¿La novela más larga del mundo?
"El cuento de Genji" es la novela más antigua y larga de Japón en el mundo. El apellido de su autora Murasaki Shikibu es Fujiwara. Según la antigua práctica japonesa de que las mujeres no tuvieran nombre, Murasaki Shikibu sólo añadía títulos. sus obras escritas por generaciones posteriores.
.
El cuento de Genji es una obra maestra literaria japonesa clásica que ha tenido un gran impacto en el desarrollo de la literatura japonesa y es conocida como la cima. de la literatura japonesa. No hay una fecha exacta en la que se escribió la obra, pero generalmente se cree que fue entre 1001 y 1008. Por lo tanto, se puede decir que "El cuento de Genji" es la novela realista de larga duración más antigua del mundo, y también ocupa un lugar importante en la historia de la literatura mundial.
El autor Murasaki Shikibu, cuyo apellido es Fujiwara, tiene un nombre original desconocido. Debido a que su hermano mayor era Shikibu Cheng, lo llamaban Fujishikibu. Esta era una moda entre las funcionarias del palacio. A menudo tomaban los títulos oficiales de su padre y su hermano para mostrar su identidad. , en el que el mundo recitaba a la heroína Murasaki Hime, por lo que también la llamaban Murasaki Shikibu. Las fechas de nacimiento y muerte del autor no se pueden determinar en detalle. Nació en 1978 y murió en 1015. Murasaki Shikibu nació en una familia noble de clase media y era una chica talentosa de una familia de eruditos. Su bisabuelo, su abuelo, su tío y su hermano mayor eran todos cantantes famosos. Su padre era un maestro de la poesía china y japonesa. y realizó una extensa investigación sobre la literatura clásica china. El autor ha estudiado poesía china con su padre desde que era niño y está familiarizado con la literatura china antigua, especialmente los poemas de Bai Juyi.
Además, también está muy familiarizada con la música y las escrituras budistas. Desafortunadamente, su familia estaba en declive, por lo que se casó con Nobutaka Fujiwara, un funcionario local que era más de 20 años mayor que ella. Poco después de casarse, su marido falleció y ella vivió una vida de viuda solitaria. Más tarde, por invitación del entonces gobernante Fujiwara Michinaga, entró al palacio y se desempeñó como funcionaria de la emperatriz Ichijo Akiko. Le explicó "Nihon Shoki" y los poemas de Bai Juyi. Tuvo la oportunidad de contactar directamente con la vida de. El palacio, y ella tenía un profundo conocimiento de la desgracia de las mujeres y la historia interna del palacio. Con una comprensión integral, también siento la tendencia al declive de la clase aristocrática. Todo ello le proporciona un amplio mundo de concepción artística y una base sólida para la vida.
La época en la que se produjo "El cuento de Genji" fue el apogeo de la sociedad aristocrática de la dinastía Heian bajo el gobierno de Fujiwara Michinaga. Durante este período, los nobles de clase alta de Heian Kyo se divirtieron tanto como quisieron. En la superficie, fue una época pacífica y próspera, pero en realidad estuvo llena de contradicciones extremadamente complejas y agudas. Fujiwara aprovechó el hecho de que era pariente de la familia imperial durante generaciones e implementó la política de regentes①. Su familia monopolizó todos los funcionarios y puestos de alto rango, amplió su patrimonio e inició una lucha de poder entre el mismo clan; la familia real y los aristócratas Basándose en grandes templos, la "administración institucional" del emperador se estableció para contrarrestar el poder del clan Fujimoto. En cuanto a los nobles medios y bajos, no podían ser ascendidos a pesar de que tenían talento, por lo que; Fue a otros lugares para encontrar una salida y el poder de los nobles locales aumentó rápidamente. La resistencia de la gente en Shangzhuang intensificó estos conflictos e incluso estallaron muchas rebeliones armadas. Toda la sociedad aristocrática está en crisis y ha llegado a un punto de inflexión entre la prosperidad y la decadencia.
El cuento de Genji se basa en este período de la historia, a través de la experiencia de vida y la historia de amor del protagonista Genji, describe la política corrupta y la vida lasciva de la sociedad aristocrática de esa época. imágenes artísticas y reales Refleja la apariencia y características de esta época.
