Urgente, por favor ayúdenme, un maestro de inglés, a traducir el último párrafo de Westward Journey al inglés.
Hombre: ¡Parece que no debería venir!
Parece que no debería haber venido.
Mujer: ¡Ya es demasiado tarde!
Es demasiado tarde para decirlo.
Hombre: ¿Puedes dejar algunos recuerdos?
¿Puedes dejarme algunos recuerdos?
Mujer: ¡No quiero recuerdos! ¡Mantén a tu gente si quieres!
No quiero recuerdos. Sólo te quiero a ti.
Hombre: Eso sólo conseguiría mi cuerpo, pero no mi alma. Ya tengo un amante y no pasará nada entre nosotros. ¡Solo déjame ir!
Entonces obtendrás sólo mi cuerpo, pero no mi alma. Me he enamorado de otros y no tendremos ningún resultado. Sólo déjame ir.
Mujer: ¡Está bien! ¡Puedo dejarte ir, pero tienes que besarme antes de irte!
Está bien, te dejaré ir, pero bésame antes de irte.
Espectador: ¡Bésala! ¡Bésala!
¡Bésala! ¡Bésala!
Hombre: Después de todo, soy un samurái occidental. Si me pides que me bese, te besaré y mi imagen quedará completamente arruinada. !
Soy un samurái occidental, si te beso sólo porque tú me lo permites, ¿cómo puedo mantener mi imagen?
Mujer: ¡Mientes! No te atreves a besarme porque todavía te gusto. Déjame decirte que si me rechazas esta vez, ¡te arrepentirás por el resto de tu vida!
Mentiroso. No te atreves porque todavía me quieres. Déjame decirte que te arrepentirás toda tu vida si me rechazas.
Hombre: Arrepiéntete. ¡Ni siquiera te besaré! ¡Solo podemos culpar a que se conocieron demasiado tarde, creando cosas que confunden a la gente!
No haré eso ni siquiera me arrepentiré. Toda la culpa es que nos conocimos demasiado tarde.
(La mirada desolada en los ojos de la mujer hizo que su Wukong se sintiera). (un pinchazo en su corazón. Sopló una ráfaga de viento y arena para cautivar los ojos de todos, y aprovechó la oportunidad para volar hacia el cuerpo del hombre.)
¿Quieres darle la vuelta a esto también? = =
La depresión en los ojos de la mujer hace que Sun se sienta herido. Sopla un poco de viento con arena que hace que la gente no pueda ver lo que está sucediendo y vuela hacia el cuerpo del hombre.
( De repente, todo el cuerpo del hombre se sacudió, levantó la cabeza, arrojó la espada que tenía en los brazos, se acercó, abrazó a la mujer en sus brazos y la besó profundamente.
)
El cuerpo del hombre de repente se sacude y tira su espada, caminó hacia la mujer y la besó profundamente en sus brazos.
Hombre: ¡Nunca me iré en esta vida! ¡Te amo!
Nunca me iré en mi vida. Te amo....
(La mujer estaba tan sorprendida que los dos se abrazaron fuertemente.)
La mujer abraza sorpresivamente al hombre.
(La multitud que observaba debajo de la ciudad aplaudió y aplaudió junta.)
La multitud se animó junta.
( El hombre de repente se mojó. Se despertó después de un shock y encontró a la mujer tendida en sus brazos. No pudo evitar sobresaltarse. Cuando vio la expresión feliz en el rostro de la mujer y escuchó los vítores de todos, se dio cuenta de que él. Finalmente había besado a la mujer. Aunque fue un poco desconcertante, también se sintió muy feliz.
El hombre se despierta de repente y encuentra a la mujer en sus brazos. Sabe que finalmente besó a la mujer por la expresión feliz. en el rostro de la mujer y la alegría de la gente. Se siente feliz, incluso es increíble. p>
(En ese momento, Wukong echó un último vistazo a sus amantes finalmente casados, se dio la vuelta y desapareció entre la multitud. Su espalda fue notada por la mujer.)
Sol mira a la pareja y se vuelve hacia la multitud. La mujer notó su espalda.
Hombre: ¿Qué estás haciendo?
¿Qué?
Mujer: ¡Esa persona se ve tan rara!
Ese hombre se ve extraño.
Hombre: Yo también lo vi, ¡parece un perro!
Sí, yo también lo veo, ¡parece un perro!
Es un poco cansado traducirlo a mano
Pero mientras lo hojeaba, me di cuenta de que Sentí algo que no había sentido antes. He prestado atención a los detalles y las emociones.
Jeje, gracias por brindarme esta oportunidad.
¡Vamos a la presentación de clase!