Buscando una película de comedia coreana

My Wife is a Gangster título original My Wife is a Gangster

Título chino My Wife is a Gangster

Año de producción 2001

Fecha de estreno 28 de septiembre de 2001

País Corea

Categoría Comedia/Acción

Director Director: CHO Jin-kyu

p>

Protagonizada por SHIN Eun-kyung

PARK Sang-min

AHN Jae-mo (interpretado como Bba-da)

KIN In-kwon como (Bban-seu )

SHIM Won-chul como (Ma-jing-ka)

CHOI Eun-joo como (Sally)

Duración del vídeo 110 minutos

Idioma del diálogo coreano

Idioma de los subtítulos chino

Nivel coreano 15

Introducción al contenido

"Mi esposa es una jefa" tiene logró grandes resultados desde su lanzamiento en Corea del Sur. El número de asistencia de audiencia ha ascendido al cuarto lugar en la historia de las películas coreanas, solo superado por "Friends", "Life and Death" y "JSA" "Safe Zone". Miramax Film Company de Estados Unidos había comprado anteriormente los derechos para rehacer la película por 1,1 millones de dólares y se dice que está presionando fuertemente para que Cameron Diaz, el protagonista de "Los ángeles de Charlie", interprete al gángster frío y arrogante.

La jefa es caballerosa

My Wife is a Gangster, que se basa en las películas tradicionales de Jianghu, se burla de casi todas las leyes y regulaciones de las películas de Jianghu. La mayor subversión es sustituir al hermano mayor del mundo por la hermana mayor. Todo es igual, pero tiene significados diferentes. Ha heredado por completo la decisión, la audacia y el espíritu heroico de caminar por el mundo. ¡Esta heroína Eun-jin tiene más de 50 hombres fuertes bajo su mando, y todos obedecen sus órdenes!

Es buena usando tijeras y cuchillos. Viste un traje y una camisa Armani negros, tiene el pelo corto y ojos fríos. Pero cuando sales a matar al enemigo, a menudo lo haces solo, ¡lo cual es tan majestuoso! Ya sea luchando contra docenas de gánsteres en una noche lluviosa, persiguiendo gánsteres en un automóvil, matando al asesino número uno del enemigo solo en las montañas, etc., incluso si estás embarazada, aún puedes luchar uno contra cien. ¡Ella reposicionó una figura heroica en la mitología de Jianghu!

Ella también tiene una experiencia de vida trágica como todas las figuras del mundo. Sus padres murieron cuando ella era joven y ella y su hermana dependían la una de la otra. Desafortunadamente, las hermanas se separaron debido a problemas familiares. pobreza. Cuando nos volvimos a encontrar, mi hermana tenía una enfermedad terminal y falleció pronto. La dislocación cómica de la historia también comienza con la hermana menor, una jefa apuesto, tratando de cumplir su último deseo de casarse. Encontrar un hombre con quien casarse es un gran problema para ella que ha estado caminando por el mundo. Viajando por el mundo sin hogar, ¿por qué un hombre se interpondría en el camino?

Montando un tigre para bajar a la cámara nupcial

Finalmente encontró a un hombre de mediana edad que era cien veces más pedante que ella. Este hombre era honesto y leal. Tenía una carrera estable, le encantaba limpiar la casa y se ocupaba de todas las tareas del hogar, y también es un maestro de la cocina. En este juego de matrimonio falso, el hombre no sólo no puede tener contacto físico con ella, sino que también debe cumplir con las reglas, de lo contrario solo será golpeado. No fue hasta que ocurrió un accidente que apareció accidentalmente el tatuaje del dragón azul en su espalda y su identidad como jefa quedó expuesta.

El clímax de este espectáculo falso es que la hermana mayor espera que la hermana menor tenga la próxima generación después de casarse. El jefe Enzhen no tuvo tiempo de pensar en acercarse a este hombre inútil. En una escena de sexo, la mujer se mostró agresiva y el hombre fue humillado. Esta es una historia que cambia por completo los roles de hombres y mujeres y desencadena un sentido de comedia. En particular, la relación entre una pareja confusa, la mujer grande y el hombre pequeño, no es más que una réplica de "Savage Girl". El público se rió porque se reía de la fórmula de la historia de un gran hombre y de todos los valores que se le atribuyen. En el pasado, la cuñada de Jianghu era una decoración redundante frente al jefe, pero ahora el hombre de la cuñada de Jianghu es solo un adorno de último recurso.

-Detrás de la película

El fenómeno de las jefas

La última revelación de la translocación hombre-mujer

El movimiento feminista en Europa y Estados Unidos comenzaron relativamente temprano, iniciado en la década de 1960, es producto de la transformación económica experimentada por los países desarrollados. Las olas de liberación de la mujer y la conciencia de la mujer han formado un movimiento de liberación cultural. Las mujeres ya no son el segundo sexo subordinado al hombre. .

La liberación de las mujeres en el este de Asia, como el actual "fenómeno cultural de la translocación entre hombres y mujeres", no surgió gradualmente hasta que toda la economía estuvo en una depresión integral y surgieron burbujas una tras otra. No es tan magnífica como la liberación de la mujer en Occidente, y su conciencia es mucho menor de lo que es. No solo eso, de hecho, este fenómeno es causado por el rápido aumento de los grupos de consumidores femeninos. Es una estrategia conveniente para conquistar a este grupo de consumidores. En otras palabras, es para complacer a los consumidores.

