Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué es tan común que los países europeos compartan idiomas?

¿Por qué es tan común que los países europeos compartan idiomas?

Categoría: Educación/Ciencia gt; Ciencia y Tecnología

Descripción del problema:

Es común que el ciudadano europeo medio hable dos o tres idiomas en casa. Por ejemplo, mucha gente habla inglés en Bélgica, los Países Bajos, Francia y Alemania. Los nacionales de algunos países pequeños como Luxemburgo, Liechtenstein y Suiza generalmente hablan inglés, francés, alemán y los idiomas locales. Me sorprendieron sus habilidades para aprender idiomas.

Algunas personas dicen que esto se debe a que los idiomas son similares, pero yo discrepo. El francés pertenece a la familia de lenguas latinas, y el inglés y el alemán pertenecen a la familia de lenguas germánicas. Las diferencias entre estas dos familias lingüísticas son bastante grandes. Además, los idiomas de China, Japón y Corea del Sur también son muy similares, pero no hay tres idiomas en los tres países.

Por favor, dame algún consejo.

¡Por favor, dame algún consejo!

Respuesta:

El estudiante que hizo la pregunta fue muy perspicaz y notó las diferencias en los problemas lingüísticos en Eurasia. De hecho, si piensas más en esta pregunta, es posible que la respuesta no. ser difícil de encontrar.

En primer lugar, el fenómeno de la interoperabilidad lingüística se produce con mucha frecuencia en Europa. Esto se debe a que las principales familias lingüísticas de las lenguas europeas, como usted ha dicho, son el germánico y el latín, mientras que en los países de habla no inglesa, El latín (o francés) es generalmente una materia obligatoria en su educación básica, por lo que no sorprende que hablen latín.

La cuestión más importante es la variabilidad del lenguaje y la escritura. No sé si te habrás dado cuenta, pero es muy común que no puedas pronunciarlo en un idioma al que no necesariamente hayas estado expuesto, como el alemán o el italiano, pero puedes usar tus conocimientos de inglés. para tener una idea aproximada de lo que significa, y existen similitudes entre los idiomas europeos, lo que hace que sea relativamente fácil aprender unos de otros. Los europeos y los estadounidenses generalmente creen que el japonés es el idioma más difícil de aprender (excepto el chino). Creen que se necesitan más de cinco años para aprender bien el japonés, mientras que los chinos pueden alcanzar el nivel de cinco años aprendiendo japonés en sólo un año. .

China tiene un vasto territorio, una gran población y una variedad de idiomas. Es posible que los habitantes de Sichuan y los cantoneses no puedan comunicarse en absoluto si usan dialectos, pero los chinos resolvieron este problema utilizando jeroglíficos, que unen a personas de varias regiones. Imagínense, si China usa Pinyin, se dividirá en Wuyue, el sur de Fujian, el norte de Jiangxi, Sichuan y Hunan, etc. Los chinos suelen hablar varios dialectos locales, ¿no es así? es por eso. Por ejemplo, puedo hablar los dialectos de Shanghai, Wuhan, Sichuan y Hefei porque he vivido aquí durante muchos años.