En primer lugar, el autor es muy consciente de las diversas contradicciones de la sociedad aristocrática dinástica, especialmente la lucha por el poder dentro de la aristocracia. En la obra, la contienda entre las fuerzas políticas de la familia real, representada por la concubina del Palacio Honghui (la concubina de mayor estatus) y el ministro derecho de su padre, y las fuerzas políticas de la familia imperial, representadas por Genji y su padre- Su cuñado, el ministro de izquierda, es exactamente este tipo de contradicción y conflicto. La lucha refleja el entorno de la época en la que vive el protagonista Genji y determina el destino de su vida. Genji era el principito nacido del emperador Kiritsugu y Genji (que era el segundo después de la concubina imperial). Madre e hijo eran profundamente favorecidos por el emperador. Por celos, Honghuidian temía aún más que el emperador nombrara a Genji como corona. príncipe, por lo que obligó a Genji a morir y atacó a Genji y su esposa. Una de estas facciones llevó al emperador a degradar a Genji al estado de ministro. Después de que el emperador abdicó ante el emperador Suzaku, que nació en Honghuiden, el ministro correcto asumió el gobierno y Genji perdió completamente el poder. La facción Honghuiden aprovechó la aventura de Genji con la hija del ministro correcto, Ozuki Ye, y obligó a Genji a irse. palacio y lo exilió a Suma, Akashi.
Más tarde, el gobierno se deterioró y el emperador Suzaku cayó gravemente enfermo. Para arreglar el desastre, ignoró la firme oposición de Honghuidian y convocó a Genji a la capital para restaurar su título. Después de que el emperador Reizen ascendió al trono, supo que Genji era su padre biológico, por lo que lo trató con extra cortesía. Más tarde, Genji se convirtió en ministro de Taizheng, monopolizando los asuntos de la corte.
Sin embargo, la lucha dentro de la clase dominante aristocrática no se detuvo y surgieron nuevos conflictos entre Genji y el hijo del ministro de izquierda sobre la cuestión de establecer un sucesor para el emperador Reizumi.
La autora confiesa en el libro: "La autora es mujer y no se atreve a hablar de asuntos mundiales". Por ello, el reflejo de las luchas políticas en la obra adopta mayoritariamente la técnica del perfil, con pocas excepciones. Sin embargo, con descripciones específicas y profundas, todavía podemos ver claramente que la lucha mutua y la lucha por el poder entre los nobles de la clase alta es un hilo conductor a lo largo del libro, y los altibajos del protagonista son inseparables de él. En resumen, "La historia de Genji" refleja implícitamente la inevitable tendencia a la desaparición de esta clase y puede considerarse un cuadro histórico.
En "El cuento de Genji", aunque el autor describe principalmente la vida amorosa de Genji, no describe simplemente el amor, sino que revela el trágico destino de las mujeres bajo la poligamia a través del amor y el matrimonio de Genji. En las sociedades aristocráticas, el matrimonio entre hombres y mujeres suele estar vinculado a intereses políticos y es un medio de lucha política. Las mujeres se han convertido en herramientas para las transacciones políticas. Al respecto, Murasaki Shikibu hizo una descripción audaz. El ministro Zuo comprometió a su hija Aoihime con Genji para fortalecer su propio impulso. Cuando Genji se volvió poderoso a la edad de cuarenta años, el emperador Suzaku casó a su hija de dieciséis años, la Tercera Princesa, con Genji por razones políticas. El enemigo político, el ministro adecuado, descubrió que Genji estaba teniendo una aventura con su hija, Yuzuki Ye, y planeó desposarla con Genji en un intento de dividir la facción de Genji. Los aristócratas locales Akashi Taoist y Hitachi Suke, uno obligó a su hija a casarse con Genji para hacerse rico, el otro, para convertirse en un funcionario de alto rango, comprometió a su hija con el mayor general Sakon, y el mayor general Sakon se casó con su hija; Aprovecha los recursos financieros de Hitachisuke. Hay muchas imágenes de mujeres en las obras del autor, algunas con estatus noble y otras con antecedentes bajos, pero su situación es la misma. No solo se convierten en herramientas de las luchas políticas aristocráticas, sino que también se convierten en juguetes en manos de hombres aristocráticos y víctimas. de poligamia.
