El lenguaje dramático del drama chino
El teatro es un arte escénico. La imagen dramática surge de la transformación del texto dramático en representación dramática. En el proceso de conversión de una imagen dramática de un texto teatral a una representación teatral, además de factores como la música y las habilidades de actuación (roles), el lenguaje sirve como medio para retener y crear la imagen dramática general durante este proceso de conversión. Los personajes y el espíritu del drama están profundamente arraigados en los corazones de las personas a través del lenguaje dramático.
El lenguaje dramático se puede dividir en lenguaje textual y lenguaje escénico. Si se cambia la perspectiva, el lenguaje dramático también se puede dividir. dividido en: Diálogo, letra y voz Por supuesto, si lo miras desde otro ángulo, también puedes dividirlo en lenguaje de personajes, voz y títulos. Entre estos lenguajes dramáticos, la letra y el diálogo son los principales que dan forma. la imagen artística del drama. A veces las voces y los títulos también son prominentes.
En la historia del drama chino, en los dramas "Romance of the Three Kingdoms", "Huayang Road", "Battle of Puyang". Y otros dramas, la gente desde el frente y detrás del escenario gritó: "¡Capturen a Cao Cao!". Cao Cao huyó. La imagen ha quedado profundamente impresa en el pueblo chino durante cientos de años. "Es fácil aprender el arte de la guerra. levantar un altar para pedir prestado el viento del este y ayudar a Zhou Lang". En dramas como "Préstamo del viento del este", la letra de Zhuge Liang "pedir prestado el viento del este" lo hace famoso. La imagen de las intrigas de Zhuge Liang es tan popular e impresionante que la novela "El romance de los tres reinos" no puede igualarlo "El viento del norte sopla, los copos de nieve flotan..." Mientras la gente escuche este libreto, lo sabrán. Es Xi'er, es la ópera "El. Chica de pelo blanco". Se ha dicho desde principios de la dinastía Qing que "Cada familia 'hace las maletas' y cada hogar 'no se ocupa'". "Hacer las maletas" proviene de "La tragedia de Xia Zhonglu" de Li Yu. las primeras tres palabras de la letra de [Pouring the Cup of Jade Hibiscus] y "Don't Be Careful" son las primeras tres palabras de la letra de [Nanlu Yizhihua] en "Tanci of the Palace of Eternal Life" de Hong Sheng.
El lenguaje y la imagen del drama no solo crean una imagen dramática vívida del personaje, sino que también transforman la imagen del personaje en la imagen artística de todo el drama, creando así un espíritu dramático distintivo del que todavía podemos aprender ". Qian Zhong Lu" y "El Palacio de la Vida Eterna" hoy ", así como "Wanli Yuan", "Niutou Mountain", "Qing Zhongpu", "Peach Blossom Fan" y otras obras para sentir los pensamientos del pueblo Han. a principios de la dinastía Qing sobre su tierra natal.
Es un drama famoso en la historia del drama chino. Los escritores siempre refinan el lenguaje del drama. El primero es avanzar en el proceso de la historia del drama. es revelar el corazón del personaje, el tercero es dar forma a la personalidad del personaje, el cuarto es crear la atmósfera escénica (acompañamiento) y el quinto es revelar el espíritu de la época del drama.
Aunque Confucio "borró" el "Libro de los Cantares", su lenguaje sigue siendo tan claro como las palabras. En los primeros días del drama chino, ya fueran los dramas de Jin y Yuan o los dramas de Song y Yuan, su lenguaje también era conocido por. Su simplicidad y color natural incluso los poemas citados son familiares para la mayoría de la gente; y los poemas escritos por el dramaturgo también son sencillos y fáciles de entender, algunos de los cuales son como lo que hoy llamamos "La injusticia de Dou E". The Romance of the West Chamber" son obras maestras de los dramas del norte, mientras que "Moon Worship Pavilion" y "Pipa Chronicles" son obras inmortales del drama del sur. Sus diálogos y letras son sencillos y naturales; sus escenas son líricas y gradualmente conducen a hermosas escenas de una manera natural y fascinante Desde las dinastías Song y Yuan hasta las dinastías Ming y Qing, y hasta los tiempos modernos, el lenguaje y las imágenes de los dramas chinos han torturado a generaciones de dramaturgos cuando crearon palabras "naturales" basadas en la vida. las imágenes del arte dramático eran "naturales" y vívidas. Es vívido y el espíritu dramático es "natural" y conmovedor. Las palabras "naturales" de Wang Guowei son las llamadas palabras de "color verdadero" que los dramaturgos de todas las épocas han buscado deliberadamente. "El Pabellón de las Peonías" de Tang Xianzu de la dinastía Ming lo llevó a la cima del drama nacional de Ti con su talento artístico.