Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué se doblan los personajes de las obras de cine y televisión?

¿Por qué se doblan los personajes de las obras de cine y televisión?

Los efectos de sonido en obras de cine y televisión son muy importantes para la expresividad de toda la obra. Si el sonido es demasiado confuso o poco claro, afectará los sentimientos del público al respecto. algunos actores Mis habilidades con el guión son relativamente pobres y el efecto sería mejor si usara el doblaje. Esto se debe a tres razones.

1. Algunos actores tienen acento local.

¿Por qué los actores de películas y series de televisión no se doblan a sí mismos? La razón principal es por problemas de acento y hay muchos cambios en el idioma. Aunque el mandarín es actualmente el idioma oficial y muchos actores también lo hablan, habrá algunos acentos en él. El problema es que la serie de televisión es para una audiencia nacional. Si hay acento en el doblaje, naturalmente otros. No podrás oírlo. Sabes exactamente lo que estás diciendo, por lo que generalmente no pides a los actores que hagan el doblaje directamente.

2. La relación horaria de los actores

Aunque podemos ver a los actores hablando directamente las líneas en el set, no se graban durante el proceso de filmación. La razón principal es que. El propósito es asegurar que la forma de la boca pueda ser correcta en el proceso de doblaje posterior. En segundo lugar, el trabajo de doblaje es relativamente largo, lo que equivale a que el actor tenga que grabar el doblaje nuevamente. Sin embargo, generalmente las agendas de los actores están bastante llenas. , tanta gente Siempre habrá conflictos en los horarios, por eso muchos actores se autodenominan.

3. Algunos actores tienen pocas habilidades de diálogo.

La razón por la cual los actores de películas y series de televisión no usan voces originales es porque sus habilidades de diálogo son demasiado pobres. Esto es muy común. Aunque ahora hay muchos actores, todos provienen de varias universidades famosas, pero carecen de experiencia y no pueden superar la situación de falta de habilidades en el guión. Todo lo que necesitan es encontrar un actor de doblaje profesional que pueda resolverlo. Este tipo de problema de línea se resuelve muy bien, por lo que no es necesario considerar cuestiones de actores.

Pero la situación actual es así, y poco a poco se ha convertido en una regla tácita. No hay necesidad de enredarse demasiado, siempre y cuando los actores puedan aportar trabajos excelentes y hacer feliz al público. No es necesario que te preocupes demasiado por los pequeños detalles. En definitiva, en la producción cinematográfica y televisiva actual, utilizar actores de doblaje se ha convertido en una tendencia y norma.