Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Quién es el huérfano de "El huérfano de Zhao"?

¿Quién es el huérfano de "El huérfano de Zhao"?

El huérfano de "El huérfano de Zhao" es el hijo de la esposa de Zhao Shuo, llamada Zhao Wu. La obra cuenta la historia del período de primavera y otoño durante el reinado del Señor Linggong de la dinastía Jin, el general Tu Anjia tomó el poder y mató a más de 300 miembros de la familia del general Zhao Dun. Solo encarceló a la esposa del hijo de Zhao Dun. , Zhao Shuo. La esposa de Zhao dio a luz a un hijo póstumo, Zhao Wu, que fue rescatado por el invitado de Zhao Shuo, Cheng Ying. Para salvar al huérfano, la esposa de Zhao Shuo se suicidó. El general guardián Han Jue dejó ir a Cheng Ying y al huérfano, pero también se suicidó.

Para buscar huérfanos, Tu Anjia emitió una orden a todo el país. Si nadie sacrificaba a los huérfanos de Zhao en tres días, todos los bebés de la misma edad en el país serían asesinados. Cheng Ying tenía un hijo de la misma edad que el huérfano, por lo que negoció con Gongsun Chujiu para fingir que su hijo era huérfano, lo envió a la casa de Gongsun y luego se lo informó a Tu Anjia. Como resultado, el hijo de Cheng Ying fue asesinado y Gongsun Chujiu se suicidó. Tu'anjia adoptó al huérfano Zhao como su hijo adoptivo. Veinte años después, el huérfano creció. Cheng Ying hizo un dibujo para explicar la verdad sobre el asesinato de la familia Zhao, y el huérfano juró venganza.

El valor literario de "El huérfano de Zhao"

La obra se basa en registros históricos y leyendas, destacando el espíritu de sacrificio por la justicia y el sacrificio del propio hijo. Los conflictos dramáticos a lo largo de la obra son agudos e intensos, la trama tiene giros y vueltas y es conmovedora, y las letras son melancólicas y vigorosas.

"Un estudio de las óperas de las dinastías Song y Yuan" de Wang Guowei la llama "la más trágica" junto con "La injusticia de Dou E" de Guan Hanqing "Es digna de ser incluida entre las". grandes tragedias del mundo." Además." Esta obra se extendió a Europa en el siglo XVIII y fue traducida al inglés, ruso, alemán, francés y otros idiomas. Lo han adaptado el famoso escritor francés Voltaire y el gran poeta alemán Goethe.