¿Qué canción es la doble voz de Tik Tok? Letras de canciones japonesas Shuangsheng de Tik Tok Shuangsheng
Cantante: Shuangsheng
Álbum: The Heart Is Making
Letra:
Compositor: Butterfly p p> p>
Letra: Butterfly p
ねぇもしも
Bueno, si...
Dale todo tu dinero a la casa.
Si pudieras dejarlo todo
Ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe.
¿Sería más fácil vivir con una sonrisa?
Me duele el pecho otra vez.
もぅもわなぃでよ
Ya basta. No digas nada.
ねぇもしも
Bueno, si...
Olvídalo.
Todo se puede olvidar.
かなぃできることも になるの.
¿Sería más fácil vivir sin llorar?
でもそんななぃから.
Sin embargo, tal cosa parece imposible.
もぅもせなぃでよ
Ya basta. No me muestres nada.
No sabes qué hacer. No sabes qué hacer.
No importa lo cerca que esté de ti,
tengo un corazón, un corazón, un corazón.
Mi corazón es único.
Qué genial. Qué genial.
Demasiado cruel. Eso es cruel
No lo sé. No tengo ni idea.
Simplemente pon mi cuerpo
No sé qué hacer.
¡Destrúyelo! ¡Rómpelo!
Vale, vámonos. vamos.
Haz lo que quieras.
Se llama alga.
No importa cuánto llamo y lucho
Mis párpados están hinchados.
Aunque tengas los ojos rojos e hinchados de tanto llorar.
まだはののを
Todavía...
Déjame en paz.
Abrázame fuerte y nunca te separes.
もういいよ
¡Ya basta!
ねぇもしも
Bueno, si...
Te deseo todo lo mejor.
Si mi deseo puede hacerse realidad.
Eres como yo y quieres ser como yo.
Quiero lo mismo que tú.
でもにはしなぃから existe.
Pero porque para mí ese tipo de amor no existe
じゃぁせめてぬにてよ
Así que... espero que vengas a Mi casa.
あ
君にどれだけされても
No importa cuánto ames.
Tengo un corazón, un corazón, un corazón.
Mi corazón es único.
やめてよやめてよ
¡Para! ¡Basta!
Eres el mejor.
No seas tan amable conmigo.
どぅしてもには
No importa lo que pase...
Entender ができなぃよ
Puedo' Ni siquiera lo entiendo
Duele, duele, duele
Duele. Duele.
Hablar y enseñar.
Enséñame con palabras.
こんなのらなぃよ
No entiendo este tipo de cosas.
El “dudu” de Dudu es “dudu”.
No me dejes solo.
Qué genial. Qué genial.
Demasiado cruel. Eso es cruel
No lo sé. No tengo ni idea.
Simplemente pon mi cuerpo
No sé qué hacer.
Destrúyelo, destrozalo.
Vale, vámonos. vamos.
Haz lo que quieras.
Se llama alga.
No importa cuánto llamo y lucho
Mis párpados están hinchados.
Solo llora hasta que tus ojos estén rojos e hinchados
まだはののを
Será mejor...
Déjame en paz .
Abrázame fuerte y nunca te separes.
もういいよ
Ya basta.
ねぇもしも
Bueno, si...
No me importa. No me importa.
Si tuviera el corazón latiendo.
どぅやってそれ见つければぃぃの.
Entonces, ¿cómo puedo encontrarlo?
No te rías, no hables.
Asentiste y sonreíste.
「それはねここにあるよ」
“¿Qué debo hacer? Está aquí.”