el excelente trabajo de escuchar al mundo sin cesar, se convirtió El innumerable ídolo de la juventud estadounidense, el presidente Nixon, llamó a Carpenter, el hermano menor, era el joven estadounidense más espléndido. ¿Karran tiene solo 32 años y luego se marcha prematuramente? Esto se debe a que para mantener la estatura esbelta, toma el laxante durante mucho tiempo, con graves resultados, por lo que hace dieta durante mucho tiempo. El 4 de febrero de 1983 murió porque sus padres la querían profundamente. Para discutir con palabras, completa los modismos:
Miles de palabras
Palabras frías
Chismes
Palabras (malvadas) (venenosas) ) palabras
p>Palabras divertidas
p>
Revisé el diccionario y no debería haber ningún problema. Pregunta urgente sobre las misiones de World of Warcraft
¿69DZ usa equipo AH?
Simplemente haz la misión en el Área 52 y el equipo proporcionado es bastante bueno
O ve a Deku 3 y echa un vistazo
De hecho, puedes ir a KLZ ahora
p>
Ya son 70 después de un viaje
El equipo también mejoró inmediatamente Traducción Traducción!~~¡Urgente!~~~¡Por favor!~~~~
Guo Jingjing 1981.10.15 nació en Baoding, provincia de Hebei. Ahora mide 1,61 metros y pesa 49 kilogramos.
Su comida favorita es la fruta, además de los platos favoritos de mariscos, cualquier cosa. para comer. Su color favorito es el naranja, su animal favorito es el perro.
Ella era una líder femenina caracterizada por estándares de acción, y ahora estudia en la Universidad de Educación Física de Beijing. para el país, "era Fu Mingxia" La campeona olímpica de saltos número uno del mundo es la única persona en sus objetivos inmediatos, la gente estaba esperando que ella abriera su propia "era Guo Jingjing".
Ella no era la falta de resultados, belleza e inteligencia, por supuesto, no el tipo de "condimentos". Personas como ella y Fu Mingxia, LIU Xuan emparejadas con Tian Liang se relacionarán con ella.
Pero parece que la joven Guo Jingjing de forma natural ha abandonado el puerto. Independientemente de los acontecimientos en el mundo exterior, todavía tiene confianza, sigue feliz, todavía conserva un brillante sueño de buceo y el anhelo por el. vidas de la gente corriente insípida. "Premier Zhou "Diplomacia" artículo urgente
1. En 1971, el Dr. Kissinger visitó en secreto China para restablecer las relaciones diplomáticas entre China y Estados Unidos.
Antes de que comenzara una negociación formal, Kissinger repentinamente hizo una petición al Primer Ministro Zhou Enlai: "Estimado Primer Ministro, los resultados de la excavación de la Tumba Han No. 1 en Mawangdui en su país conmocionaron al mundo. El cadáver femenino es realmente raro en el mundo. ¡Tesoro! Una figura muy conocida de la comunidad científica de nuestro país me ha encargado intercambiar una sustancia que no se encuentra en la tierra por algo de carbón alrededor del cuerpo femenino. Me pregunto si su país está dispuesto. Al escuchar esto, el primer ministro Zhou Enlai dijo casualmente: "Su Excelencia, Secretario de Estado, me pregunto qué intercambiará su país". Kissinger dijo: "El suelo lunar es el suelo traído de la luna por la nave espacial de nuestro país. Esto debería ser". ser considerado como algo que no existe en la tierra!"
El primer ministro Zhou se rió: "Me pregunto qué es, resulta ser algo bajo los pies de nuestros antepasados". Kissinger se sorprendió y preguntó confundido: "¿Qué? ¿Ya aterrizaste en la luna? ¿Cuándo? ¿Por qué no lo anunciamos?"
