Estoy buscando algunas líneas de películas clásicas.
Hombre: ¿Estas gafas de sol son demasiado grandes?
Mujer: Sí. (El hombre vuelve a cambiarse de ropa) Te ves genial así.
Hombre: Muy bien.
Mujer: ¿Qué haces con la pistola de agua de tu hijo?
Hombre: Todos somos personas buenas, educadas y honestas, pero nos han tratado muy mal. No puedo soportarlo más.
Mujer: Jaja... ¿Qué quieres? ¿Vas a robar un banco?
Hombre: Nos acosaron una y otra vez y le robé el césped. ¿Cuál es el resultado? Tenemos césped, ¿no? ¿Lo viste?
Mujer: Sí, pero...
Hombre: Shhh...
Mujer: Oh...
Hombre: Queremos Ser un bárbaro y solo pensar en defender mi tierra, ahora que tengo un arma, quiero recuperar lo que necesito
Mujer: Tal vez deberías robar un poco de Baiyoujie.
Hombre: Ríe, ríe, solo sigue riendo. Volveré pronto con dinero.
Mujer: Ay no no no no, yo también quiero ir. No quiero perderme el emocionante espectáculo.
Hombre: Depende de usted.
Mujer: Además, también necesitas a alguien que conduzca. Bueno, se acabó la broma, vámonos a casa.
Hombre: No, no, todavía no hemos cometido el crimen.
Mujer: Está bien, hagámoslo. Mientras no tengamos dinero para envenenamiento por monóxido de carbono. Oh, espera, recuerda traerme un poco de chocolate, oh no, quiero correr despacio, correr despacio. Hola esposo, tu pequeño accesorio.
Hombre: Lo sé, lo sé.
Mujer: No lo olvides, tienes que matar a los testigos, ya sabes...
Hombre: Hace mucho frío. No lo has bebido, ¿verdad?
Yin: Un vaso de agua helada, ¿qué más quieres?
Hombre: Hay, hay algo más... es decir, aquí...
Li: Tos, Ajie, ve y descansa, yo arreglaré el asunto. cuentas aquí. Un dólar, un dólar y veintinueve centavos.
Hombre: (exclamación)
Li: Un ***, un dólar y dos nueve centavos.
Hombre: Conduce, date prisa, Jane, conduce, camina rápido.
Mujer: Oh, Dios, ¿realmente lo robaste?
Hombre: Finalmente lo sacó.
Mujer: ¿Realmente robaste esa tienda?
Hombre: No, pero bebí algo sin pagar.
Mujer: (riendo) Entonces, ¿finalmente ha terminado nuestra crisis?
Hombre: Solo conduce tu auto, ¿no podemos encontrar otro lugar para comenzar?
Hombre: Dame el dinero.
Yin: Oh, ¿te lo doy, Dick?
Mujer: Dios mío.
Hombre: ¿Te acuerdas de Jane? Ella está en el auto.
Yin: ¿Jane?
Mujer: Hola, Li Si.
Hombre: Esposa, este es Li Si.
Yin: ¿Qué está pasando?
Mujer: Hola...
Hombre: Nos conocimos en la fiesta de barbacoa.
Yin: Oh, lo eres...
Hombre: Oh, estaba bromeando contigo.
Yin: Que broma, me mataste del susto, realmente eres un lunático.
Hombre: ¿Podemos reunirnos en otro momento? Jane, ¿te gustaría reunirte con Li Si en otro momento? Conduce más rápido, conduce más rápido.
Mujer: (riendo)...
Hombre: Detén el auto. Creo que vale la pena agarrarlo allí.
Mujer: Solo toma esto. Resulta que eres la persona perfecta y, sinceramente, es como la trama de The Last Day, protagonizada por Val Kidd y Robert De Niro. Esto quiere decir que no debes sentirte avergonzado. Algunas personas nacen para agarrar y otras no. Quizás, quizás no seas un mal tipo.
Li: Hermano, ¿necesitas ayuda?
Hombre: Saca el dinero, esto es un robo, date prisa. Sácalo
Li: ¿Qué te pasa?
Hombre: Estoy casado, este es mi problema.
Mujer: Dios mío, Dios mío.
Hombre: Date prisa, calvo. Vamos, maldito calvo.
Li: Maldita sea, ven a robarme, vamos.
Mujer: Dick.
Hombre: Esposa, camisón.
