Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¡La nueva versión de "El Venado y el Caldero" ya está disponible! Entre todas las versiones, ¿cuál de Wei Xiaobao es tu favorita?

¡La nueva versión de "El Venado y el Caldero" ya está disponible! Entre todas las versiones, ¿cuál de Wei Xiaobao es tu favorita?

Entre todas las versiones de "The Deer and the Cauldron", la versión de Jordan Chan es la más popular.

La razón por la que la versión de Jordan Chan de "El ciervo y el caldero" está profundamente arraigada en el corazón de la gente es principalmente por el gran éxito del guionista en la adaptación del guión. En el trabajo original, Wei Xiaobao era un personaje simplista y malhablado. El guionista eliminó estas malas palabras durante la adaptación y mostró vívidamente el lado codicioso y lujurioso de Wei Xiaobao. Al adaptar "El ciervo y el caldero", el guionista tomó algunas decisiones en la trama de la novela, descartando la trama relativamente simple de la versión de Chen Xiaochun y enriqueciendo algunas tramas que muestran la codicia y la lujuria de Wei Xiaobao por el dinero. En cuanto al personaje principal, Shuang'er, el guionista hizo que ella y Wei Xiaobao fueran novios de la infancia, lo que está en consonancia con la perseverancia y la dedicación desinteresada de Shuang'er hacia Wei Xiaobao.

Lo mismo ocurre con la princesa Jianning. ¿Por qué la obstinada princesa Jianning siente curiosidad por Wei Xiaobao y por qué tiene sentimientos profundos por Wei Xiaobao? Esta versión de Chen Xiaochun dio una buena explicación. Wei Xiaobao, interpretado por Jordan Chan, expresa vívidamente las actividades internas de una personita, su lealtad a la Sociedad Tiandi, sus halagos a la Secta Longmen, su superficialidad hacia la corte y sus intrigas secretas. Chen Xiaochun demostró vívidamente la rectitud y la traición de Wei Xiaobao. La pareja "CP" de Xiao Guizi y Xiao Xuanzi, uno habla con franqueza y el otro es divertido y lindo, también refleja el cuidado del director en el casting.

Jordan Chan interpreta vívidamente el tono simplista de Wei Xiaobao, la codicia por el dinero, la lujuria, todo tipo de astucia, astucia, dominio y crueldad hacia sus enemigos. Entre las diversas versiones de "The Story of Luding", la de Jordan Chan es la más clásica, la de Nick Cheung es la más brillante y la de Stephen Chow es la más divertida. Mirando la versión de Zhang Yishan de "Lu Ding Ji", se puede resumir como grandiosa. Es precisamente porque la versión de Chen Xiaochun de "Lu Ding Ji" se considera un clásico lo que hace que la versión de Zhang Yishan de "Lu Ding Ji" sea tan. irritante. Creo que alguien seguirá rehaciendo "El ciervo y el caldero" en el futuro, pero es realmente difícil superar la versión de Chen Xiaochun de "El ciervo y el caldero".