Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Presentar a Tang Xianzu y sus obras?

¿Presentar a Tang Xianzu y sus obras?

Tang Xianzu (1550~1616) fue un escritor de ópera de la dinastía Ming. El significado de la palabra sigue siendo, el apodo es Hairuo y el apodo es Ruoshi. También está firmado por Qingyuan Taoist. Originario de Linchuan (ahora parte de Jiangxi). Desempeña un papel importante en la historia de la literatura china y mundial y es conocido como el "Shakespeare de Oriente".

El hogar ancestral de la familia Tang era el municipio de Yunshan, condado de Linchuan, y luego se mudó a Tangjiashan (ahora ciudad de Fuzhou). Tang Xianzu era inteligente y estaba ansioso por aprender desde que era un niño. "Entre todos los niños de la vida, es tan guapo como diez mil". A la edad de catorce años, Tang Xianzu compensaba a todos los estudiantes del condado. A la edad de veintiún años ganó el examen imperial. Según su talento y aprendizaje, podría haber sido tan miserable como la hierba en su carrera oficial. Sin embargo, el sistema de examen imperial que siguió a toda la sociedad de la dinastía Ming se ha vuelto corrupto. El examen se ha convertido en una transacción detrás de escena para que el grupo gobernante de clase alta se dedique a ganancias personales y fraude. el estatus hereditario de los niños aristocráticos, en lugar de juzgar a las personas en función de su talento y aprendizaje. Hubo dos exámenes en el quinto y octavo año de Wanli. Zhang Juzheng, el primer ministro de la dinastía, quería hacer arreglos para que varios de sus hijos fueran admitidos como Jinshi para ocultar los ojos y oídos del público. encontrar algunas personas con verdaderos talentos y aprendizajes que los complementen. Descubrió que las personas más famosas del país eran Tang Xianzu y Shen Mou, por lo que envió a su tío a ganárselos. Dijo que mientras estuviera dispuesto a cooperar con el primer ministro, Xu Xianzu y otros estarían entre los primeros. Con el poder del primer ministro y la tentación con la que mucha gente sueña, Shen y otros se traicionaron a sí mismos y, de hecho, tuvieron éxito en la alta ciencia. Sin embargo, Tang Xianzu mantuvo su integridad y no hizo nada. Aunque no se oponía a la reforma política de Zhang Juzheng, como intelectual íntegro, odiaba esta atmósfera corrupta, por lo que rechazó severamente la solicitud dos veces. Dijo: "No me atrevo a perder mi virginidad con una virgen". El resultado es predecible: Sunshan perdió el nombre de Tang Xianzu. Además, durante los años en que Zhang Juzheng estuvo en el poder, fue derrotado para siempre. Sin embargo, Tang Xianzu fue elogiado por la gente en su país por su noble personalidad y su pura ética. Después de la muerte de Zhang Juzheng, Zhang Siwei y Shen Shixing se convirtieron en primeros ministros uno tras otro. También le prometieron usar su estatus de Hanlin para incorporar a Xianzu a la familia, pero Xianzu se negó.

A los treinta y cuatro años, Tang Xianzu ganó el Jinshi con un ranking muy bajo, y comenzó su carrera llena de espinas. Primero estudió política (aprendiz) en el Ministerio de Ritos en Beijing, y al año siguiente fue a Nanjing como funcionario de séptimo rango para servir como médico en el templo de Taichang. Vive durante siete años. Desde Yongle, Nanjing fue la capital de la dinastía Ming. Aunque todos los ministerios y burocracias están bien establecidos, en realidad no tienen poder y solo son de nombre. El templo de Taichang es especialmente una sinecura. Alguien lo cantó en un poema y dijo: "La plataforma de impresión está en lo alto del pabellón alto y la red está cubierta de polvo y gasa. Escucho el ruido de las abejas dos veces al día. La tranquilidad se puede imaginar". Sin embargo, en ese momento, Nanjing era un lugar donde se reunían los literatos. Independientemente de los poetas y escritores, es decir, los dramaturgos, había poetas famosos como Xu Lin, Chen DaDaSheng, He Liangjun, Jin Zaiheng y Zang Maoxun. Tang Xianzu estuvo aquí, mientras hablaba de poesía, letras y música con algunas personas, también estudiaba conocimientos y escribía libros. Aunque era medianoche, el sonido de la lectura no se podía detener. Otros le preguntaron: "¿Por qué el viejo médico es tan adicto a los libros?". Él respondió: "No pregunto si soy médico o médico cuando leo. Esta vida indiferente y contenta contrasta marcadamente con la de los literatos". quienes finalmente fueron severamente castigados en este momento por refugiarse en Zhang Juzheng de comparación.