Mujer: Dios mío, esposo, escúchame. ¿Qué estás haciendo? ¿Estás loco? Escúchame
Hombre: ¿Qué me pides que haga?
Mujer: Baja las manos, está bajo demasiada presión
Hombre: ¿Por qué estás alterando la situación?
Mujer: Di la verdad.
Hombre: Robemos de nuevo
Mujer: Sé que no tenemos que hacer esto.
Hombre: Todavía tenemos que pagar el préstamo. Si no podemos pagarlo mañana, dormiremos en la calle
Mujer: Saca el dinero, en serio, saca el dinero mete el dinero en la bolsa, apúrate
Hombre y mujer: apúrate, apúrate.
Hombre: Oh, genial.
Mujer: Si no tengo dinero, dormiré en la calle.
Hombre: Esposa, oh, esposa, escucha, esposa, no creo que nadie nos esté persiguiendo más
Mujer: Oh, ah, oh, Dios mío.
Hombre: Ten cuidado, para.
Mujer: Oh, oh (gritando)
Hombre: Conduce por aquí.
Hombre: ¿Estas gafas de sol son demasiado grandes?
Mujer: Sí. (El hombre vuelve a cambiarse de ropa) Te ves genial así.
Hombre: Muy bien.
Mujer: ¿Qué haces con la pistola de agua de tu hijo?
Hombre: Todos somos personas buenas, educadas y honestas, pero nos han tratado muy mal. No puedo soportarlo más.
Mujer: Jaja... ¿Qué quieres? ¿Vas a robar un banco?
Hombre: Nos acosaron una y otra vez y le robé el césped. ¿Cuál es el resultado? Tenemos césped, ¿no? ¿Lo viste?
Mujer: Sí, pero...
Hombre: Shhh...
Mujer: Oh...
Hombre: Queremos Ser un bárbaro y solo pensar en defender mi tierra, ahora que tengo un arma, quiero recuperar lo que necesito
Mujer: Tal vez deberías robar un poco de Baiyoujie.
Hombre: Ríe, ríe, solo sigue riendo. Volveré pronto con dinero.
Mujer: Ay no no no no, yo también quiero ir. No quiero perderme el emocionante espectáculo.
Hombre: Depende de usted.
Mujer: Además, también necesitas a alguien que conduzca. Bueno, se acabó la broma, vámonos a casa.
Hombre: No, no, todavía no hemos cometido el crimen.
Mujer: Está bien, hagámoslo. Mientras no tengamos dinero para envenenamiento por monóxido de carbono. Oh, espera, recuerda traerme un poco de chocolate, oh no, quiero correr despacio, correr despacio. Hola esposo, tu pequeño accesorio.
Hombre: Lo sé, lo sé.
Mujer: No lo olvides, tienes que matar a los testigos, ya sabes...
Hombre: Hace mucho frío. No lo has bebido, ¿verdad?
Yin: Un vaso de agua helada, ¿qué más quieres?
Hombre: Hay, hay algo más... es decir, aquí...
Li: Tos, Ajie, ve y descansa, yo arreglaré el asunto. cuentas aquí. Un dólar, un dólar y veintinueve centavos.
Hombre: (exclamación)
Li: Un ***, un dólar y dos nueve centavos.
Hombre: Conduce, date prisa, Jane, conduce, camina rápido.
Mujer: Oh, Dios, ¿realmente lo robaste?
Hombre: Finalmente lo sacó.
Mujer: ¿Realmente robaste esa tienda?
Hombre: No, pero bebí algo sin pagar.
Mujer: (riendo) Entonces, ¿finalmente ha terminado nuestra crisis?
Hombre: Solo conduce tu auto, ¿no podemos encontrar otro lugar para comenzar?
Hombre: Dame el dinero.
Yin: Oh, ¿te lo doy, Dick?
Mujer: Dios mío.
Hombre: ¿Te acuerdas de Jane? Ella está en el auto.
Yin: ¿Jane?
Mujer: Hola, Li Si.
Hombre: Esposa, este es Li Si.
Yin: ¿Qué está pasando?
Mujer: Hola...
Hombre: Nos conocimos en la fiesta de barbacoa.
Yin: Oh, lo eres...
Hombre: Oh, estaba bromeando contigo.
Yin: Que broma, me mataste del susto, realmente eres un lunático.
Hombre: ¿Podemos reunirnos en otro momento? Jane, ¿te gustaría reunirte con Li Si en otro momento? Conduce más rápido, conduce más rápido.
Mujer: (riendo)...