El primer ministro Zhou Enlai sonrió y señaló la escultura de marfil de Chang'e volando hacia el luna, y le dijo seriamente a Kissinger: "¿Por qué no lo anunciamos hace tanto tiempo? Hace más de 5.000 años, nuestra diosa Chang'e voló a la luna y construyó el Palacio Guanghan para vivir en la luna. Si no lo haces ¡No lo creas, todavía enviamos gente a verla! ¿Sabes estas cosas que son conocidas por todas las mujeres y niños de nuestro país? ¿No conoces la respuesta ingeniosa y humorística de este experto en China? El Dr. Kissinger se ríe. Extraído de "Global Figures" Zhang Yingxia/text
2. El origen de "Parker"
En la década de 1950, una vez, cuando Zhou Enlai estaba hablando con un periodista estadounidense, el periodista vio que en la Oficina del Primer Ministro había un bolígrafo Parker, por lo que preguntó con orgullo y con un poco de sarcasmo: "Excelencia, Primer Ministro, ¿también es supersticioso con los bolígrafos de nuestro país?". Después de escuchar esto, Zhou Enlai dijo con humor: "Esto". Me lo regaló un amigo norcoreano. Este amigo me dijo: "Esto fue utilizado por el ejército estadounidense en la ceremonia de firma de la rendición en Panmunjom. ¡Puedes quedártelo como recuerdo!". "Creo que el origen de este bolígrafo es muy significativo, así que guardé este bolígrafo de su país". La cara del periodista estadounidense se puso roja hasta la raíz de las orejas.
3. Descripción de la película de una frase
En 1954, Zhou Enlai asistió a la Conferencia de Ginebra e ordenó al personal que mostrara a los participantes una ópera en color de Yue "Liang Shanbo y Zhu Yingtai". pedazo. Para permitir que los extranjeros comprendan las películas dramáticas chinas, el personal escribió un manual de instrucciones de 15 páginas y lo envió al Primer Ministro Zhou para su revisión. Zhou Enlai criticó al personal: "No mires los objetos, simplemente toca el piano para el buey". El miembro del personal no estaba convencido y dijo: "¡Ver este tipo de películas para extranjeros es tocar el piano para un matón!"
"Entonces depende de cómo tocas el piano", dijo Zhou Enlai: "Tú". Tienes que usar más de una docena. Si lees el manual de instrucciones en la página y lo reproduces al azar, te daré una forma diferente de reproducirlo. Solo necesitas escribir una frase en la invitación: "Por favor, disfruta de una película de ópera en color". , "Romeo y Julieta" de China. "Después de la proyección de la película, el público quedó hipnotizado y estallaba en aplausos de vez en cuando.
4. Un encuentro inteligente con ***
En mayo de 1960, *** , Zhou Enlai y su grupo inspeccionaron Changsha. Después del trabajo, salieron a caminar junto al río. Mirando la Isla Naranja a lo lejos, cientos de barcos competían por agua y miles de velas navegaban. que escribió un dístico: "Isla Naranja, barcos al lado de la isla. "El barco no puede viajar a la isla", este vínculo es relativamente estático y dinámico, con una concepción artística de gran alcance, tres fragmentos de frases, dos "dedales". ", y "zhou" y "zhou" son homofónicos, lo que hace que sea extremadamente difícil tratar con ellos. *** A Zhou En junto a él: "Enlai, he agotado mi talento por un tiempo, ¿qué tal si te pido que me des ¿la guinda del pastel? "Zhou Enlai pensaba rápido y estaba muy versado en geografía. Entendió Changsha en cien pasos y pronunció una frase maravillosa: "Pabellón Tianxin, la paloma en el pabellón, la paloma vuela en el pabellón pero no vuela. "El Pabellón Tianxin es una escena en la ciudad de Changsha, frente a la Isla Naranja. Es limpio y suave, y todo el pareado está integrado. Los dos grandes hombres se sonrieron el uno al otro. Extraído de "Información educativa"
5 Agosto de 1973 El 28, cuando se celebraron las diez conferencias principales en Beijing, *** que asistió a la reunión no pudo ponerse de pie debido a una enfermedad en las piernas después de la reunión, para evitar que los delegados vieran los defectos y se preocuparan por ellos. su salud, *** Siguió sentado en su asiento, tratando de que los delegados se fueran primero. Si el presidente no se iba, los delegados no se irían primero.
