Cambie Tianjingsha Qiusi a texto y guión.

Dejé mi ciudad natal sola y caminé por un país extranjero. La única persona que me acompañaba era el caballo viejo y delgado. Los árboles junto al arroyo son muy viejos, con la corteza arrugada y algunas enredaderas muertas escasamente enrolladas alrededor de los troncos. Parece que el viejo árbol fue arrancado para taparlo porque se le habían caído todas las hojas. En ese momento, algunos cuervos volaban en el cielo, piando, como para recordarle a la gente que ya estaba anocheciendo y que era hora de irse a casa. Un arroyo claro fluye lentamente desde los tramos superiores. El arroyo no es impaciente ni impaciente, y el sonido que fluye es muy agradable. No es tan espectacular como la cascada de Lushan, pero es más tranquilo y hermoso. Caminando por el antiguo camino, antes de darme cuenta, el sol se había puesto. ¡Sí! Debería irme a casa, pero ¿adónde debería ir? Al ver el atardecer rojo brillando en todo el pueblo, todo teñido de naranja y el humo saliendo de cada casa, no pude evitar pensar en mi ciudad natal. En este momento, los aldeanos deben estar preparando la cena y esperando que sus familias regresen, al igual que los agricultores de aquí. Quizás mi familia me esté esperando en la puerta. Pensando en esto, no pude evitar derramar dos líneas de lágrimas calientes y mi corazón se rompió.

O

Este es el séptimo día de deambular afuera. El susurrante viento otoñal sopla sin piedad en este árido arroyo de montaña, erosionando mi alma de vez en cuando. Los delgados cuervos graznaban sobre las viejas enredaderas marchitas, añadiendo un escalofrío a este valle desolado.

El cielo se está oscureciendo y el sol poniente ha aprovechado sus últimos rayos para iluminar el horizonte. El caballo flaco que ha estado conmigo durante siete días hace tiempo que está tan cansado como yo. Tropecé y tiré hacia adelante, pero el camino por delante aún era interminable, lo que me recordó el largo y sinuoso camino rural de mi ciudad natal.

Mi antigua ciudad natal era tan hermosa, con el vago contorno de las montañas subiendo y bajando. La casa del pueblo está en lo profundo de las colinas, escupiendo silenciosamente el humo que se eleva. En los campos fuera de las montañas, los aldeanos honestos trabajan duro. El arroyo al lado del campo fluye goteando bajo el puente Mingyue.

Sin embargo, ese año, por alguna razón desconocida, estalló una guerra en mi ciudad natal, y todo el pueblo quedó envuelto en llamas de guerra, creando una escena de "nubes oscuras que amenazaban con destruir la ciudad". Los aldeanos quedaron tan asustados que huyeron con sus familias y algunos murieron defendiendo su ciudad natal. Tres años más tarde, la guerra terminó y muchas personas regresaron a sus lugares de origen donde sus sueños estaban en juego. En lugar del hermoso paisaje de montañas y agua corriente, todo el valle estaba en ruinas. Los aldeanos no pudieron evitar sentir una profunda pena, y desde entonces he estado deambulando afuera, deambulando solo...

Mientras caminaba, mis ojos se sentían húmedos. En ese momento, la puesta de sol se había puesto por completo. Me detuve y encontré un lugar adecuado para descansar. El caballo flaco yacía honestamente a mi lado. Acaricié su suave pelaje y miré al cielo. De repente, justo cuando el sol se ponía, apareció una vasta extensión blanca, y luego, el familiar camino rural pareció aparecer de nuevo, conduciéndome a la ciudad natal con la que siempre había soñado. Siguen siendo las onduladas montañas, que se desvanecen con un claro manantial, rodeando el pequeño pueblo, ya sea brillante u oscuro, profundo o poco profundo, con un débil puente antiguo que lo cruza, y las cabañas se ven borrosas en el humo. En los campos, los trabajadores aldeanos seguían trabajando incansablemente...

Me concentré en ello y me levanté inconscientemente: ¿es esa la ciudad natal que extraño día y noche? Observé este antiguo camino durante mucho tiempo, dejando que las lágrimas resbalaran por mi ropa...