Hombre: Detén el auto. Creo que vale la pena agarrarlo allí.
Mujer: Solo toma esto. Resulta que eres la persona perfecta y, sinceramente, es como la trama de The Last Day, protagonizada por Val Kidd y Robert De Niro. Esto quiere decir que no debes sentirte avergonzado. Algunas personas nacen para agarrar y otras no. Quizás, quizás no seas un mal tipo.
Li: Hermano, ¿necesitas ayuda?
Hombre: Saca el dinero, esto es un robo, date prisa. Sácalo
Li: ¿Qué te pasa?
Hombre: Estoy casado, este es mi problema.
Mujer: Dios mío, Dios mío.
Hombre: Date prisa, calvo. Vamos, maldito calvo.
Li: Maldita sea, ven a robarme, vamos.
Mujer: Dick.
Hombre: Esposa, camisón.
Mujer: Dios mío, esposo, escúchame. ¿Qué estás haciendo? ¿Estás loco? Escúchame
Hombre: ¿Qué me pides que haga?
Mujer: Baja las manos, está bajo demasiada presión
Hombre: ¿Por qué estás alterando la situación?
Mujer: Di la verdad.
Hombre: Robemos de nuevo
Mujer: Sé que no tenemos que hacer esto.
Hombre: Todavía tenemos que pagar el préstamo. Si no podemos pagarlo mañana, dormiremos en la calle
Mujer: Saca el dinero, en serio, saca el dinero mete el dinero en la bolsa, apúrate
Hombre y mujer: apúrate, apúrate.
Hombre: Oh, genial.
Mujer: Si no tengo dinero, dormiré en la calle.
Hombre: Esposa, oh, esposa, escucha, esposa, no creo que nadie nos esté persiguiendo más
Mujer: Oh, ah, oh, Dios mío.
Hombre: Ten cuidado, para.
Mujer: Oh, oh (gritando)
Hombre: Conduce por aquí.
11
00:00:05,016 --gt; 00:00:15,002
-=www.WAF.COM.CN= -
Producido con honor
Este subtítulo es sólo para aprendizaje y comunicación, y está estrictamente prohibido para uso comercial
2
00:00:16 , 545 --gt; 00:00:25,537
Puede que el mañana no sea mejor,
¡Pero definitivamente llegará un mañana mejor!
3
00:00:26,545 --gt; 00:00:35,537
-=WAF subtitle group=-
Ese año, yo...Ajuste
Para más videos WAF, visite www.waf.com.cn
3
00:00:48,000 --gt; 00:00:50,000
Hace mucho tiempo...
4
00:00:53,000 --gt; 00:00 :55,000
Justo en el año 2000 ...
5
00:01:01,000 --gt; 00:01:04, 000
Este es Dick
6
00:01:11,000 --gt; 00:01:12,500
Mira, Dick se ha ido
7
00 :01:13,000 --gt; 00:01:15,127
Global se dedica al proveedor de servicios de consolidación de medios..
8
00:01:15,302 --gt; 00:01:19,102
La entrega global es un proveedor de servicios dedicado a la consolidación de medios
Consolidación.
¡Oh, no!
9
00:01:20,102 --gt; 00:01:22,309
Dick Run
10
00:01:22,309 --gt; 00:01:25,369
Global es una empresa dedicada a la agregación de medios y la recuperación de datos
11
00:01:25,546 --gt; 00:01:27,673
Y puede transportar señales de datos a través de redes de fibra óptica
12
00:01:27,848 --gt; 00:01:29,577
Básicamente es una red colaborativa basada en
UNIX
13
00:01 :29,750 --gt; 00:01:33,049
Sistema de distribución
>14
00:01:33,220 --gt;
Bien, inventé la siguiente oración
p>15
00:01:35,245 --gt 00:01:37,324
Dick tiene un buen trabajo
16
00:01:37,424 --gt; 00:01:40,120
Pasamos meses preparándonos para esto. viaje
Creo que deberías saber...
17
00:01:40,294 --gt 00:01:42,854
<; p>...Necesitas pasaporte para entrar a Rusia18
00:01:43,854 --gt; 00:01:44,765
Esto es; Jane
19
00:01:44,765 --gt; 00:01:48,929
Pero ¿y si me olvidé de decírtelo?