Liudu tampoco está en paz. Aquí se está librando una feroz lucha de ideas literarias. Ya en el período Jiajing, la tendencia de "la literatura debe estar en línea con las dinastías Qin y Han, la poesía debe estar en la próspera dinastía Tang" defendida por los primeros siete hijos encabezados por Li Mengyang y He Jingming prevalecía en el mundo literario. mundo; durante el período Wanli, los últimos siete hijos encabezados por Wang Shizhen y Li Panlong siguieron sus pasos. En lo que respecta a la tendencia, existen los llamados cinco primeros hijos, cinco últimos hijos, cinco hijos amplios, cinco hijos continuos y cinco últimos hijos. Entre ellos, Wang Shizhen no solo tiene talento, sino que también tiene estatus y poder. En el undécimo año de Wanli (1583), fue a Nanjing como Yin de la prefectura de Yingtian, donde más tarde se desempeñó como Ministro de Justicia y Ministro del Ministerio de Castigo. Estado destacado. Académicos y funcionarios acudieron a él como patos. Mucha gente corre bajo su puerta. Con sólo unas pocas palabras, puede "mostrar a las personas virtuosas y alardear de sus talentos", lo que lo convierte en el líder del mundo literario. Sin embargo, Tang Xianzu era un hombre que respetaba la literatura pero no sucumbió al poder. Se centró en la innovación y se opuso a la restauración. Prestó atención a absorber toda la excelente herencia literaria de la antigüedad y no se limitó al alcance de la escuela de restauración. . Sus pensamientos e intereses literarios eran muy diferentes a los de la generación de Wang Shizhen. Por lo tanto, aunque estaba en Nandu con Wang Shizhen y era un subordinado directo del hermano de Wang Shizhen, Shimao, no estaba dispuesto a interactuar con los hermanos Wang. Le escribió a un amigo: "No tengo ninguna intención de expulsar a los príncipes del norte, y ¿por qué debería aceptar a los príncipes del norte?

"Lo que es aún más interesante es que para exponer el verdadero rostro de la escuela literaria retro, Tang Xianzu también pidió a sus amigos que analizaran los poemas y ensayos de Li Mengyang, Li Panlong y Wang Shizhen, y subrayaron las líneas de sus poemas que Imitó y plagió la poesía de la dinastía Han y Tang. Después de que Wang Shizhen se enteró, no pudo hacer nada y simplemente se rió. Esto demuestra que Tang Xianzu no solo no siguió el poder, sino que también tenía su propia opinión y singularidad cuando era retro. La tendencia literaria envolvió al país.

Esto no significa que Tang Xianzu tenga un carácter rebelde innato. En realidad, se debe a que aceptó las excelentes ideas culturales de la antigüedad, especialmente el período incipiente del capitalismo en las condiciones históricas. En ese momento, el resultado de la influencia ideológica del anticonfucianismo, la antitradición y el antiautoritarismo. A mediados de la dinastía Ming, con el surgimiento del capitalismo, pensadores desviados como Wang Gen, He Xinyin, Luo Rufang, y Li Zhi apareció en filosofía lo mismo, pero con la ambición de derrocar al mundo, el espíritu de atar dragones y serpientes con las manos desnudas, denunciaron a los hipócritas que hablan de moralidad pero tienen en mente la riqueza, y afirmaron que "nada es posible". sin santo", que tuvo una gran influencia en la ideología y la cultura de Tang Xianzu. Se convirtió en alumno de Luo Rufang en sus primeros años y estudió taoísmo con él desde que era un niño. Más tarde, se hizo amigo del maestro zen radical Zibai. Admiraba especialmente al pensador radical Li Zhi y leyó su "Quema de libros". Admírelo. Dijo: "El Sr. Mingde (Ru Fang) está en los ojos de mi corazón en ese momento. Cuando veo a un héroe que puede superar a los demás (. Zi Bai), escucho al héroe Li Baiquan (Zhi). Si lo busco, lo encontraré." Hermosa espada. " Formó su resistencia y lucha política y literaria, y también fue llamado un "esclavo loco". De esta manera, no solo se negó a confabularse con los gobernantes autocráticos en términos de carácter, sino que también se destacó políticamente en el año 19. (1591), cuando Tang Xianzu se desempeñaba como sacerdote principal del Templo de los Ritos de Nanjing, publicó un artículo "Sobre los ministros asistentes y Kechen Shu", en el que acusó severamente al primer asistente Shen Shixing y a los ministros principales Yang Wenju y Hu. Huyendo, exponiendo su poder de robo, Shu Wen criticó los crímenes de corrupción, violando la ley y saqueando a la gente hambrienta. Tan pronto como Shu Wen salió, Shenzong se enfureció y desterró a Tang Xianzu al condado de Xuwen en la península de Leizhou durante un año. Después de ser indultado, se mudó al condado de Suichang, provincia de Zhejiang. En Suichang, "usó tongs (wú, matar), heng (héng) (un instrumento de tortura añadido a los pies o al cuello para sujetar a los prisioneros) y redujo el número. de temas, "Reunión del Período Provincial", construí una sala de tiro con arco y construí academias. A veces iba al campo para alentar a los agricultores y, durante todo el año, discutí sobre la escritura con Qing Jin Zixiu. Una gran diferencia en esta tierra remota en el centro de Zhejiang, las moreras, el ganado y el ganado prosperaron. Quizás Tang Xianzu consideraba este lugar como su reino ideal, además del buen gobierno mencionado anteriormente, incluso dejó a los prisioneros en la prisión. ir a casa para el Año Nuevo sin permiso y dejarlos salir a la calle a mirar las linternas durante el Festival de los Faroles. No tuvo escrúpulos en sus opiniones políticas. Esto finalmente les dio a sus oponentes políticos un control, y cuando llegó el momento de evaluar. Los funcionarios, naturalmente, sabían que alguien quería expulsarlo. Cuando se enteró de que la corte imperial iba a enviar enviados fiscales a Suichang para molestar a la gente, no pudo soportarlo, por lo que presentó su renuncia al Ministerio Civil. Asuntos sin esperar a que otros lo atacaran, se fue y regresó a su ciudad natal. Cuando la fiscalía lo condenó formalmente a dejar su trabajo y vivir inactivo por "impetuosidad", renunció a su trabajo tres años antes. /p>