Lo que más se comenta en la novela es la destrucción de las mujeres por parte de Genji y sus tres generaciones. El padre de Genji le jugó una mala pasada al cambiarse de ropa. Debido a su origen humilde, ella fue descuidada en el palacio y finalmente murió en la lucha por el poder. Confiando en su propio poder, Genji abusó de muchas mujeres: irrumpió en la habitación de la esposa del funcionario local, Kong Chan, en medio de la noche y profanó a esta mujer casada; pisoteó el amor de Xiyan, quien nació en una posición humilde; , y la deprimió y deprimió; vio que su madrastra Barnacles se parecía a su propia madre, y se enamoró de ella y luego cometió adulterio con ella, irrumpió en la habitación interior de la pobre familia y se burló de ella; La encontró fea y la ridiculizó. Además, también trata de la misma manera a muchas mujeres con diferentes estatus, como Zi Ji y Akashi Ji. Dong Jun, el heredero de la familia Genji que aparece en los siguientes diez capítulos (nominalmente es el hijo de la familia Genji y la tercera princesa, pero en realidad es el hijo de Kashiwagi, el hijo del tío de la tercera princesa de la familia Yuanyuan). ), heredó la herencia de sus antepasados y su padre. La tradición libertina de la generación destruyó a la solitaria y débil niña Ukifune, y temiendo que el asunto saliera a la luz, la abandonó en la desolada Villa Uji. Aquí, a través de estas historias, los lectores pueden ver que esta relación incestuosa y esta vida depravada son un reflejo de la corrupción política y están causalmente relacionadas con su decadencia y decadencia política.
La autora se solidariza con estas mujeres insultadas y dañadas, y se centra en crear las imágenes de Kongchan y Ukizhou, dos mujeres de carácter rebelde. Kongchan nació en una familia noble de clase media y se casó con un funcionario local que era varias décadas mayor que ella como madrastra. Genji se enamoró de su belleza y quedó conmocionada por la persecución del joven y apuesto Genji. Sin embargo, se dio cuenta de que era una mujer casada y rechazó resueltamente el comportamiento indecente de Genji. Especialmente después de la muerte de su marido, aunque perdió su único apoyo y Genji no olvidó su amor por ella, ella todavía no se comprometió y finalmente se convirtió en monja. Mantuvo el sentimiento y la dignidad de una mujer en una sociedad aristocrática y mostró su debilidad. contra los fuertes. El carácter rebelde de Ukifune es más distintivo. El padre de Ukifune es el príncipe Uji, el hermano del emperador. Violó a una niña que esperaba, dio a luz a Ukifune y luego abandonó a madre e hija. La madre tomó a Ukifune y se volvió a casar con el magistrado local Chang Rokusuke. Después de que Fu Zhou se comprometió con otra familia, el compromiso fue anulado debido a su origen humilde. Más tarde, dos príncipes aristocráticos, Dong Jun y el Príncipe Zuo, la obligaron a saltar al río Uji. Después de ser rescatada, también se convirtió en monje en Onoji, tratando de encontrar la liberación en el budismo. Por supuesto, no importa Kongchan o Ukifune, su resistencia es desesperada e impotente. Esto también muestra que el autor no pudo encontrar una mejor manera de salvar a estas pobres mujeres en esa sociedad. Sólo podía dejarlas escapar al budismo o morir.
La creación de Murasaki Shikibu tiene inevitablemente sus limitaciones históricas y de clase.
Estaba insatisfecha con la realidad social de esa época y lamentaba el declive de la clase aristocrática, pero no podía negar completamente esta sociedad y esta clase sentía que "este apocalipsis malvado y deplorable... siempre está empeorando", pero; no podía darse cuenta de ello Al comprender la inevitabilidad histórica de la desaparición de la clase aristocrática, cuando abordó la política corrupta de la aristocracia, por un lado condenó las ambiciones políticas y las acciones arbitrarias de la facción honghuidiana, y por otro lado Ella apoyó a la facción Genji e intentó idealizar a Genji como su propio líder político. Esperanza y sustento, el final de la vida política de Genji es extremadamente triste. El capítulo 41 del libro solo tiene el título "Nube Oculta" pero no tiene texto. El uso de este extraño método de expresión para metaforizar el final de Genji revela el estado de ánimo triste del autor. Además, al escribir sobre el destino de las mujeres, por un lado, expresó una profunda simpatía por ellas, por otro lado, escribió a Genji como un protector de las mujeres de principio a fin, haciendo todo lo posible por embellecer a Genji y hasta cierto punto, expresando simpatía y afirmación por Genji. Además, la obra también está llena del gusto estético de la clase aristocrática, el pensamiento budista del karma y el sentimiento sentimental del vacío.
"El cuento de Genji" es también una obra de grandes logros en el arte. Abrió un nuevo camino para la literatura narrativa japonesa y llevó la literatura del realismo clásico japonés a un nuevo nivel.