Entonces lo siento mucho, Sr. Fairbanks
20
00:01:48,929 --gt; 00:01: 51,440
Jian; también trabaja muy duro
21
00:01:53, 440 --gt; 00:01:56, 500 p>
No es mi culpa que hayas fallado seguridad del aeropuerto,
Sr. Fairbanks
22
00:01:56,500 --gt; >Este es Billy
23
00:01:58,245 --gt; 00:02:01,112
Quiero decir, tal vez no deberías hacer bromas. así
¿Sabes?
24
00:02:01,281 --gt; 00:02:02,578
¿Querido? En llamas
25
00:02:02,749 --gt; 00:02:06,048
Está bien, lo cambio por cupones de bebidas como compensación.
26
00:02:06,048 --gt; 00:02:07,554
Esta es Blanca
27
00:02:07,554 --gt; 00:02:10,523
¿Blanca? ¿Puedes darle algo de comer a esta cosita?
28
00:02:16,823 --gt; 00:02:19,523
Esto es Banban
29
00:02:1
9,523 --gt; 00:02:21,002
Siempre le gusta ladrar
30
00:02:22,002 - -gt; 23,333
¿Estás seguro de que esto no tiene nada de malo?
31
00:02:23,504 --gt; 00:02:26,064
El entrenador dijo que estos son solo problemas menores
p>
32
00:02:26,240 --gt; 00:02:29,505
Esto puede usarse para recordarle que no haga ruidos fuertes
33
00:02:33,505 --gt; 00:02:35,505
Los ladridos se han convertido en historia
34
00:03:04,505 --gt; 00:03:07,505
Título: "La nueva pareja ladrona de dinero"
35
00: 03:09,750 --gt; 00:03:12,378
- Hola, Dick
- Buenos días, Joe
p>36
00:03:13,887 --gt; 00:03:15,149
¿Comprar un auto nuevo?
37
00:03:15,622 --gt; 00:03:17,214
Es el nuevo Mercedes-Benz serie S500
38
00:03:17,391 --gt; 00:03:19,723
Para realizar pedidos específicamente desde Alemania
p>39
00:03:20,894 --gt; 00:03:23,522
- ¿Cómo empezar?
- Pues es un Mercedes-Benz
(Con sistema de arranque sin llave)
40
00:03:25 , 365 --gt; 00:03:26,730
Buscando
41
00:03:26,967 --gt; >
Mercedes, arranca
42
00:03:32,206 --gt; 00:03:33, 730
¿Eh? Muy bien, mírame
43
00:03:33,907 --gt; 00:03:36,740
Caballito mío, siéntate. Quédate quieto
(Dick conduce un BMW)
44
00:03:36,910 --gt; 00:03:39,572
<; p>Hacerse el muerto.Buen trabajo
45
00:03:40,180 --gt; 00:03:42,808
Muy lindo, Dick
Mercedes , puesto
46
00:04:09,309 --gt; 00:04:11,834
"Lo que debe llamar la atención de todos es
47
00:04:12,012 --gt; 00:04:15,038
Algunos departamentos ya están en un dilema"
¡Un dilema!
48
00:04:15,215 --gt; 00:04:17,342
Los jefes quieren que subas
49
00:04:18,218 --gt; 00:04:19,708
¿Qué piso? ¿Piso vigésimo?
50
00:04:20,554 --gt; 00:04:21,578
¿Piso veintiséis?
51
00:04:22,556 --gt; 00:04:23,784
¿El piso treinta y dos?
52
00:04:24,891 --gt; 00:04:27,223
- No puede ser el piso cincuenta y uno, ¿verdad? ?
- Exactamente
53
00:04:28,829 --gt; 00:04:30,421
Felicitaciones, Sr. Harper
54
00:04:33,400 --gt; 00:04:35,300
- Organizar este lugar
- OK
55
00:04:35,469 --gt; 00:04:36,663
- ¿Cómo me veo?
- Impresionante
56
00:04:36,837 --gt; 00:04:38,702
- ¿Hay sarro?
- Ninguno
57
00:04:38,872 --gt; 00:04:40,737
Necesito algunos pañuelos
58
00:04:45,379 --gt; 00:04:48,746
- Hola, Oz p>
- Hola Dick, buenos días
59
00:04:48,915 --gt; 00:04:51,440
¿Te ves bien?
60
00:04:51,618 --gt; 00:04:53,245
- Sí
- Sí
61
00:04:53,787 --gt; 00:04:56,119
¿Has oído hablar de Bill?