Defensa literaria

Tang Xianzu provenía de una familia de eruditos. Ya era famoso por su talento, y su poesía a la edad de 12 años ya mostraba su talento. Fue admitido en el examen del condado y, a la edad de 21 años, no solo era bueno en poesía china antigua, sino también en astronomía, geografía, medicina y adivinación. Cuando tenía 26 años, publicó su primera colección de libros. poemas, "Hongquan Yicao", y al año siguiente publicó su primera colección de poemas, "Yong Zao" (inédita). Su tercera colección de poemas se tituló "Wen Ji You Cao", y cuando tenía 28 años. Escribió la primera leyenda "Yong Zao". "Zixiao Ji" recibió la cooperación de amigos, pero el manuscrito no se completó. Fue reescrito como "Purple Hairpin Ji" 10 años después. Se convirtió en Jinshi a la edad de 34 años. Nanjing, se desempeñó como médico del templo Taichang, jefe de registro de la mansión Zhanshi y sacerdote del templo Wanli. En el noveno año (1591), escribió el famoso "Sobre los ministros asistentes Kechen Shu", que criticaba al gobierno después de la llegada de Zhu Yijun. El trono y criticó a los primeros ministros Zhang Juzheng y Shen Shixing, por lo que fue degradado a Guangdong Xuwen y transferido a Dianshi en el año 20 (1592). El magistrado del condado de Suichang en la provincia de Zhejiang tenía mucho buen gobierno. También escribió poemas que satirizaban al gobierno y se preocupaban por el sufrimiento del pueblo.

El poema "Sentimientos" satiriza directamente las deficiencias provocadas por la obsesión del emperador por el oro y la minería: "Las montañas y los ríos son ahuecados por el hilo medio, y el Santo Señor trabaja día y noche para pedir oro. Porque los huesos del Los caballos son raros con el paso de los años, el oro debería usarse para construir una plataforma alta." Año veintiséis (1598) Abandonó su puesto oficial y regresó a casa. Mientras estaba en casa, me sentí bastante en conflicto. Por un lado, esperaba un día en el que pudiera "informar de mis encuentros con los demás", pero por otro lado, sólo esperaba que "la corte tuviera ministros majestuosos, y allí". No habría funcionarios hambrientos en el condado. Recitaría la paz y agregaría un volumen de poemas cada año." "Después de eso, gradualmente abandonó la idea de convertirse en funcionario y se dedicó a escribir.

Tang Xianzu estudió con Luo Rufang cuando era joven. Luo fue el tercer discípulo de Wang Gen de la Escuela Taizhou. Esta escuela heredó las partes positivas de los pensamientos filosóficos de Wang Shouren y también se sabe. como el estudio "Rey de la Izquierda". Esta escuela criticó el neoconfucianismo Cheng-Zhu, dudó del dogma feudal y se opuso a la restricción de la individualidad. El representante más destacado del izquierdista Wang Xue durante el período Wanli fue Li Zhi. Después de que Tang Xianzu dejó Suichang y asumió el cargo, conoció a Li Zhi en Linchuan. Después de que Li se suicidara en prisión, Tang Xianzu escribió un poema para llorar. También admiraba al maestro zen antineoconfuciano Daguan (Zibai), llamando a Li Zhi y Daguan "héroes" y "sobresalientes", y creía que "buscar que revelen sus atributos es como encontrar una hermosa espada". Su influencia formó en gran medida la base ideológica de las ideas de Tang Xianzu de exponer la política corrupta, oponerse al neoconfucianismo Cheng-Zhu y buscar la liberación individual en sus creaciones.

Tang Xianzu despreció a los poderosos feudales durante toda su vida y a menudo ofendió a la gente. Cuando tomó el examen de Jinshi en sus primeros años, fracasó debido a la negativa de Zhang Juzheng a hacerse cargo del tribunal. Después de convertirse en Jinshi, también se negó a ganarse a Zhang Siwei y Shen Shixing, quienes estaban a cargo del gobierno en ese momento. Cuando estuvo en Nanjing, se negó a interactuar con los hermanos Wang Shizhen y Shimao, que ya eran muy famosos en ese momento, e incluso se negó a escribir poesía en un banquete celebrado por el rey. En sus últimos años, permaneció indiferente y pobre, sin querer tratar con los funcionarios del condado. Este carácter y estilo lo llevaron a tener estrechos contactos con Gu Xiancheng y Zou Yuanbiao, miembros del Partido Donglin que enfatizaban la estricta integridad y criticaban la política corrupta de la época. También le hicieron respetar a figuras "gentiles" o "absurdas" como Hai. Rui y Xu Wei. Los rasgos de carácter de Tang Xianzu también se reflejan claramente en sus obras. La "Historia de la dinastía Ming" registra que era "de espíritu generoso" y "disfrutaba de los pobres y los viejos". Este comentario puede resumir bastante la esencia de su vida.