El primer ministro Zhou Enlai, que todavía estaba atento, vio los pensamientos del presidente y rompió el punto muerto. Dijo ingeniosamente que el presidente Mao quería ver a todos salir del lugar. *** dijo deliberada y obstinadamente: "Si usted no se va, yo tampoco me iré". De esta manera, los representantes retrocedieron paso a paso, despidiéndose de mala gana del presidente.
6. Una vez, un periodista estadounidense entrevistado por Zhou Enlai preguntó maliciosamente: "Su Excelencia, Primer Ministro, ¿por qué los chinos llaman camino al camino por el que camina la gente?". Después de escuchar esto, él no lo hizo. Se apresuró a replicar con palabras mordaces, en cambio, dijo ingeniosamente: "Estamos recorriendo el camino del marxismo, o el camino para abreviar". El periodista estadounidense todavía no se rindió y continuó haciendo preguntas: "Su Excelencia, Primer Ministro, en". En los Estados Unidos, la gente camina con la cabeza levantada, pero ustedes, los chinos, caminan con la cabeza levantada. ¿Por qué caminan con la cabeza gacha? ¿Cómo pueden explicar esto?" El primer ministro Zhou sonrió y dijo: "¿No es extraño? El problema es muy simple. Ustedes, los estadounidenses, caminan cuesta abajo, así que, por supuesto, tienen que caminar con la cabeza erguida, pero nosotros, los chinos, caminamos cuesta abajo, por supuesto, con la cabeza gacha". El periodista volvió a preguntar: "Hay 400 millones de personas en China. ¿Cuántos baños necesitamos construir?" Esto es una tontería, pero en una situación tan diplomática, no es conveniente que el primer ministro Zhou se niegue. Sonrió suavemente y respondió: "¡Dos! Uno para hombres y otro para mujeres."
7. Recuerdos especiales
En la década de 1950, el Primer Ministro Zhou recibió una vez una entrevista de un periodista estadounidense. Durante la entrevista, el periodista vio accidentalmente un bolígrafo Parker americano sobre el escritorio del Primer Ministro. El periodista preguntó en un tono un tanto sarcástico: "Disculpe, Primer Ministro, ¿por qué ustedes, el gran pueblo chino, todavía usan nuestros bolígrafos fabricados en Estados Unidos?". Después de escuchar esto, el Primer Ministro Zhou dijo con humor: "Habla sobre esto. Es un Es una larga historia. Me lo regaló un amigo norcoreano. No recibí ninguna recompensa, así que me negué a aceptarlo. Mi amigo norcoreano me dijo que debería conservarlo como recuerdo. pluma de su país”. El periodista estadounidense se quedó sin palabras al escuchar esto.
8. El primer ministro Zhou habló, se rió y se comió a los "nazis"
A principios de la década de 1950, el primer ministro Zhou celebró una vez un banquete en el Salón de *** Qinzheng para entretener a los invitados extranjeros. Los invitados elogian la variedad, el sabor único y el delicioso sabor de la comida china. En ese momento, se servía un plato de sopa. Los brotes de bambú de invierno, los champiñones, las verduras rojas, las castañas de agua, etc. de la sopa estaban tallados en varios patrones, con buen color, aroma y sabor. Sin embargo, las rodajas de brotes de bambú de invierno se tallaban según los patrones nacionales y, cuando se volteaban en la sopa, se convertían en un símbolo fascista. Cuando el distinguido invitado vio esto, no pudo evitar sorprenderse y rápidamente le pidió consejo al primer ministro Zhou. El Primer Ministro Zhou también quedó muy sorprendido por esta pregunta, pero inmediatamente explicó con calma: "¡Éste no es un símbolo fascista! Es un patrón en nuestra tradición china. La palabra 'diez mil' simboliza 'larga vida y longevidad'. Era un ¡Buenos deseos para los invitados! Luego dijo con humor: "¡No importa incluso si es un símbolo fascista! ¡Destruyamos todos juntos a los fascistas y comémoslos!". Antes de que terminara de hablar, los invitados y los anfitriones se rieron, y el ambiente. Los invitados también bebieron esta sopa
