Los expertos presentarán en detalle la trama de Call of Duty 6 Modern Warfare 2.
A través del diálogo, se puede ver que el nivel de la base de nieve es para recuperar el satélite caído, y fue Rusia quien rompió el satélite, lo que desactivó el monitoreo de defensa estadounidense y atacó directamente a la patria.
Además, el protagonista Roach significa cucaracha, que es Xiaoqiang. Desafortunadamente, Xiaoqiang aún morirá.
ACT I
S.S.D.D.
Sheppard: Cuanto más rápido cambian las cosas, más permanecen igual.
Los límites cambian, se unen nuevos personajes, pero el poder siempre encuentra un lugar donde asomar la cabeza.
Luchamos sangrientas batallas con los rusos y deberíamos haber sabido que nos odiarían por ello.
La historia siempre la escriben los vencedores. En este momento creo que somos los ganadores.
Pero cada vez que derribes a un enemigo, este encontrará uno peor que ocupe su lugar.
El lugar ha cambiado, el motivo ha cambiado y las cosas han cambiado.
Los enemigos de ayer son los reclutas de hoy.
Entrénalos para que peleen contigo y reza para que no acaben odiándote por ello.
Las mismas cosas malas, días diferentes.
Sabe lo que estoy buscando, sargento Foley. Mantén los ojos abiertos.
Sargento Foley: Señor, hoy ha llegado un grupo de nuevas tropas a las trincheras. Te daré al mejor chico que pueda encontrar.
Acción Colectiva
Shepard: Somos el ejército más poderoso de la historia de la humanidad.
Cada batalla es nuestra batalla.
Porque no importa lo que pase allí, afectará a otros lugares. No nos quedaremos simplemente sentados y mirando.
Aprender a utilizar armas modernas puede marcar la diferencia entre la prosperidad o la ruina de un pueblo.
No podemos darte libertad. Pero te enseñamos cómo conseguirlo.
Y eso, amigo mío, es más valioso que una base entera de aceros.
Por supuesto que es importante quién sostiene el gran garrote, pero quién lo empuña es aún más importante.
Esta es una era heroica, una era legendaria.
La historia la escriben los vencedores.
Pongámonos manos a la obra.
Gancho de escalada
Soldado Al: ¿Cómo me veo?
Shepard: Como un chico malo. Perfecto para tus misiones encubiertas.
Soldado de primera clase Al: Entonces Makarov es el premio.
Shepard: Makarov no es un premio. Es una perra, un perro rabioso que sólo mata por el precio más alto.
Recuerda tu nueva identidad para salvar tu vida.
Bienvenido a la 141, una fuerza compuesta por guerreros cuidadosamente seleccionados del planeta.
PFC Al: Es un placer, señor. ¿Cuándo podré conocer al resto del equipo?
Shepard: Estaban en una misión para recuperar un módulo satelital ACS estrellado detrás de las líneas enemigas.
Soldado Primera Al: ¿Han empezado a trabajar?
Shepard: Puedes imaginar lo congelados que están ahora.
Rusia no
Shepard: El resto de la Fuerza de Operaciones Especiales 141 ha adquirido el ACS, Al.
Dos personas se encargaron de toda la base. Ahora te pido más.
Ayer fuiste soldado de primera línea. Pero hoy la primera línea es historia.
Los uniformes ya no existen. La guerra hace estragos en todas partes y las víctimas aumentan.
Makarov está librando su propia guerra que no respeta reglas ni fronteras.
No dará marcha atrás ante la tortura, la trata de personas o el genocidio.
No es leal a ninguna bandera, país o ideal. Él comercia con carne y sangre para ganar dinero.
Él es tu nuevo mejor amigo.
No querrás saber cuánto se ha gastado para ponerte a su lado.
Esto te costará tu propia vida.
Pero nada se puede comparar con lo que ahorras.
Orden de fugitivo
Fantasma: Los rusos no dejarán que esta masacre quede sin respuesta. Las cosas se van a poner sangrientas.
Capitán Mike Tavish: Así es, hombre. Ahora, a los ojos del mundo, son víctimas.
