Sitio web de resúmenes de películas - Cine de ética o Películas de ética - ¡Urgente! ¡Por favor, dame la anotación en mandarín del dúo cantonés masculino y femenino en La leyenda de los héroes del cóndor!

¡Urgente! ¡Por favor, dame la anotación en mandarín del dúo cantonés masculino y femenino en La leyenda de los héroes del cóndor!

¡Hola! La siguiente es la anotación en mandarín del dúo masculino y femenino en la versión cantonesa de La leyenda de los héroes del cóndor - Corazón de sangre de hierro

- Pronunciación cantonesa

Mujer: Soñando vagamente como nosotros nos hemos visto antes

yi hei wong mong tsi ceng gin

Mujer: Aparecen las olas en mi corazón

senm nui bo lan yin

Hombre: Deja a un lado los asuntos mundanos y pon fin al dolor

pao hoi sai si duin sou yuen

合: Acompañarte hasta el horizonte

seng buen dou tin bin

p>

El desierto es vasto en todas direcciones (el viento frío sopla en el cielo)

zo cou sei fong sa mo cong mong (lang feng cui tin cong cong)

Quién teme a la nieve y las heladas Cara (las enredaderas y los árboles están conectados)

na guei sue suong po min (teng suu seng lin)

El águila dispara el arco y sale corriendo de la fortaleza (el viento sopla y el campo arenoso es vasto)

sei diu yeng gong tsoi eoi ben tsi (mang fong sa ye mong mong)

Xiaoao nunca se cansa de esta vida (las dos enredaderas y los árboles persisten)

siu ou tsi seng mou yin guin (teng suu lieng tsin min)

El cielo es vasto y los campos son vastos (debes saber que el amor es como agua corriente)

tin cong cong ye mong mong(yeng dzi eoi yi tsi lou suei)

Todo tipo de cambios ( cortando sin motivo y volviendo al caos)

man buen bin wan (zan ba duin lei wan luin)

Combinados: El cuerpo ha pasado por cientos de kalpas y también está en el corazón

seng gin ba gi ya zoi seng gan

合: El dilema entre la bondad y la rectitud

yeng yi lieng nan duin

En realidad, necesitas escuchar más y aprender a cantar más para familiarizarte con el cantonés lo antes posible. Solo espero brindarte un poco de ayuda y espero que estés satisfecho. . .