62
00:04:57,024 --gt; 00:05:00,619
- Oh, de verdad... de verdad, es demasiado arriesgado
-Sí
63
00:05:01,695 --gt; 00:05:05,756
Me gustaría saber quién tomará su lugar
64
00:05:07,334 --gt; 00:05:09,598
Ese es realmente un gran misterio
65
00:05:09,770 --g
t; 00:05:11,704
par
66
00:05:14,508 --gt; >- ¿No saldrás?
- Aún no estoy aquí, Oz
67
00:05:17,878 --gt; 00:05:19,846
p >¡Hijo de puta!
68
00:05:37,847 --gt; 00:05:47,847
# Creo que puedo volar
Mi el corazón está volando (R.kelly)
69
00:05:47,848 --gt; 00:05:51,848
# tema "Space Jam" canción
70
00:06:18,238 --gt; 00:06:19,762
Listo
71
00:06:25,379 --gt; 00:06:27,711
Hola.
Soy...
72
00:06:29,349 --gt; 00:06:32,284
...Dikha Per, soy aquí para ver a Jack McAllister
73
00:06:32,519 --gt; 00:06:36,512
Oh, que lástima, se acaba de ir para otra cosa
74
00:06:39,593 --gt; 00:06:40,958
Polla
75 p>
00:06:41,528 --gt; 00:06:43,860
Encantado de verte aquí Tú
76
00:06 :45,766 --gt; 00:06:48,098
Hola, hombre
77
00:06:51,204 --gt;
- Frank Bascomo, director financiero
-Encantado de conocerle, Sr. Frank
78
00:06:53,940 --gt; 00:06:56,306
Encantado de conocerte
Escucha, Dick
79
00:06:56,476 --gt; 00:06:59,673
Jack lo siente mucho
No puedo felicitarte aquí en persona
80
00:06:59,846 --gt ; 00:07:03,407
Asumes el cargo de nuevo vicepresidente de Comunicaciones
81
00:07 :03,984 --gt; 00 :07:05,815
¿No eres...?
82
00:07:06,253 --gt; 00:07:08,483
- Dios.... Muchas gracias
- No, no, no
83
00:07:08,655 --gt; 00:07:11,317
Así que el lunes por la mañana
Quiere invitarte a su villa
84
00:07:11,491 --gt; 00 :07:14,517
Participar en un seminario
85
00:07:21,134 --gt; 00:07:23,295
¿Dick? An te dará la dirección
86
00:07:23,470 --gt; 00:07:27,236
Está bien, por supuesto. vete ahora mismo
¿Ann?
87
00:07:27,407 --gt; 00:07:28,806
-Gracias
- No es necesario
88
00:07:28,975 --gt; 00:07:30,738
Gracias también...
89
00:07:31,978 --gt; 00:07:33,240
...Frank
90
00:07: 36,116 --gt; 00:07:37,743
Qué genial
91
00: 07:38,485 --gt; p>
¿Te gustan las tortitas de huevo?
92
00:07:42,322 --gt;
7:44,187
¡Ríndete!
93
00:07:53,033 --gt; 00:07:56,935
Ahora estamos en una situación próspera
94
00:07:57,103 --gt; 00:07:58,661
Oh
95
00:07:58,839 --gt; 00:08:00,067
- ¿Lo sabías?
- ¿Qué?
96
00:08:00,240 --gt; 00:08:02,003
Deberías dejar tu trabajo
97
00:08:02,342 --gt; 00:08:04,139
- ¿Dejar tu trabajo?
-Sí
98
00:08:04,478 --gt; 00:08:07,811
Ni siquiera sé cómo me van a tratar
Quiero decir, no puedo dejar de fumar
99
00:08:07,981 --gt 00 : 08:10,245
Bueno, realmente no lo sé muy bien, pero....
100
00:08:10,784 - -gt; 00:08:14,481
Bob se convirtió en vicepresidente el mes pasado y su bonificación aumentó 1,5 veces
101
00 :08:14,921 --gt; 00:08:17,583
Tienes que pasar más tiempo con Billy
102
00:08:17,757 --gt; /p>
Vamos
103
00:08:20,093 - -gt; 00:08:22,323
Ven y deja tu trabajo
104
00:08:22,562 --gt; 00:08:24,257
No podemos ser una sociedad en la que el ganador se lo lleva todo
105
00:08:24,431 --gt; 00 :08:26,899
- ¿Sabes qué debemos hacer?
- ¿Qué?