Los pensamientos de Tang Xianzu fueron relativamente negativos en sus últimos años. Esto estaba relacionado con su concentración en el budismo y con su larga ausencia de las luchas políticas después de su renuncia. Se llamó a sí mismo "un vagabundo de un estado remoto, un remanente de tiempos prósperos" y dijo: "Todo en el mundo es sólo cuestión de escucharlo y aceptarlo". Más tarde se apodó a sí mismo "Cocoon Man".

En la época en que vivió Tang Xianzu, el mundo literario estaba dominado por la tendencia de la antigüedad, y los "Siete Hijos Posteriores" que heredaron los "Primeros Siete Hijos" eran extremadamente prestigiosos. Cuando Tang Xianzu tenía 21 años, Li Panlong, el líder de los "Siete Hijos Posteriores", había fallecido, pero Wang Shizhen, el otro líder, continuó siendo el líder del círculo literario y "tuvo el control exclusivo durante veinte años". ". En su juventud, Tang Xianzu criticó a Li Mengyang, los "Primeros Siete Hijos", y a Li Panlong y Wang Shizhen, los "Siete Hijos Posteriores", acusándolos de "aumentar o restar el texto literal de la historia Han y la poesía Tang" en sus obras. Más tarde, criticó las "obras de otros" de Li Mengyang y otra "literatura falsa", y dijo intencionadamente: "Los falsos son bastante famosos... Sus escritos están relacionados con el sistema nacional, por lo que pueden ser coronados y engañados". El defecto fundamental de la proposición de que "la poesía debe florecer en la dinastía Tang" es que imita ciegamente las palabras y frases de las obras de generaciones anteriores, o incluso las cambia y plagia las palabras y frases de sus predecesores. Tang Xianzu creía que "los artículos de las dinastías Han y Song son extremadamente interesantes". También destacó que la belleza del artículo reside en el "aura natural" y no en la similitud de los pasos. Estas ideas suyas tuvieron cierta influencia en la facción de seguridad pública que más tarde enarboló la bandera de anti-Nuogu. Se puede decir que en el proceso de oposición a la escuela antigua, Tang Xianzu fue una figura importante desde Li Zhi y Xu Wei hasta la escuela Gong'an dirigida por Yuan Hongdao. Los poemas de Tang Xianzu fueron influenciados por el hermoso estilo poético de las Seis Dinastías en sus primeros años. Para resistir el "debe florecer la poesía en la dinastía Tang", más tarde siguió el difícil estilo de la poesía Song al escribir poemas. de él no eran suficientes para competir con la antigua escuela. La prosa antigua de Tang Xianzu era buena argumentando y bastante "argumentativa". Sus cartas fueron escritas con gran emoción y estilo fluido, y fueron muy elogiadas por las generaciones posteriores. También era bueno en historia y revisó la "Historia de la dinastía Song", pero desafortunadamente no se completó.

Logros en la ópera

Los principales logros creativos de Tang Xianzu se encuentran en la ópera. Su obra representativa es "The Peony Pavilion" (también conocida como "El regreso del alma"), que es. Estrechamente relacionado con "La historia de Handan" y "Nanke", "La historia de Purple Hairpin" y "La historia de Purple Hairpin" se denominan colectivamente "Cuatro sueños de Yumingtang". A excepción del tiempo de escritura de "Purple Hairpin", que se puede confirmar, es difícil determinar el tiempo de escritura de los otros "Three Dreams". Actualmente hay opiniones diferentes en el mundo académico.

