¿Cuáles son algunas series de televisión clásicas de artes marciales de Hong Kong?
Cuando el trauma de los años esté lejos de nosotros, los clásicos de las artes marciales profundamente arraigados en nuestra memoria permanecerán en nuestros corazones para siempre. Hay varias series de televisión de artes marciales que nos han influido completamente. Ellos son "La Leyenda de los Héroes Cóndor", "La Leyenda de los Héroes Cóndor", "La Leyenda de los Héroes Cóndor", "La Leyenda de los Héroes Cóndor", "La Leyenda de los Héroes Cóndor" y "La Leyenda de los Héroes Cóndor" de los Héroes Cóndor". Hoy recordemos nuevamente aquellos tiempos hermosos y felices.
1. "The Incident"
"The Incident" es la primera serie de televisión de artes marciales de larga duración en la historia de la televisión de Hong Kong que pasó de un guión a una novela. , con un total de 60 episodios. Se estrenó en Asia Television en julio de 1979, lo que provocó un frenesí visual y se convirtió en la serie de televisión de artes marciales más clásica de Hong Kong. La gente de Hong Kong la calificó incluso mejor que "La leyenda de los héroes del cóndor". Yun Feiyang, interpretado por Xu Shaoqiang en la obra, se convirtió en el ídolo de esa generación. Más tarde, Asia TV filmó "Celestial Dragon Jue: The Transformation of the Sky Silkworm Again" y "The Transformation of the Sky Silkworm: The Transformation of the Sky Silkworm Again", pero ninguno de ellos pudo compararse con la versión de Xu Shaoqiang de "The Transformation". del Gusano de Seda del Cielo".
Vale la pena mencionar que Xu Shaoqiang luego tuvo un conflicto con la unidad de producción y abandonó el rodaje de "La transformación del gusano de seda" enojado. El productor tuvo que cambiar el guión para usar a Yun Feiyang para romper. Salió de su capullo y cambió su apariencia después de practicar la habilidad mágica del gusano de seda. Gu Guanzhong reemplazó a Xu Shaoqiang como Yun Feiyang. Recibió críticas positivas de la audiencia. Pero Yun Feiyang interpretado por Gu Guanzhong obviamente no es tan bueno como Yun Feiyang de Xu Shaoqiang. Además, el tema principal del programa "Better Than the Sky Again" también fue muy popular en ese momento. Más tarde, el guionista Huang Ying también escribió la novela "La transformación del gusano de seda" basada en esto, que también fue bien recibida. El "gusano de seda celestial" parece haber sido introducido en el continente a principios de la década de 1990, y también desató un frenesí visual en el continente.
2. "Chu Liuxiang"
No hace falta decir que Xiang Shuai de Zheng Shaoqiu es un clásico eterno. Cuántos niños y niñas son adictos a él. Incluso hoy en día, Xiangshuai de Cheng Shaoqiu sigue siendo el personaje de artes marciales más guapo. Ahora veo la versión oficial de "Chu Liuxiang" en Baidu todos los días. Alguien me preguntó: ¿Por qué sigues viendo una serie de televisión tan anticuada? Respondí: ¡Porque nunca envejecerá en mi corazón!
3. "La Leyenda de los Héroes del Cóndor"
Se dice que cuando "La Leyenda de los Héroes del Cóndor" llegó al continente, los cines estaban realmente vacíos. Todos corrieron a ver al hermano Jing y Huang Rong. Las imágenes en pantalla de Huang Rihua y Weng Meiling son los eternos ídolos de la juventud de la generación posterior a los 80. Este drama se divide en tres partes: "Corazón de sangre de hierro", "Ashes of Time" y "Huashan Sword", con 59 episodios. Las tres canciones principales y algunos interludios de la obra son también eternos clásicos populares.
4. "Flying Fox in the Snow Mountain"
"Flying Fox in the Snow Mountain" y "Flying Fox" *** tienen 9 versiones de películas para televisión. La versión más clásica es sin duda la versión Taiwan Meng Fei de 1991, que es también la más fiel a la versión original. Meng Fei ha actuado en muchas películas y series de televisión de artes marciales. Sin embargo, algunas otras versiones de "Flying Fox in the Snow Mountain" son normales y la adaptación es muy complicada.
5. "La Leyenda de los Héroes del Cóndor"
Aunque la versión de Andy Lau de "La Leyenda de los Héroes del Cóndor" de 1984 fue considerada un clásico en su momento, la versión de 1995 de "La leyenda de los héroes del cóndor" de Louis Koo "La leyenda de los héroes" abruma por completo a la primera en términos de impulso. La versión de Louis Koo expresa muy bien la palabra "amor" en la obra original. En este punto se ve mejor que la versión 84. La Pequeña Niña Dragón de Li Ruotong también es mejor que la Pequeña Niña Dragón de Chen Yulian.
6. "Dragon"
Al igual que "The Legend of the Condor Heroes", la versión 1997 de "Dragon" también superó a la versión 82 de "Dragon". En la versión de 1982, Huang Rihua interpretó a Xu Zhu. En la versión 97, interpretó a Qiao Feng. Interpretó al héroe más grande en las obras de Jin Yong a la perfección y fue reconocido por superar a Qiao Feng interpretado por Liang Jiaren en la versión 82. Además, Duan Yu interpretado por Chen Haomin también es mejor que Duan Yu interpretado por Tang Zhenye. Aunque tanto la edición 82 como la 97 han introducido muchos cambios respecto a la obra original. Pero la versión 82 usa a Duan Yu como el primer protagonista masculino, mientras que la versión 97 usa a Qiao Feng como el primer protagonista masculino, centrándose en la trágica vida de Qiao Feng en el clímax del suicidio de Qiao Feng en el último episodio, creo que toda la audiencia. Estará llorando. La versión continental de "Dragon" de Hu Jun también es muy buena.
Además de las 10 anteriores, también hay algunas series de televisión de artes marciales que también son muy buenas. Como "El libro del espadachín" de Zheng Shaoqiu, "El cielo y la espada del dragón" de Tony Leung Chiu-wai y "Los dos orgullos", "El espadachín" de Chow Yun-fat, "Thirteen Taibao" de Huang Rihua y "Sword Demon Dugu". Qiu", y "Espada divina del copo de nieve", "Aguja divina de la grulla", etc. Son muy bonitos de ver.