Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¡Una canción japonesa, realmente bonita! Pero no se como se llama

¡Una canción japonesa, realmente bonita! Pero no se como se llama

."Balarak" (Balalaca) cantada por Kira Tsukishima en "Idol Manifesto", esta es la letra en chino:

¡El corazón de la niña que sigue balanceándose está en peligro!

Es muy, muy malo.

¡Sálvame, Yaoling! Me voy a desmayar

¡Todo llega a un mundo nuevo!

¡Volando sobre él con un latido en el pecho! Crúzalo y vámonos

Bala Laka Bala Lalaka Bala Lalala Kaka

¡Mi corazón no puede parar!

Más sentimientos de niña y brillo de poder

Se siente un poco peligroso

Balala, Balala, Balala, Balala, Laka

La pequeña los ciervos no pueden parar de chocar

¿Situaciones amorosas más dramáticas? Aleluya

La balalaka que solo nos pertenece a nosotros dos

¡El corazón de la niña que sigue balanceándose está en peligro!

Es muy, muy malo

¡Sálvame, Yaoling! Me voy a desmayar

Todo llega a un mundo nuevo

¡Volando sobre él con un latido en el pecho! ¡Crúzalo y vámonos!

Bala Laka Bala Lalaka Bala Lala Kaka

¡Mi mente no puede parar!

Más sentimientos de niña y brillo de poder

Se siente un poco peligroso

Balala, Balala, Balala, Balala, Laka

La pequeña Los ciervos no paran de toparse

¿Situaciones amorosas más dramáticas? Aleluya

Una balalaka que solo nos pertenece a nosotras

Las niñas son siempre niñas con buenos sueños

¡Ámame con un corazón puro y puro! ¡Quiéreme! ¡S! ¡Oh! S. o. ¡S!

Balalaka Balalalaka Balalalala Kaká

¡Mi mente no puede parar!

Más sentimientos femeninos. Power Shine

Parece un poco peligroso. riesgo.

¿Qué pasa con

Balala Kabala Lala Pallara Kala

El chroty no puede parar

¿La escena más dramática del amor? Aleluya

El Balalaka que solo nos pertenece a nosotros dos

Letra en japonés:

ゆらりゆらり揺れているOT女心ピ~ンチ!

¡El corazón de la niña que se balancea está en peligro!

かなりかなりヤバイのよ

Muy, muy mal

たすけてダーリン! クラクラリン

¡Sálvame, cariño! Me voy a desmayar

何もかもが新しい世界にきちゃったわ

Todo llega a un mundo nuevo

たくさんのドキドキ 成りこえ! ¡Darse prisa! イクぞ!

¡Sobrevuela! ¡Cruza! Muchos ciervos chocando, ¡vamos!

バラライカ バララライカ バラ ライラ カイカイ!

Bala Laka Bala Lalaka Bala Lala Kaká

この思いはstopめられない!

¡Mi corazón nunca se detendrá!

もっとotomeちっく?パワー? きらりんりん

¿Más sentimientos de niña? ¿Poder? Brillo

ちょっとrisk 険なカ?ン?ジ

Parece un poco peligroso

バラライカバララライカバラライラカイカイ!

Bala Lala Lala Lala Lala Lala Lakaka

もうドキドキ出められない

Los pequeños ciervos no paran de chocar entre sí

>

もっとドラマチック?Amor? ハレルヤ

¿Situaciones más dramáticas?Amor?

El Balalaka que sólo pertenece a dos personas

すごくすごくCasiづいてotome心チャ~ンス!

¡Super cerca es la oportunidad de una chica!

¡おねがいダーリン! ハラハラリン

¡Por favor dame el pedido! Estoy tan nervioso

あなただけを见つめてるワタシにしらんぷり?

¿Estás fingiendo no saber que solo te miro?

¡気づいてほしいのよ トキメキ! ¡ヤキモキ! ¡スキよ!

¡Espero que puedas notar mis palpitaciones! ¡ansiedad! Me gustas

バラライカ バララライカ バラ ライラ カイカイ!

Balala Lala Lala Lala Lala Lakaka

そのSecretをおしえてよ

Dime el secreto

もっとotome ちっく?モード?きらりんりん

¿Modo más femenino? Brillo

やっぱ cara sonriente がス?テ?キ

Efectivamente, ¿la sonrisa es la mejor?

¡バラライカバララライカバラライラカイカイ!

Balala Lala Lala Lala Lala Lala Lakaka

よそ见してちゃダメダメよ

Mirar a izquierda y derecha no es suficiente

もっとロマンチック?爱? シャラランラン

¿Más romántico? ¿Amor?

¡Juega でたいのバラライカ!

¡Quieres tocar la balalaka!

オンナのコはいつだって梦见るotomeなの

Las chicas siempre son chicas con dulces sueños

ピュアピュアな心で 爱して! ¡Me encanta! ¡S! ¡Oh! ¡LLAMADA DE SOCORRO!

¡Ama con un corazón puro y puro! ¡como! ¡S! ¡Oh! ¡LLAMADA DE SOCORRO!

バラライカ バララライカ バラ ライラ カイカイ!

Bala Laka Bala Lalaka Bala Lala Kaká

この思いはstopめられない!

¡Mi corazón nunca se detendrá!

もっとotomeちっく?パワー? きらりんりん

¿Más sentimientos de niña? ¿Poder? Brillo

ちょっとrisk 険なカ?ン?ジ

Parece un poco peligroso

バラライカバララライカバラライラカイカイ!

Bala Lala Lala Lala Lala Lala Lakaka

もうドキドキ出められない

Los pequeños ciervos no paran de chocar entre sí

>

もっとドラマチック?Amor? ハレルヤ

¿Situaciones más dramáticas?Amor?

El Balalaka pertenece sólo a dos personas