"The Peony Pavilion" se publicó en 1955 y cuenta la historia de amor de Du Liniang y Liu Mengmei. Muchas de las tramas están tomadas del cuento "Du Liniang Resurrection of Admiration" (ver "Notas de Yanju). "). En comparación con el libro de cuentos, "The Peony Pavilion" no solo realizó cambios importantes en la trama y la descripción, sino que también mejoró enormemente el tema. El resumen de la trama es: Liu Mengmei, un erudito pobre, soñó con una hermosa mujer parada bajo un ciruelo en un jardín, diciendo que estaba destinada a casarse con él, y a partir de entonces la extrañó a menudo. La hija de Du Bao, el prefecto de Nan'an, se llamaba Liniang. Era talentosa y hermosa y estudió con Chen Zuiliang. Después de regresar del jardín, se quedó dormida y vio a un erudito sosteniendo media rama de un sauce llorón que venía a cortejarla. Los dos tuvieron una cita en el Pabellón de las Peonías. Du Liniang se deprimió y demacró a partir de entonces, y no podía permitirse el lujo de enfermarse. Cuando estaba muriendo, le pidió a su madre que la enterrara bajo el ciruelo del jardín y le pidió a su doncella Chunxiang que escondiera su autorretrato bajo las rocas del lago Taihu. Su padre fue ascendido a chupete de Huaiyang y le confió a Chen Zuiliang que enterrara a su hija y construyera el "Templo de la flor del ciruelo". Tres años más tarde, Liu Mengmei fue a Beijing para tomar el examen imperial y se quedó en el Templo de los Ciruelos. Encontró el retrato de Du Liniang debajo de una piedra Taihu y descubrió que era la belleza que había visto en su sueño. El alma de Du Liniang deambula por el jardín trasero y vuelve a tener una cita con Liu Mengmei. Liu Mengmei cavó la tumba y abrió el ataúd, Du Liniang volvió a la vida y los dos se casaron. Tang Xianzu escribió en la "Inscripción" de esta obra: "Se puede decir que una persona como Liniang es el oído de un amante. El amor no sabe dónde comienza, pero es profundo. Los vivos pueden morir y los muertos pueden vivir". La vida no puede ser con la muerte, la muerte Aquellos que no pueden resucitar no son el resultado del amor "El" amor "mencionado por Tang Xianzu se refiere a los verdaderos sentimientos de las personas, que se expresan como la búsqueda de una vida amorosa libre por parte de hombres y mujeres jóvenes. en "El Pabellón de las Peonías". "Li" se refiere a los conceptos morales feudales basados ​​en el neoconfucianismo Cheng-Zhu. En "El pabellón de las peonías", está representado por la ética feudal y las limitaciones de los padres feudales a la libertad de matrimonio de la generación joven. Esta clara ideología rectora creativa estaba en consonancia con las tendencias ideológicas progresistas que se oponían al neoconfucianismo Cheng-Zhu en ese momento. Es esta ideología rectora la que hace que "The Peony Pavilion" esté un paso por encima de los dramas románticos de la misma época. La obra describe cómo Du Liniang y Liu Mengmei se conocieron por segunda vez en un sueño y tuvieron una cita. El fantasma de Du Liniang vivió con su amante, y solo después de que ella regresó como un fantasma oficialmente "envió sus respetos al cielo y a la tierra". " para casarse. Du Liniang no murió por la destrucción del amor, sino por el sueño. El amor obtenido en la novela es difícil de encontrar en la realidad, y la descripción de "morir después de ser sentimental por un tiempo", que es el llamado "morir de admiración", lo hace único, mostrando la tendencia ideológica que exige la liberación individual y la técnica artística de la exageración romántica.

"The Peony Pavilion" también representa de manera única los personajes opuestos del dios de las flores y el juez. El dios de las flores se especializa en "apreciar el jade y amar la fragancia", y en realidad es el dios de la juventud y el amor. El autor describe audazmente a este dios como "protector" de la cita de Du y Liu en sus sueños. El juez es un gobernante en el mundo Yin, pero tiene las características de un gobernante feudal en el mundo Yang. No solo infringe la ley, sino que también defiende la ética feudal. Denunció al Dios de las Flores por tener "karma pecaminoso" y dijo que "las flores venden su juventud y los cacahuetes causan desastres". El dios de las flores fingió "por favor declararse culpable", pero al mismo tiempo intercedió por Du Liniang, lo que provocó que el juez devolviera a Du Liniang a la vida. Todo esto está en consonancia con su deber de "apreciar el jade y apreciar la fragancia". El juez decidió liberar a Du Liniang porque vio que el "libro de matrimonio" indicaba que Liu y Du eran marido y mujer, lo cual se basaba en el concepto de "Destino", que era lo mismo que su identidad. También encaja bien.

"El Pabellón de las Peonías" también describe la obstrucción del patriarca feudal Du Bao al libre matrimonio de su hija. Du Bao se rige por la ética feudal y cree que el amor y el matrimonio de su hija con Liu Mengmei son "irrazonables". Antes de emitir el edicto imperial de "reunión", insistió en que su hija y Liu Mengmei se divorciaran. Pero el autor también escribe que es un funcionario íntegro y evita conceptualizar al personaje. Chen Zuiliang es también un personaje más distintivo retratado en "The Peony Pavilion". Como viejo erudito y erudito con ideas rígidas, es lo opuesto a Du Liniang. Pero no es un erudito podrido que ignora por completo el mundo, sino que tiene un lado suave y sofisticado. Después de que Liu Mengmei ganó el primer premio, casi se olvidó de que había acusado falsamente a Liu de ser un "ladrón de tumbas" frente a Du Bao. "Hermano" es digno de él, y su personaje no es soltero.

El personaje descrito con mayor éxito en "The Peony Pavilion" es Du Liniang. Wang Siren de la dinastía Ming dijo en el "Prefacio del Pabellón de las Peonías": "Du Liniang es un pájaro que toca las palabras como un antílope. La luna puede hundirse, el cielo puede ser delgado, la plataforma del manantial puede estar en silencio, los colmillos tienen pelos y pueden ser violados, y el sauce 'ciruela' ' Dos palabras, si un espíritu los muerde, no dejarán que se quemen las cenizas de la calamidad.

"La búsqueda persistente y persistente del amor es un rasgo de carácter de Du Liniang, pero Du Liniang también tiene sus propias características ideológicas. Antes de "The Peony Pavilion", había muchos ejemplos de la búsqueda persistente y decidida del amor por parte de mujeres en óperas y novelas. pero es raro ver a alguien como Du Liniang que exprese la idea del libre desarrollo de la personalidad, dijo que su "pasatiempo en la vida es natural" ("Jingmeng") y también dijo: "Aman las flores y la hierba". por las personas, la vida y la muerte son según los deseos de las personas. "Nadie se queja de estar triste y miserable" ("Buscando sueños", el llamado "amor por los demás" significa amar las cosas bellas). tanto como quieras; "según los deseos de la gente" significa perseguir cosas hermosas. "Nadie se queja" significa que no hay quejas ni siquiera en la muerte. "The Peony Pavilion" describe la sincronización de los pensamientos y acciones de Du Liniang. trabajo y el aspecto más glorioso de la creación de imágenes de Du Liniang.

