Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué China introdujo la traducción de Yamamoto Isoroku?

¿Por qué China introdujo la traducción de Yamamoto Isoroku?

China presentó la película japonesa traducida Isoroku Yamamoto para que el pueblo chino comprenda mejor la experiencia de guerra en ese momento. China presentó la película japonesa traducida Isoroku Yamamoto para que el pueblo chino comprenda mejor la experiencia bélica durante la Segunda Guerra Mundial. Después de que Japón fuera sede exitosa de los Juegos Olímpicos de Tokio en 1964, la industria cinematográfica japonesa realizó varias películas de guerra sobre Japón durante la Segunda Guerra Mundial. Al mismo tiempo, China también ha introducido una serie de traducciones como "películas de expansión interna". Las más famosas incluyen "Yamamoto Isoroku", "Etajima", "United Fleet", "Warlords" y, por supuesto, una película filmada. en Tokio por Daiei " "あゝ海", "¡Ah, Marina!" 》.