Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Nuevas palabras y combinaciones de palabras en el primer volumen de segundo grado

Nuevas palabras y combinaciones de palabras en el primer volumen de segundo grado

Las nuevas palabras y combinaciones de palabras del primer volumen de segundo grado son las siguientes:

Tang (estanque de agua), (estanque).

Cerebro (cerebro), (ordenador).

Bolso (bolsillo), (bolso).

Gris (gris), (polvo).

Captura (captura), (pez).

ying (bienvenido), (bienvenido).

A (tía), (Abba).

Tía (tía), (tía).

Kuan (ancho), (suelto).

Tortuga (tortuga), (tortuga).

Ding (cima de la montaña), (cima de la cabeza).

Ponterse (ponerse), (manto).

Tambor (caja), (tambores).

Dos (dos), (dos).

Solo (solo), (solo ven).

Cuál (dónde), (dónde).

Kuan (ancho), (suelto).

Ding (techo), (parte superior de la cabeza).

Du (vientre), (vientre).

Pi (cáscara), (corteza de melón).

Niño (niño), (niña).

Saltar (saltar la cuerda), (saltar).

Seco (seco), (seco).

Extremadamente (extremadamente), (Tai Chi).

Pang (al lado), (tarde).

Guan (cuidar), (guardar).

El (cada vez mejor), (el más largo y alto).

Una gota (una gota), (una gota).

Xi (arroyo), (arroyo).

Ben (correr), (volar).

Mala (mala persona), (cosa mala).

Ahogarse (ahogarse), (sumergirse).

No (confiscado), (sumergido).

Destruir (destruir), (destruir).

Casa (casa), (techo).

Adivina (adivina), (adivina).

Chino:

Chino es la abreviatura de lengua, artículos de lengua o cultura de lengua, y su significado original es lengua. El lenguaje incluye el lenguaje hablado y el lenguaje escrito. El lenguaje hablado es más informal, directo y fácil de entender, mientras que el lenguaje escrito presta atención a la precisión y la gramática incluye literatura china y extranjera, antigua y moderna; Los artículos en chino incluyen no sólo artículos literarios y artísticos (literatura, artes populares, etc.), sino también muchos artículos prácticos (artículos aplicados).

La etimología de “lenguaje” es “lenguaje y caracteres”, y la abreviatura de “lenguaje y caracteres” a “lenguaje” apareció en la década de 1880. ?En 1905, después de que la dinastía Qing aboliera el sistema de exámenes imperial, comenzó a abrir nuevas escuelas. La asignatura de idioma chino todavía enseñaba literatura china antigua de dinastías pasadas, por lo que en ese momento se llamaba el curso de “idioma chino”.