"The Peony Pavilion" describe el desarrollo del carácter y las actividades psicológicas de Du Liniang, con distintas capas y detalles meticulosos. Antes de visitar el jardín, se sentía "constantemente cortada". , arreglar y aburrir"; Mi estado de ánimo cambia de "aburrido" a "buscar", porque siento la maravillosa primavera y quiero perseguir el amor; cuando estoy soñando, cambio de "buscar" a "alegría", y finalmente encuentro mi amante; después del sueño, cambio de "alegría" a "vacío". Se sintió vacía y sola porque su amado no estaba por ningún lado. Desde "Buscando sueños" hasta "Resurrección", también se escribió la psicología de Du Liniang. con gran detalle, con altibajos, sin embargo, después de su resurrección, las características de su carácter casi no cambiaron. Su padre se opuso a su matrimonio, ante la resistencia de la ética feudal, ella no se atrevió a resistir y su carácter parecía débil.

El único inconveniente es que la escritura de Liu Mengmei es inferior y carece de brillantez. Los críticos creen que el enamoramiento de Liu Mengmei y Geng Jie son encantadores y pueden complementar el personaje de Du Liniang. También está escrita con una personalidad distintiva. Ella revela con franqueza el lado taoísta de Chen Zuiliang. El carácter rebelde de Du Liniang se refleja en "Guishu" (es decir, "Chunxiang hace escuela"). anotaciones", pero ella sólo puede decir eufemísticamente "hay tantas escrituras", pero Chunxiang no. Desafiando directamente la interpretación tradicional de las escrituras, preguntó deliberadamente por qué un caballero quiere una dama. En "Retrato", Du Liniang le contó a Chunxiang sobre La cita en su sueño, Chunxiang se sorprendió al principio y luego suspiró: "¡Cómo puede ser tan conveniente!" "Retrata vívidamente su pureza e inocencia.

"The Peony Pavilion" es famoso por sus letras clásicas y hermosas. Varias canciones de "Jing Meng" siempre han sido elogiadas, como la canción "Zao Luo Pao". : "Resulta que las flores están floreciendo. Por todas partes, así, todas terminan con pozos rotos y paredes arruinadas. Buenos tiempos y hermosos paisajes están en el cielo, ¡y cuyo hogar es el placer! Volando por la mañana y rodando por la tarde, nubes y pabellones verdes. Gotas de lluvia y viento, humo y olas pintando barcos: ¡a la gente de Jinping este tiempo les resulta muy barato! "Escribe sobre el aprecio y el lamento de Du Liniang por el paisaje primaveral, revelando su depresión en el amor. Otro ejemplo es la canción "Lazy Thrush" en "Looking for Dreams": "El paisaje primaveral más sensual es este año. Si algo es bajo, entonces será alto para pintar la pared. Resulta que el corazón de la primavera vuela por todas partes. Té para dormir □ agarrando la línea de la falda, es como una flor que es como un corazón humano. "Escribe sobre el deseo de Du Liniang de redescubrir sus viejos sueños y obtener la alegría del amor, pero utiliza el paisaje que ve para desencadenarlo. Este tipo de música elegante es muy adecuada para describir el estado de ánimo de una dama como Du Liniang que viene. de una familia oficial, pero "Peony" La letra de "The Pavilion" también muestra sus debilidades, usando demasiadas alusiones oscuras, e incluso siendo oscura y contundente, la letra de "The Peony Pavilion" no es puramente clásica. , era más popular en el uso de Binbai, el lenguaje era más conciso y popular, especialmente al describir personajes como Chen Zuiliang. También había muchos chistes en Binbai que a menudo eran vulgares, como también era el caso en la dinastía Yuan. Es un problema común en la ópera desde entonces. Además, también hay algunas palabras en "The Peony Pavilion" que ponen a hombres y mujeres en malas relaciones.

Después de que salió "The Peony Pavilion". se hizo popular por un tiempo y atrajo a mucha gente. El poema de Tang Xianzu "Observando el" Pabellón de peonías "de Wang Youxin en el Pabellón Tengwang" escribió: "Cuando vengo a cambiarme de ropa, estoy triste y los árboles en el río. son pesados ​​y el cielo está inclinado. "Tang Xianzu también se enteró por un amigo de que una lectora en Loujiang, Yu Erniang, murió con el corazón roto. Escribió el poema "Mujer de Loujiang llorando", en el que escribió: "Cómo lastimar esta canción, pero es solo ¡En Loujiang! "Según la leyenda," The Peony Pavilion "también provocó la muerte de pena de la actriz Shang Xiaoling. Todo esto demuestra que" The Peony Pavilion "tiene un poder artístico extremadamente conmovedor.