La más obvia es enfatizar la superioridad de las mujeres sobre los hombres en todos los asuntos, grandes y pequeños. Lo que propone no es un concepto de sexo armonioso, sino una forma de controlar a los esclavos e incluso a los oponentes, intercambiando así identidad y poder. estado. Las llamadas mujeres grandes son en realidad un grupo de personas detrás de escena con una mentalidad de gran hombre. La reflexión sobre la relación entre sexos, al final, es sólo tratar a los demás con su propio trato. ¡El buen resultado son las comedias subversivas populares como "My Sassy Girl"; el mal resultado son los maridos rebeldes y no tóxicos de "Spring Is Over" y "Happy to Death"!

Han pasado 11 años desde que estalló la burbuja económica de Japón y el valor cultural del asalariado tradicional se ha agotado hace tiempo. Como resultado, se han producido una serie de obras que realmente se centran en las "mujeres". Las guionistas de la década dorada del cine han escrito dramas famosos como "Las largas vacaciones", "Un siglo de amor", "Segunda clase de asuntos generales", etc. Las mujeres no sólo tienen derecho a hablar (dedicadas a la literatura). y creación de guiones, Eguni Kaori, Kitagawa Etsurikiko y Liu Mi-ri), también pueden escribir con un toque femenino y escribir las verdaderas voces de las mujeres. Están dispuestas a escribir voces que no sean ni arrogantes ni humildes en un orden social donde. La hegemonía masculina no ha retrocedido y la esperanza de un mundo femenino armonioso e interesante. La serie de televisión de dos años antes, "In Their Time", protagonizada por Eri Fukatsu, escribió una visión del mundo comprensiva y económica de las mujeres de 30 años. Curiosamente, quien escribió esta obra no es otro que Meikazu Okada de “Beach Boys”, un prolífico escritor lleno de toque gay.

"Savage Girl" y "My Wife is a Boss" se basan en las viejas obras de calabaza en términos de las posiciones masculinas y femeninas. Pueden usarse para reír, pero en realidad están llenas de hostilidad. y el odio. ¡Aún estamos lejos de encontrar nuevas voces femeninas!

[Editar este párrafo] My Wife Is a Gangster 2

Nombre chino: My Wife Is a Gangster 2

Nombre en inglés: My Wife Is a Gangster 2

Tipo de recurso: DVDRip

Fecha de estreno: 2003

Director de película: Jung Heung-soon

Actores de película: Shin Eun-kyung

Park Joon-kyu

Lee Won-jong

Zhang Ziyi

Región: Corea del Sur

Idioma : Coreano

Categoría: Acción/Comedia

Introducción

Cha Eun-jin, el líder de la pandilla "Scissor Faction", fue golpeado en la cabeza durante una pelea Después de quedar gravemente herida e inconsciente, el dueño de un restaurante chino la recibió y la acogió. Cuando despertó, Cha Yinzhen descubrió que había perdido la memoria y no podía recordar quién era. este restaurante y me convertí en el mejor repartidor del barrio. Cha Yinzhen, que perdió la memoria, siempre ha estado confundida acerca de su experiencia de vida e incluso utilizó descargas eléctricas y rayos para restaurarla.

Al final, para defender la justicia y eliminar la tiranía del pueblo, se vio nuevamente involucrada en una pelea de pandillas...

[Editar este párrafo] Mi esposa es un gángster 3

◎Traducción: Mi Esposa es Gangster 3

◎Título Mi Esposa es un Gangster 3

◎Era 2006

◎País Corea del Sur

◎Categoría Comedia/ Acción/Drama

◎Idioma Coreano

◎Subtítulos Chino

◎Duración 116 Min

◎ Director Cho Jin-gyu

◎Protagonizada por Hsu Chi

Lee Beom-su

Choi Min-su

Jo Hie-bong

Ti Lung

Hyeon Yeong

Oh Ji-ho

Lee Ki Yon

◎Introducción

Trama:

El hermano mayor de la organización de gánsteres más grande de Hong Kong, "Hua Bailian", envió a la hija de su familia, Aling, a Corea del Sur para esconderse debido a las complicadas luchas en la sociedad. Le pidió al presidente Yang, el hermano mayor de la pandilla coreana con la que se hizo amigo, que cuidara de su hija por él. Para proteger a Aling, el presidente Yang no reveló su identidad a sus subordinados, pero le pidió a su subordinado Jizhe que protegiera a Aling. Pero a Jizhe no le gustó esta tarea demasiado simple. Tan pronto como entró en contacto con A Ling, ambas partes sintieron que la otra parte estaba muy desmotivada.

Para comunicarse bien con A Ling, Jizhe contrató a Yanxi, una chica de Yanbian, China, para que fuera su traductora. Pero el acento de Yanxi y la forma en que tradujo no ayudaron mucho. Inesperadamente, a medida que aumentaba el contacto entre A Ling y Jizhe, quien era responsable de protegerla, los dos realmente se enamoraron. ¿No es suficiente la violencia de la familia del inframundo y " "Introducción"?