La palabra japonesa "monogatari" significa historia o miscelánea. La literatura Monogatari es un género de literatura clásica japonesa que se originó durante el período Heian (principios del siglo X d.C.). Se formó sobre la base de comentarios populares japoneses y fue influenciado por la literatura legendaria de las Seis Dinastías, Sui y Tang de mi país. Antes de "El cuento de Genji", la literatura monogatari se dividía en dos géneros: uno era la historia de la creación (como "El cuento del bambú", "El cuento de Rakubo", etc.), que era puramente ficticia y legendaria; otras eran las historias de canciones (como "El cuento de Genji"), "El cuento de Ise", "El cuento de Yamato", etc.), principalmente canciones japonesas, y la mayoría de ellas son narrativas objetivas o relatos históricos. Estas historias, nacidas de mitos y folclore, son una forma literaria que pasa a ser historias independientes. Su defecto es la falta de unidad interna e integridad artística. Murasaki Shikibu combinó la creación de Monogatari y Uta Monogatari por primera vez, y heredó la tradición realista de Monogatari en el método de creación de Monogatari. Abandonó a Monogatari y solo se centró en hechos históricos, sin las deficiencias de la descripción psicológica. A diferencia de la historia, que solo registra hechos superficiales y burdos, su verdadero valor y misión radica en el mundo interior de los personajes escritos por gatos, por lo que explora e innova la creación de la historia.
"El cuento de Genji" cuenta con cincuenta y cuatro capítulos y casi un millón de palabras. La historia involucra a tres generaciones, abarca más de setenta años y presenta a más de 400 personajes. Veinte o treinta personas dejan una clara impresión en los lectores, principalmente nobles de clase alta, pero también nobles de clase baja, e incluso doncellas de palacio y gente común. El autor describe la mayoría de los personajes en detalle, dándoles a cada uno de ellos una personalidad distinta, lo que demuestra que el autor ha explorado profundamente las coloridas personalidades y los complicados mundos internos de diferentes personajes, por lo que los personajes que escribe son realistas y están llenos de atractivo artístico. fuerza. En términos de estructura novedosa, "El cuento de Genji" también es muy singular. Los cuarenta y cuatro capítulos de la primera mitad tienen a Genji como protagonista, y los diez capítulos de la segunda mitad tienen a Dong Jun como protagonista, exponiendo complejos enredos y eventos complicados. No es sólo una novela unificada y completa, sino también una historia relativamente independiente. El libro utiliza varios eventos importantes como clave y punto de inflexión en el desarrollo de la historia. A través de varios eventos pequeños de manera ordenada, el desarrollo de la historia y el surgimiento del clímax se fusionan entre sí y revelan gradualmente la historia interna. de la vida aristocrática. En términos de género, "El cuento de Genji" es bastante similar a Bianwen y las leyendas de la dinastía Tang y los libros de cuentos de la dinastía Song. Adopta la forma de combinar prosa y rima, principalmente prosa, y se teje en casi 800 japoneses. canciones, haciendo que las canciones y los textos se integren en uno solo, convirtiéndose en parte orgánica de toda la novela. La prosa es narrativa, mientras que las canciones japonesas son líricas y descriptivas, lo que no sólo hace que la escritura sea elegante, sino que también juega un buen papel secundario para enriquecer el contenido de la historia, promover el desarrollo de la trama y expresar las emociones de los personajes. . Sobre la base de heredar la tradición literaria de su propia nación, el autor adoptó ampliamente la poesía y la prosa chinas, citando más de 90 poemas solo de Bai Juyi. Además, también citó una gran cantidad de "Libro de ritos", "En guerra"; Política de Estados Unidos", "Registros históricos", "Libro de Han" y otras alusiones de libros chinos antiguos, y los combinan en la trama, por lo que tiene una fuerte atmósfera de literatura clásica china, lo que hace que su lectura sea más interesante para los lectores chinos. .
Han pasado casi mil años desde la publicación de "El cuento de Genji".
Aunque parece tener una estructura un poco complicada y larga, y las mismas escenas y descripciones psicológicas se repiten demasiado, lo que resta valor a la perfección artística de la obra, después de todo, es una obra literaria clásica japonesa con un alto contenido ideológico y cualidades artísticas, y sigue siendo relevante hoy en día. Mantiene su vitalidad artística y continúa ejerciendo una influencia en la literatura japonesa.