La aparición de "The Peony Pavilion" ha desencadenado otro famoso "caso público" en la historia de la ópera: el debate sobre la eliminación de "The Peony Pavilion". El mismo año que Tang Xianzu, Lu Yusheng, un erudito de Jinshi, hizo cambios en "The Peony Pavilion" para que fuera más fácil cantar en la ópera Kunqu (se dice que la versión de Lu es en realidad la versión de Shen). Tang Xianzu expresó sus objeciones. a la versión de Lu más de una vez. Le dijo al actor de Yihuang, Luo Zhanger: "No sigas los cambios realizados por la familia Lu. Aunque agregué o quité uno o dos caracteres para facilitar el canto popular, es muy diferente del significado de mi trabajo original". La versión revisada se actualizó más tarde. Hay muchas, y todas fueron realizadas por celebridades, como Zang Maoxun y Feng Menglong, quienes las revisaron y eliminaron. Feng Menglong también cambió el nombre de su versión eliminada a "Romantic Dream". Tang Xianzu tenía muchos contactos con artistas de la ópera de Yihuang en su ciudad natal, por lo que las leyendas que escribió deben ser fáciles de cantar en la ópera de Yihuang. Debido a la gran popularidad de Kunqiang, la versión popular de "The Peony Pavilion" en los círculos teatrales modernos es probablemente una versión revisada.

La controversia en torno a la revisión de "The Peony Pavilion" también refleja que Tang Xianzu primero prestó atención a "expresiones interesantes" en la creación de ópera y no se preocupó por la creación de personajes y sonidos. Aunque afirmó las partituras y teorías musicales compiladas por Shen □ y otros en ese momento, también las criticó. En su carta a Lu Yusheng, dijo: "Fanwen se basa principalmente en el significado, el interés y la expresión, y cuando llegan los cuatro elementos, puede haber hermosas palabras y hermosos sonidos que se pueden usar. ¿Puedes mirar los cuatro tonos de los Nueve Palacios uno por uno? Si debes seguir a los personajes para imitar los sonidos, incluso si sufre estancamiento y resistencia, es posible que no pueda formar una oración". Esta opinión es consistente con su idea de que el artículo debería ser espiritual.

"Handan Ji" y "Nanke Ji"

"Handan Ji" se publicó en ***30 años. La letra es relativamente simple. La historia está adaptada de la legendaria novela "La Almohada" escrita por Shen Jiji durante la dinastía Tang. Está escrito que Lu Sheng estaba empobrecido. Cuando conoció al sacerdote taoísta Lu Dongbin en un albergue en Handan Road, le dio una almohada y se quedó en un sueño. Mientras dormía, el anfitrión del albergue cocinó granos de arroz al vapor. En su sueño, Lu Sheng se casó con una mujer de una familia conocida, se convirtió en Jinshi, sirvió como primer ministro durante 20 años, obtuvo el título de Duque, tuvo cinco mil hogares y fue ascendido a Gran Maestro del Reino Zhu. . Sus descendientes también alcanzaron grandes alturas. Después de despertar de un sueño, el arroz amarillo estaba maduro. Lu Sheng se dio cuenta de que la vida estaba rota y se convirtió en monje con Lu Dongbin. La obra describe el ilustre poder de Lu Sheng con más detalle que "La historia de una almohada". La descripción de los métodos despreciables de Lu Sheng, como depender del dinero de su esposa para sobornar a burócratas y nobles y ganar el primer premio, son todas creaciones de Tang Xianzu. Lu Sheng disfrutó de toda la riqueza y la gloria. Cuando estaba muriendo, todavía extrañaba el título póstumo y su nombre en la historia. La obra revela y critica la fea historia de la burocracia feudal desde la prosperidad hasta la muerte. En gran medida, refleja la oscuridad de la burocracia de la dinastía Ming. Esta es una mezcla de lucha oficial, corrupción del examen imperial y extravagancia burocrática que Tang Xianzu sintió durante sus muchos años de experiencia oficial y observación de la sociedad.

"Nanke Ji" se publica en ***44 episodios. La historia está adaptada de la legendaria novela "Nanke Prefecture Biography" escrita por Li Gongzuo en la dinastía Tang. Está escrito que Chun Yufen soñó con entrar al Reino Huaian (es decir, el Reino Hormiga) después de estar borracho, fue reclutado como consorte y se casó con la Princesa Yaofang. Posteriormente se desempeñó como gobernador de Nanke y obtuvo destacados logros políticos. Después de la muerte de la princesa, la convocaron de regreso al palacio y le dieron el título de primera ministra de izquierda. Era tan poderoso que se volvió promiscuo y finalmente fue expulsado. Cuando despertó, soñó que el maestro zen Qixuan lo estaba convirtiendo en monje. Comparada con "La biografía del prefecto de Nanke", esta obra revela más sobre la arrogancia y la extravagancia de la corte imperial y los halagos de los literatos.

Tanto "Handan Ji" como "Nanke Ji" describen la vida a través de sueños y son dramas satíricos. Dado que los pensamientos originales de las novelas de Tang eran que la vida es como un sueño y la riqueza es como el humo, y el propio Tang Xianzu fue influenciado por pensamientos religiosos, estas dos obras también mostraron un color ilusorio.