106
00:08:28,168 --gt; 00:08:30,227
Deberíamos tener sexo
107 p>
00:08:30,770 --gt; 00:08:32,635
El sábado
108
00:08:32,806 -- gt; 00:08:33,966
Compraré unas velas
109
00:08 :34,140 --gt; p>
Entonces conseguiré el último CD de acompañamiento de Starbucks
(Cantante: Cantante femenina de Sadé Jazz)
110
00:08:37,511 - -gt; 00:08:41,345
Oh, bestia
Parece que va a ser una locura
111
00: 08:41,515 --gt; 00:08:42,914
Sí
112
00:08:57,564 --gt; /p>
Gracias
113 p
>
00:09:00,267 --gt; 00:09:02,792
Siéntete libre
114
00:09: 03,370 --gt 00:09:04,530
Está bien
115
00:09:16,049 --gt; Dick
116
00:09:17,484 --gt; 00:09:19,645
Hola Sr. McAllister
117
00:09:20,554 --gt; 00:09:23,751
-Oye, llámame Jack
-Eso es correcto
118
00: 09: 25, 225 --gt; 00: 09:28,422
Quiero decir, también puedes llamarme así: Dick
119
00:09:28,595 -- gt; 00:09:30, 620
Oh.
120
00:09:30, 797 --gt; 00:09:32,321
Dick Harper
Dick
121
00:09:32 , 499 --gt; 00:09:36,731
Dick Harper tocó el arpa
Harper Marx tocó el sencillo. armónica de lengüeta
(comediante musical estadounidense)
122
00:09:37,170 --gt; 00:09:39,661
D.H. DH. (iniciales de Dick Harper)
123
00:09:40,006 --gt; 00:09:41,769
Tú eres mi bateador designado ( también conocido como DH)
124
00:09:41,942 --gt; 00:09:44,035
Ojalá pudieras pararte en la caja de bateo
125
00:09:44,210 --gt; 00:09:46,201
Dámelo, haz un jonrón
126
00:09:46,379 --gt; 00:09:48,074
- Alto y lejano.
- ¿Tienes un apodo?
127
00:09:48,915 --gt; 00:09:50,906
Bueno, eso es todo...
128
00:09:51,585 --gt; 00:09:53,416
Onda de choque
129
00:09 :53,587 --gt; 00:09:56,556
No sé su significado específico
130
00:09:57,190 --gt; 00:10:00,182
Cambiemos de tema
¿Es difícil encontrar este lugar?
131
00:10:00,360 --gt; 00:10:04,660
No señor
Sin embargo, su casa está tan bellamente decorada
132
00:10:04,831 --gt; 00:10:06,696
Entonces mi abogada le dijo a su abogada: p>
133
p>
00:10:06,866 --gt; 00:10:09,733
"Si ella cree que puede conseguir ese yate,
es un pequeño sampán"
134
00:10:12,205 --gt; 00:10:14,036
Simplemente le gusta jugar este set
135
00:10:15,208 --gt; 00:10:16,971
La clave es que necesitamos un...
136
00:10:17,143 --gt; 00:10:19,236
Personas que muestran confianza en esta situación
137
00:10: 19,412 --gt; 00:10:21,004
Hemos visto tu buena capacidad de autocontrol
138
00:10:21,181 --gt; 00:10:23,615
También eres una buena persona para la empresa
139
00:10:23,783 --gt;
Así que pensamos....
140
00:10:26,119 --gt; 00:10:29,054
- Bueno, puedes decirme el siguiente
- No, todavía lo dijiste
141
00:10:31,391 --gt; 10:35,589
¿Qué pasa? Vamos
¿Dejar de ocultar lo que está pasando?
142
00:10:35,762 --gt; 00:10:38,060
Queremos darte un adelanto del programa "Vida" de Fortune esta tarde
143
00:10:38,231 --gt; 00:10:40,461
Anuncio de nuestro Plan trimestral de la empresa
144
00:10:43,236 --gt; 00:10:45,466
Eres la persona que buscamos
Tenemos confianza en ti
145
00:10:45,639 --gt; 00:10:47,664
Usted es totalmente capaz de mostrar la actitud positiva de desarrollo de nuestra empresa en ese programa
146
00:10:48,742 -- gt; 00:10:51,302
Buena actitud.
147
00:10:51,478 --gt; 00 :10:53,446
Estos son tiempos turbulentos para Dick
148
00:10:54,114 --gt; 00:10 :56,275
Debemos unirnos
149
00:10:57,183 -- gt; 00:10:59,879
p>Como solía decir mi papá....