Cuando los rusos sermonearon a todos los estadounidenses que pudieron conocer, nadie dijo una palabra.
Shepard: Makarov dio el primer paso. Ahora deja decenas de miles de cadáveres a los pies de los estadounidenses.
Capitán Mike Tavish: Sólo nosotros sabemos que esto es obra de Makarov. Nuestro crédito también murió junto con Al.
Necesitamos pruebas.
Shepard: Rastrea los casquillos.
Alejandro Rojas.
Capitán Mike Tavish: Nunca he oído hablar de él, señor.
Shepard: Lo conoces como Alex Redd. Suministró suministros al grupo de asalto armado.
Capitán Mike Tavish: Una bala desató la furia de toda una nación. Eso significa...
Shepard: Él es nuestro boleto a Makarov.
ACTII
Wolverine
Cuartel general norte: Desert Bravo, encontramos 70 objetos voladores ubicados en su área, verifique.
Base de la Fuerza Aérea Nome: Eso es ridículo, Terminus. La respuesta es no, se acabó.
Sede Norte: Desert Bravo, tenga en cuenta que hay un problema técnico en el escaneo ultrasónico.
Base de la Fuerza Aérea Nome: Cielos despejados, Estación Principal. Debes haber visto algún tipo de visión, se acabó.
Sede Norte: Zulu X-ray 6. Hay aproximadamente 100 objetos voladores mostrados en su área, tenga en cuenta.
Base de la Fuerza Aérea Vandenberg: Negativo, terminal. El observador no tiene visualización. ¿Ni siquiera quiero decirlo? ¿Interferencia del sol? Las manchas solares están muy activas hoy.
Sede Norte: Sierra Delta, bueno... es posible que hayamos encontrado un error menor de ACS. ¿Viste algo en tu alcance?
Control de tráfico aéreo: ¡Están por todas partes!
Sede Norte: Sierra Delta, ¡repite por favor!
Control de tráfico aéreo: ¡vi aviones de combate sobre la autopista 95! ¿Cómo lograron pasar?
Sede Norte: ¡Permanezcan en espera! Intente comunicarse con la fuerza más cercana en el área.
Sargento Foley: Te tengo. Aquí está el sargento Foley, 1.er Batallón, 75.º Rangers, el comandante de operaciones de Hunter 21.
¿Lo has recibido?
Sede norte: todas las subestaciones, tenga en cuenta que la detección satelital no es válida, el sistema de vigilancia por sonar y la matriz de sensores no son válidos.
Nido de abejorro
Fantasma: No puedo comunicarme con nadie.
Capitán Mike Tavish: Rusia debe haber descifrado el módulo satelital ACS y desmantelado todas las defensas estadounidenses.
Fantasma: Y están matando a mil estadounidenses por cada ciudadano que muere en Moscú. Parece que nuestra amistad ha seguido su curso.
Capitán Mike Tavish: Conozco a un chico. Busquemos un teléfono público. ¿Existe tal cosa ahora?
Fantasma: Lo que aprendimos de Roxas es que Makarov odiaba estar encarcelado solo en un campo de concentración más que en Estados Unidos.
Capitán Mike Tavish: Eso es todo lo que sabemos. Si este es el cebo que puede atrapar a ese lunático, entonces lo atraparemos y lo colgaremos de un árbol.
La Gran Evacuación
Shepard: Alguien apague la maldita televisión.
Mi equipo de operaciones especiales está fuera del país. He venido a reclutar sus tropas, sargento Foley.
Sargento Foley: Sí, señor. Todo a sus órdenes, señor.
Shepard: Transferí un vehículo blindado Stryker del Octavo Cuerpo Blindado.
Sargento Foley: Los tejones de miel no son fáciles de convencer, señor.
Shepard: Él le despejará el camino. Los rusos se están abriendo paso a través de nuestras defensas. No podemos dejar que tomen esta esquina.
Sargento Foley: Sólo indíquelo en el mapa, señor. No les dejaré triunfar.