"La flauta púrpura" y "La horquilla púrpura"

"La flauta púrpura" tiene 34 obras existentes y es una de las primeras obras de Tang Xianzu. Los protagonistas masculinos y femeninos Li Yi y Huo Xiaoyu son obviamente de la legendaria novela "La biografía de Huo Xiaoyu" escrita por Jiang Fang en la dinastía Tang, pero las tramas son diferentes. Cuenta que Li Yi y Huo Xiaoyu se separaron mientras visitaban el Palacio Huaqing después de casarse. Después de que Xiaoyu tomó la flauta de jade púrpura, el emperador lo envió a casa. Li Yide ganó el primer premio y fue enviado a servir en el ejército fronterizo de Shuofang. Los dos se extrañaron. Unos años más tarde, en la noche del Día de San Valentín chino, Li Yi regresó a su casa y la pareja se reunió. El estilo de escritura de toda la obra es hermoso y los diálogos de los personajes están divididos en cuatro o seis versos. También hay algunas malas palabras. Según la "Inscripción de la horquilla púrpura" del autor, "El Xiao púrpura" no se completó y "surgieron aciertos y errores" y "se hicieron calumnias en todas direcciones". Se dice que el motivo fue el intento del autor de "asesinar en secreto". Shi Xiang". Pero se desconocen los detalles.

/

"The Purple Hairpin" se publicó en ***53 y fue una adaptación de "Purple Xiaoji".

El autor hizo varios cambios en la trama: Huo Xiaoyu, que era una prostituta, se transformó en una mujer virtuosa; Li Yi conoció a Xiaoyu después de tomar una horquilla para criticar al hombre sin corazón y se transformó en elogiar la firmeza en el amor de Li Yi y Xiaoyu. en lugar de obstruir, la persona con la que se casaron fue Taiwei Lu, Huang Shike fue escrito como una figura muy poderosa estrechamente relacionada con la corte. La dicción es hermosa, pero también hay algunos puntos escasos. "The Shadow of the Hairpin" describe el primer amor de Huo Xiaoyu y Li Yi, quienes se sorprendieron, avergonzaron y felices cuando se conocieron, y es detallado y vívido. "The Hairpin Sells as Frozen" describe el enamoramiento de Huo Xiaoyu, que es bastante; conmovedor. "Broken Willow Yangguan", "Jade Worker's Sadness" y "Angrily Throwing Money" y otras obras que describen la psicología de los personajes y los combinan con la atmósfera también tienen mucho éxito.

La influencia de las generaciones posteriores y las publicaciones de sus obras

Tang Xianzu tuvo una gran influencia en esa época y en las generaciones posteriores. Incluso los críticos que piensan que su uso de la rima es arbitrario y no presta atención al ritmo casi todos elogian "The Peony Pavilion". Por ejemplo, Shen Defu, que llegó más de 20 años después que Tang Xianzu, dijo: "Tan pronto como". Tang Yi todavía soñaba con "El Pabellón de las Peonías". Se recitaba de familia en familia y el precio de la "Cámara Oeste" se redujo varias veces. También se decía que era "autosuficiente e inmortal en talento". El dramaturgo Lu Tiancheng, que era igual que Shen Defu, elogió a Tang Xianzu como "un genio incomparable" y "un letrista durante miles de años". Wang Jide incluso dijo que si Tang Xianzu no hubiera "ignorado la palabra de la ley" y otras debilidades, "no habría habido ningún autor en el pasado, y sólo una persona en los últimos doscientos años". Debido a la influencia de Tang Xianzu, aparecieron algunos dramaturgos a finales de la dinastía Ming que estudiaron deliberadamente a Tang Xianzu y buscaron talentos literarios, como Ruan Dacheng y Meng Chengshun. Las generaciones posteriores llamaron Escuela Yumingtang o Escuela Linchuan, lo que en realidad no es exacto. . La tendencia ideológica de liberación individual en "El pabellón de las peonías" tiene una influencia de mayor alcance. Esta influencia también se puede ver en "El sueño de las mansiones rojas" de la dinastía Qing.

Durante la vida de Tang Xianzu, se publicó "Obras completas de Yu Ming Tang". Cinco años después de su muerte, Han Jing compiló e imprimió "Yu Ming Tang Ji". Sus obras fueron publicadas durante las dinastías Ming y Qing. La versión actual es la "Colección Tang Xianzu" coeditada por Qian Nanyang y Xu Shuofang en 1961, que incluye poemas, ensayos y óperas.

Después de la fundación de la Nueva China, los departamentos pertinentes llevaron a cabo una recopilación completa y seria de las obras de Tang Xianzu y publicaron "La colección de Tang Xianzu". Para conmemorar a este gran dramaturgo y escritor, el Gobierno Popular construyó el Cementerio Tang Xianzu y el Teatro Yumingtang en la ciudad de Linchuan. Hay una Sala Conmemorativa de Tang Xianzu en el teatro. En octubre de 1982, el Ministerio de Cultura del Comité Central del Partido Comunista de China, la Asociación de Dramaturgos Chinos, la Oficina Cultural Provincial de Jiangxi y la sucursal de Jiangxi de la Asociación de Drama Chino celebraron conjuntamente una reunión para conmemorar el 366º aniversario de la muerte. de Tang Xianzu en el Teatro Yumingtang de Fuzhou. En 1992, el Gobierno Popular planeó construir el Salón Conmemorativo Tang Xianzu. En 1995, se completó y abrió al público el Salón Conmemorativo Tang Xianzu que cubre un área de 200 acres.

Materiales de referencia: /view/24370.htm