150
00:11:07,694 --gt; 00:11:09,491
No se preocupe porque yo haga el trabajo, señor
151
00:11:09,663 --gt; :12,029
Quiero decir, estoy tan feliz en este momento que me quedo sin palabras
152
00:11:14,367 --gt; 11:16,562
>
- Gracias
- ¿Qué tal estas quiches florentinas?
(Espinacas, champiñones, tortitas de huevo)
153
00:11:16,936 --gt; 00:11:19, 336
- Nunca había probado una comida tan deliciosa
- Buena respuesta
154
00:11:24,177 --gt;
Estoy en un avión ahora
155
00:11:25,545 --gt; 00 :11:28,343
¿Sabes lo que se pone delante de mí?
¿Lo sabías?
156
00:11:28,515 --gt; 00:11:31,541
¡Comida judía! ¡Una comida kosher!
157
00:11:31,718 --gt; 00:11:35,051
¡Cuántas veces te lo he dicho!
No quiero una comida kosher
158
00:11:35,221 --gt; 00:11:36,552
Soy episcopal
159
00:11:36,723 --gt; 00:11:40,386
No - No, usted, señora
160
00:11:41,027 --gt; 00:11:42,392
No, es usted, señora
161
00:11:42,562 --gt; 00:11:45,725
Phyllis, ¿puedo hablar contigo?
162
00:11:45,899 --gt; 00:11:48,197
- Gritos... p>
-Preguntas privadas
163
00:11:49,502 --gt; 00:11:52,869
- Vaya, hasta tengo que maquillarme
-Estoy feliz de poder ayudarte
164
00:11:53,506 --gt; 00:11:55 , 736
-Hola
-Hola p>
165
00:11:56,342 --gt; 00:11: 58,742
- ¿Dónde está Sam?
-Washington
166
00:11:59,012 --gt; 00:12:01,537
Este es tu guión de conversación
Hablamos a través de la pantalla del fax
167
00:12:01,715 --gt 00:12:03,683
Sam; lo está esperando
168
00:12:04,284 --gt; 00:12:05,342
Hola Sr. Harper
169
00:12:05,518 --gt; 00:12:08,954
Hola, ¿cómo estás Sam?
Encantado de charlar contigo p>
170
00:12:09,122 --gt;00:12:11, 386
Pensé que vendrías aquí
171
00:12:11,558 --gt; 00:12:13,822
- Sí, escuché que es hermoso allí
- Eso es...
172
00:12:13,993 --gt; 00:12:15,984
- Vale Dick, tenemos 5 segundos
-Sí
173
00:12:16,162 --gt 00:12:18,289
--3, 2....
174
00:12:27,040 --gt; 00:12:30,441
Hoy Cara a cara con nosotros es
el nuevo vicio de Global presidente de comunicaciones
175
00: 12:30, 610 --gt; 00:12 :32,737
...Dick Harper
¿Estás bien, Dick?
176
00:12:32,912 --gt; 00:12:34,937
No está mal, Sam
Gracias por tu preocupación
177
00:12:35,115 --gt; 00:12:37,208
Por cierto, por cierto, es igual de bueno hablar about Global 178
00:12:38,118 --gt; 00:12:41,417
Ahora, Dick, dime
Qué pasará con los accionistas. ..
179
00:12:41,588 --gt; 00:12:44,716
...Explica Jack McAllister,
También conocido como su CEO
180
00:12: 44,891 --gt; 00:12:47,826
La realidad de vender la mayor parte de lo suyo acciones
181
00:12 :50,964 --gt; 00:12:56,231
Creo que los ejecutivos venden sus acciones por una razón, Sam p>
182
00:12:56,803 --gt; 00:12:58,771
Pueden ser motivos personales o laborales
183
00:12:58,938 --gt; 00:13:02,465
De hecho, en los últimos años
Jack McAllister ha vendido
184
00:13:02,642 --gt; 00:13:04,507
...su participación del 80% en la empresa fantasma
185
00:13:04,677 --gt; 00:13:07,612
Ahora, ¿cómo lo explicas?
186
00:13:10,450 --gt; 00:13:12,748
Las razones de esto son... p>
187
00:13:12,919 --gt; 00:13:15,820
Los auriculares están sueltos, espere
[Mensaje en la pantalla del televisor: Global El precio de las acciones mundiales comenzó a caer]
188
00:13:15,989 --gt; 00:13:19,254
Hay... muchas razones por hacer esto
[Mensaje en la pantalla del televisor: las acciones de Global World comenzaron a caer]
189
00:13:21,027 --gt; 22,187
De manera similar....