9. Las ingeniosas palabras del primer ministro Zhou para criticar a sus oponentes
En sus décadas de carrera diplomática, el primer ministro Zhou siempre ha sido conocido por. Su alto carácter moral y humor no importa cuál sea la ocasión, no importa qué tipo de oponente se encuentre, el Primer Ministro Zhou siempre puede responder con su sabiduría sobrehumana y nunca aprovecharse de su oponente. Una vez, el Primer Ministro Zhou fue invitado a visitar la Unión Soviética. Durante la reunión con el primer ministro Zhou, Jruschov lo criticó por implementar políticas revisionistas de manera integral. Sin embargo, el astuto Jruschov no respondió directamente al primer ministro Zhou sobre el delicado tema del origen de clase. muy crítico. Está bien, pero deberías estar de acuerdo en que yo soy de la clase trabajadora, pero tú eres de la burguesía. La implicación es que el Primer Ministro habló desde un punto de vista burgués. El Primer Ministro Zhou simplemente hizo una pausa por un momento y luego respondió con calma: "Sí, camarada Khrushchev, pero al menos los dos tenemos una cosa en común, es decir, ambos. Traición a nuestras respectivas clases. "Inesperadamente, giró la flecha venenosa disparada por Jruschov y la disparó hacia Jruschov. Se dice que tan pronto como se hizo esta declaración, inmediatamente se convirtió en una buena comidilla en varios países comunistas.
10, Primer Ministro La batalla verbal de Zhou con Mikoyan
Una vez, el primer ministro Zhou regresó de una reunión en Ginebra y visitó Moscú.
En una recepción celebrada en su honor, brindó por los soviéticos en inglés. En ese momento, Mikoyan (vicepresidente del Consejo de Ministros soviético) se quejó: "Zhou, ¿por qué no hablas ruso? ¡Tu ruso es muy bueno!". Esta frase fue obviamente muy hostil. El método del primer ministro Zhou fue ignorarlo por primera vez. Aún así respondió en inglés: "Mikoyang, es hora de que aprendas chino". Mikoyan mordió el anzuelo y se quejó: "El chino es demasiado difícil de aprender". Tan pronto como dijo esto, el primer ministro Zhou inmediatamente dijo enérgicamente: "No importa, regrese a nuestra embajada la próxima vez, estaremos muy felices de hacerlo". enseñarte." Mikoyan fue colocado en la posición de un estudiante.
11. ¡Sí! Niu Tanqin
En una ocasión, el primer ministro Zhou Enlai negoció con el Partido Comunista Kuomintang. Ante nuestras justas palabras, la otra parte no solo se negó a aceptarlas, sino que dijo que negociar con nosotros era "tocarle el piano a un buey". El primer ministro Zhou Enlai inmediatamente tuvo una idea, utilizó las palabras lanzadas por la otra parte a su favor y respondió hábilmente a la otra parte: "¡Sí! ¡El buey toca el laúd!". Aquí, el primer ministro Zhou Enlai hizo hábilmente cambios estructurales en el idioma. "Tocar el laúd al buey" lanzado por la otra parte El ajuste se convirtió en un rico "¡Sí! ¡Tú tocas el piano!", no solo eliminando la dificultad, sino también forzando a la otra parte a un dilema de ser. avergonzado.
12. A finales de abril de 1960, el primer ministro Zhou Enlai negoció con la India sobre la cuestión de la frontera chino-india. India planteó una pregunta provocativa: "¿Ha sido el Tíbet territorio de China desde la antigüedad?", dijo el primer ministro Zhou Enlai: "El Tíbet ha sido territorio de China desde la antigüedad. Es territorio de China. Incluso en la dinastía Yuan, era territorio de China".
La otra parte dijo: "El tiempo es demasiado corto".
El primer ministro Zhou Enlai dijo: "La dinastía Yuan de China tiene una historia de unos 700 años. Si 700 años se consideran poco tiempo, entonces Estados Unidos sólo tiene una historia de más de 100 años. ¿Significa eso que Estados Unidos? ¿Los estados no pueden convertirse en un país?
Esto es obviamente ridículo."
El representante indio se quedó sin palabras.