El único día fácil... fue ayer
Capitán Mike Tavish: Parece que vamos por el camino equivocado, señor. ¿No deberíamos regresar y unirnos a la lucha?
Shepard: Tengo que tener algunas peleas más, Mike Tavish.
Estás haciendo un buen trabajo en Sudamérica. Te unirás a la 6ª Flota y liderarás el contraataque.
Preso nº 627. Creemos que él fue quien hizo enojar a Makarov, pero aún no hemos podido localizarlo.
Capitán Mike Tavish: ¿Plataforma petrolera, señor?
Shepard: Rusia lo utiliza como plataforma de misiles SAM. Los trabajadores petroleros son utilizados como escudos humanos, por lo que no podemos simplemente destruirlos. Este pozo de petróleo es su última instalación de defensa.
Niños, sé que los enviaré a una picadora de carne...
Capitán Mike Tavish: Están defendiendo esto, y eso significa que lo necesitamos. En particular, nos permite obtener 627.
Campamento de concentración
Capitán Mike Tavish: La 6.ª Flota está realizando un barrido, es hora de seguir adelante.
Este edificio tiene una larga historia, pero no gran parte de ella es gloriosa. Comenzó como un castillo, en realidad una mazmorra, construido para evitar asedios.
El edificio sobrevivió a cada duro invierno, pero los encarcelados... no tuvieron tanta suerte.
Nadie sobrevivió a la Purga. Durante el siglo pasado, ha acogido a personas que el gobierno no quería y que no podía matar.
Este lugar está lleno de heridos de la última guerra... Juro que pensé que éramos los vencedores.
Capitán Mike Tavish: Pero supongo que es como apostar a caballos, si apuestas al caballo equivocado, aquí es donde terminamos. Si 627 es el trozo de carne que quiere Makarov, lo cortaremos directamente.
Sistema voluntario de anuncio de emergencia
Se pide a los ciudadanos de Prince George que sigan las instrucciones y vayan directamente al Centro Médico en 147 Kirkwood Avenue. La recogida se realiza en el campus del colegio comunitario de College Station y está disponible cada 15 minutos. ///Evacuación de emergencia en curso///Diríjase inmediatamente al refugio de emergencia más cercano. Los soldados te recibirán allí. Traiga una identificación con fotografía y no más de un paquete por persona. ///Por favor, presta atención a tu entorno. Manténgase alerta.
ACTIII
Incidente inesperado
Capitán Mike Tavish: La conexión del sistema está a punto de completarse. General Shepard, está conectado con el Capitán Price.
Shepard: De vuelta del abismo, Capitán.
Capitán Price: "Saltar de la sartén" es una descripción más apropiada.
Shepard: Pensamos que lo habíamos recuperado antes de que Rusia rompiera el ACS. Estábamos equivocados. Makarov convirtió a Estados Unidos en un chivo expiatorio. Lo siguiente que sabes es que hay chispas por todas partes.
¿Cuál es la foto que me envías?
Capitán Price: Si quiere apagar las llamas del cárter de aceite, señor, simplemente cree una gran explosión justo al lado. Consume todo el oxígeno y apaga las llamas.
Sheppard: Price, has estado encerrado demasiado tiempo. Será mejor que aclares tu cabeza, chico.
Capitán Price: Shepard, ¿ganarás a toda costa?
Shepard: Siempre.
Capitán Price: Ahora que tenemos un incendio, necesitamos una gran explosión.
Shepard: Has estado en el campo de concentración demasiado tiempo, Price. Concéntrate en eliminar a Makarov.
Capitán Price: No hay tiempo, señor. Hoy tenemos que poner fin a la guerra.
Shepard: No te estoy pidiendo tu opinión, Price, esto es una orden, tú...
Capitán Price: Parece que nuestras comunicaciones han sido interrumpidas.
Segundo Sol
Secretario de Defensa: Señores, la trayectoria del misil muestra que se dirige hacia la costa este. Vamos a perder la Casa Blanca.
Shepard: Lo reconstruimos y podemos reconstruirlo nuevamente.
Ministro de Defensa: ¿Número de bajas?