[Imagen de TV
Consejo de la página: El precio de las acciones de Guoda Company ha comenzado a caer]
190
00:13:24,931 --gt 00:13:28,025
Hablemos del caso de la citación judicial de Globalda
[Mensaje en la pantalla del televisor: las acciones de Globalda comenzaron a caer]
191
00:13: 28,201 --gt; 00:13:29,259
Lista de activos y pasivos
192
00:13:29,435 --gt;
Obviamente estos documentos provienen de su director financiero,
Frank Bascomo.
193
00:13:35,308 --gt ; 00:13:38,471
Ahora, damos la bienvenida a los candidatos presidenciales con ideas interesantes
Ralph Nader se une a nosotros
194
00:13 :39,946 --gt; 00:13:41,311
¿Es cierto?
195
00:13:42,015 --gt; 00:13:45,507
Oye, Ralph, ídolo, te adoro p>
196
00:13:45,685 --gt; 00:13:48,620
Ojalá pudiera decir lo mismo (Adorarse)
Pero no sé cómo puedes seguir durmiendo por la noche.
197
00:13:50,523 --gt; 00:13:53,686
Empresas como Globo son realmente
p>
Contrario al espíritu del sueño americano
198
00:13:53,860 --gt; 00:13:55,020
Ganar dinero desesperadamente
199
00:13:56,596 --gt; 00:13:57,722
Eres realmente vergonzoso
200
00:13:59,699 --gt; 00:14:02,224
Ralph, no sabía que eras Cómo obtener estas estadísticas
201
00:14:02,569 --gt; 00:14:05,697
Solo puedo decir, en mi opinión
Global es inocente y transparente
202
00:14:06,569 --gt; 00:14: 09, 697
[Mensaje en la pantalla del televisor: las acciones de Global World han perdido todo su valor de mercado]
203
00:14:09,709 --gt ; 00:14:12,405
Estaremos encantados de presentar todos los documentos financieros relevantes
204
00:14:15,515 --gt; 00 :14:16,948
¿Qué pasó?
205
00:14:17,116 --gt; 00:14:19,584
Quién me puede decir...
206
00:14:21,588 --gt; 00:14:24,079
Oye, hay un incendio... alguien tiene que...
207
00:14:24,490 --gt; 00:14:26,014
Está bien
208
00:14:27,093 --gt; 00:14:28,7
54
Qué lío
209
00:14:29,362 --gt; 00:14:31,023
Sal de el camino
210
00:14:31,197 --gt; 00:14:33,358
- Oye, este es mi baniano
- Es mío
211
00:14:33,533 --gt; 00:14:37,526
¡No eres de este nivel!
¡Seguridad!
212
00:14:43,042 --gt; 00:14:44,134
¿Qué pasó?
213
00:14:44,310 --gt; 00:14:48,303
Oh, Dick finalmente quiere saber el motivo
214
00:14:49,816 --gt; 00:14:51,078
¿Franco?
215
00:14:53,152 --gt; 00:14:55,882
En mi opinión, parece que alguien cometió un gran error estúpido.
216
00:14:56,055 --gt; 00:14:58,956
Tal vez no. Si sabes usar "Rápido" , sí, es muy posible
(Nota: Quicken es un famoso software de inversión y gestión financiera estadounidense, un fuerte competidor de la serie Money de Microsoft)
217
00:14:59,492 --gt; 00:15:03,292
Frank, por favor despierta, ¿por favor?
¿Qué pasó con Global Times?
218
00:15:03,463 --gt; 00:15:06,762
-¿Global?
-Sí, ¿qué pasa? ¿Franco?
219
00:15:06,933 --gt; 00:15:11,302
- Aprovechamos las pérdidas de transferencia de la empresa
p>
-¿Eh?
220
00:15:11,671 --gt; 00:15:15,072
-... Ponemos esta parte originalmente perteneciente a Propiedad propia
- Sí, ¿eh?
221
00:15:15,508 --gt; 00:15:17,806
...todos puestos en operaciones comerciales
222
00:15:17,977 --gt; 00:15:19,774
Y el balance
223
00 :15:19,946 --gt; 00:15:22,141
Siempre mostrando excedente
224
00:15:22,315 --gt; :24,613
Pero, de hecho, lo son...