En la refutación de Zhou Enlai, utilizó dos materiales contrastantes para negar el punto de vista de la otra parte. Comparando 700 años con 100 años, es obviamente insostenible negar 700 años y admitir 100 años. El resultado es que si se admiten 100 años, hay que admitir el hecho de 700 años. El contraste tiene un gran poder aquí.
13. En una conferencia de prensa, el primer ministro Zhou Enlai presentó los logros de construcción de nuestro país. Un periodista occidental preguntó: "¿Cuánto dinero tiene el Banco Popular de China?". Se trata de secretos de estado y es imposible decir la verdad. El Primer Ministro frunció el ceño y rápidamente respondió: "Son 18 yuanes, 80 centavos y 8 centavos". Todos los presentes quedaron atónitos. El Primer Ministro explicó: "Las denominaciones monetarias del Banco Popular de China son 10 yuanes, 5 yuanes, 2 yuanes, 1 yuan, 5 jiao, 2 jiao, 1 jiao, 5 centavos, 2 centavos, 1 centavo, y hay diez RMB principal y auxiliar, el total es 18 yuanes, 8 centavos y 8 centavos. El Banco Popular de China cuenta con el respaldo de la gente del país, tiene un crédito excepcional y una gran fortaleza, y el RMB es la moneda de mayor reputación en el país. mundo." Tan pronto como terminaron las palabras, el público estalló en cálidos aplausos. El Primer Ministro evitó deliberadamente el fondo de la pregunta y sustituyó "cantidad total" por "denominación total", tapando así la boca a los periodistas extranjeros sin dañar la atmósfera armoniosa de la recepción. El uso de la distorsión hace que el lenguaje sea nítido e interesante, demostrando plenamente su extraordinaria adaptabilidad y su magnífico arte del lenguaje.
Los expertos en japonés van y vienen con urgencia
このたび, 久思wai の arancel で 発生 してしまい, 成に神しありませんでした.
Lamento mucho incurrir en costos adicionales debido a tarifas inesperadas esta vez
El motivo de las tarifas, el motivo de la tarifa, la empresa desconocida, el ejemplo anterior,
すでしょうか?
Nuestra empresa no comprende los motivos de los aranceles y no existe ningún precedente anterior.
Si usted, el cliente, conoce los motivos de las tarifas esta vez
, ¿puede facilitárnoslos?
成に神し訳ありません.
Lamentamos mucho las molestias ocasionadas por nuestra insuficiente confirmación. Es urgente. . Cómo llegar de Lijiang a Lhasa
Puedes ir primero a Kunming~~~ y luego volar directamente de Kunming a Lhasa~~ Parece ser la única manera. Lijiang Mudanyuan Chain Inn ¡Urgente, urgente, urgente, mi cintura estalló, se fracturó y se dislocó!
Depende de la situación específica. Verifique la resonancia magnética para observar el daño a la médula espinal. Los nervios no pueden regenerarse, por lo que si se puede ver una ruptura de la médula espinal, es básicamente imposible recuperarse. no muestra daños evidentes, todavía hay posibilidad de respuesta. El tiempo general de recuperación de los nervios es de 2 años. Después de 2 años, el grado de recuperación de los nervios está básicamente finalizado. Sin embargo, a juzgar por su reacción, todavía no tiene sensación ni movimiento 30 días después de la operación. Entumecimiento, significa que los nervios se han recuperado. El grado no es el ideal y el pronóstico no es muy bueno. Se recomienda realizar acupuntura, el efecto es bueno. Ejercite sus extremidades inferiores todos los días para prevenir la esclerosis articular y la atrofia muscular. Además, debe aumentar su confianza en sí mismo y controlar activamente sus extremidades inferiores. A veces, la fuerza mental también es muy fuerte.
¡Buena suerte a tu hermano! ¿Cómo eliminar el olor en el coche? ¡urgente!
Puedes rociar un poco de limpiador de aire en el coche o encender el aire acondicionado para dispersar rápidamente el olor. ¡Recuerda abrir también la puerta del coche! ¡Se quemó el circuito de la casa alquilada! ¡urgente!
Esto se debe a que la potencia de la línea es insuficiente. El precio de la reparación depende de los materiales que necesites reemplazar.