Shepard: Probablemente entre 30.000 y 50.000 personas. Depende del lugar específico de la explosión. Todos los sistemas fallan.
Secretario de Defensa: General Shepherd, usted nos advirtió y deberíamos haberlo escuchado.
Shepard: Cuando hablan de este momento, no vamos a ser los guardianes de la desaparición de Estados Unidos. Una persona debería ser responsable de todo el asunto. Hay que encontrar a Makarov.
Secretario de Defensa: Lo que necesite, general, le han dado un cheque en blanco.
El Hotel Whiskey (Casa Blanca)
Ninguno
Algunas tareas sin terminar
Shepard: Caballeros, acaban de pasar por una momento difícil. Hemos perdido más de lo que jamás hubiéramos soñado. Pero nos recuperaremos.
Me han dado un cheque en blanco y usaré cada centavo para deshacerme de Makarov.
Pero como dice el mundo, no somos bárbaros, no matamos a civiles, utilizamos posicionamientos precisos.
Hay un hombre malvado escondido en las sombras y lo arrastraremos hacia la luz.
Una vez expuesto, la historia la escribiremos nosotros, señores.
Estos son los últimos lugares seguros en la Tierra para que Makarov y sus hombres se escondan.
Capitán Price: Parece que tenemos que estar en dos lugares al mismo tiempo.
Sheppard: ¿No es eso factible?
Capitán Price: No hay nada que 141 no pueda hacer.
Fantasma: 50% de posibilidades de atrapar a Makarov.
Capitán Price, por favor vaya a la casa segura con Rocky.
Capitán Price: Permiso. Thorpe y yo nos dirigimos al cementerio de aviones en Afganistán.
Sheppard: Muy bien. Cortaremos todas sus rutas de escape y acabaremos con todo.
Capitán Price: Qué extraño, pensé que la batalla terminaría ayer.
Enemigo de mi enemigo
Mike Tavish: ¿Rocky? ¿fantasma? Por favor responde, Fantasma, ¿lo recibiste? ¿Alguien lo ha recibido?
Precio: Están muertos, Thorpe. Shepard está despejando la puerta y yo regreso corriendo hacia ti.
Mike Tavish: Shepard nos traicionó.
Price: Nunca he creído en alguien que nos traicionó.
Nicholas, por favor contesta, ¿tienes nuestra dirección?
Nicholas: Entendido, regresando, Price. Pero no soy el único.
Ahora tienes a Shepard a un lado y a Makarov al otro.
Precio: Entonces nos desharemos de ellos todos.
Nicholas: O dejar que se ocupen entre ellos.
Pase lo que pase, los volveré a ver en otro mundo, amigos míos.
Igual que antes
Mike Tavish: Nosotros tenemos una buena arma, ellos tienen mil.
Ni siquiera sabemos si la información de Makarov es correcta.
Precio.
…¿Precio?
Precio: Un ser humano normal no se despierta por la mañana y piensa que este es el último día en la tierra.
Pero creo que esto es algo bueno, no una maldición.
En realidad es una especie de libertad cuando sabes que estás muy cerca del final.
Es hora de conseguir algo... de acciones.
Superados en número por nuestras armas, superados por nuestro número y superados por nuestra conciencia, esta es una misión suicida.
Pero la arena y las rocas que hay allí han experimentado miles de años de guerra.
Nos recordarán, por esto.
Porque ante una pesadilla fuera de nuestro alcance, esta es la elección que hacemos.
Avanzamos como una brisa que sopla sobre la tierra.
Con nuestros corazones vibrantes y metas en nuestros ojos.
Nosotros...lo haremos.
Mátalo.
Fin del Juego
Precio: Esta es una grabación.
La historia la escriben los vencedores.
La historia está llena de mentiras.
Si él viviera y nosotros muriéramos, su verdad quedaría registrada.
Y lo nuestro será borrado.
Shepard será un héroe. Porque lo único que hay que hacer para cambiar el mundo es una buena mentira y un río de sangre.
Está a punto de cometer la mayor mentira de la historia.
Su verdad se convertirá en verdad.
Pero sólo si él vive y nosotros morimos.